Traduction de "documents essentiels" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Documents essentiels - traduction : Documents - traduction : Documents - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Documents essentiels | Key Papers |
Distribution de l'ordre du jour provisoire et des documents essentiels | The provisional agenda and basic documents relating to items appearing thereon shall be transmitted to the members of the Committee by the Secretary General as early as possible. |
Distribution de l'ordre du jour provisoire et des documents essentiels 174 | Filling of casual vacancies 174 15. |
Les documents essentiels, comme le RCP, doivent être présentés en anglais. | Pivotal documents, including the SPC, should be presented in English. |
Les documents essentiels, y compris le RCP, doivent être présentés en anglais. | Pivotal documents, including the SPC, should be presented in English. |
Le contenu des documents essentiels correspond aux spécificités de chaque phase de l essai clinique. | The content of the essential documents shall be in accordance with the specificities of each phase of the clinical trial. |
Le document se termine sur une bibliographie composée d'un tout petit nombre de documents essentiels. | I have also included a very limited bibliography at the end of this paper, indicating key background materials. |
Les systèmes frontaliers et les documents de voyage ainsi que les systèmes de délivrance de ces documents sont actuellement deux domaines essentiels d'activité. | Two key areas of current work are border systems and travel documents and their issuance systems. |
Schéma 1 Contrôle de la chaîne d'approvisionnement montrant les documents essentiels requis à chaque point de la chaîne d'approvisionnement. | The operational controls at each point in the supply chain are summarised in Diagram 1 the guidance for imports is being developed. |
Nouvelle stratégie de publication pour garantir une publication plus rapide des documents essentiels, y compris l'impression locale de documents clés, comme les rapports annuels et les programmes de travail. | Priorities in 2001 2002 are Continue the product information management project (PIM) in 2001 with a view to reducing workload for industry and regulators for the maintenance of product information |
Cette partie donne un bref aperçu des points essentiels et situe dans leur contexte les différents documents élaborés par le PE. | This part gives a brief overview of the main points and places the various documents drawn up by the EP in context. |
Le promoteur et l investigateur conservent les documents essentiels relatifs à un essai clinique pendant au moins cinq ans après son achèvement. | The sponsor and the investigator shall retain the essential documents relating to a clinical trial for at least five years after its completion. |
Approbation de la loi 9534 97, qui prescrit la délivrance gratuite de documents essentiels, tels que certificats de naissance et de décès. | j) The approval of Law 9534 97, which mandates the issuance of essential documentation such as birth and death certificates at no charge |
La présente partie donne un bref aperçu des points essentiels et situe dans leur contexte les différents documents élaborés par le Parlement. | This part gives a brief summary of the main points, and places the various documents produced by the Parliament in context. |
Contrôle de la chaîne d'approvisionnement recensant les documents essentiels requis à chaque étape de la chaîne d'approvisionnement où s'effectue un recoupement de données | Regulation of the Directorate General for Customs P 06 2009 |
Les documents essentiels sont archivés de manière à pouvoir être rapidement mis à la disposition des autorités compétentes qui en feraient la demande. | Essential documents shall be archived in a way that ensures that they are readily available, upon request, to the competent authorities. |
Mais en fait, il y a eu maintenant violation des dispositions de documents internationaux importants, dont les principes essentiels ont été rejetés par les législateurs ukrainiens. | However, we have now seen violence done to important international instruments, whose basic provisions have been deleted by Ukrainian parliamentarians. |
Les principales constatations de ces rapports, qui avaient été les documents essentiels sur lesquels le Comité avait appuyé ses débats et ses décisions, étaient les suivantes | Highlights of those reports, which served as the main focus of the Committee apos s debate and its eventual decisions, are set out below. |
Services essentiels | Essential Services |
Menus essentiels | Essential Menus |
Critères essentiels | This Agreement links the Emissions Trading System of the Union (the EU ETS ) with the Emissions Trading System of Switzerland (the ETS of Switzerland ). |
Critères essentiels | Article 3, paragraph 2, and Article 16, paragraph 2, of the CO2 Act |
CRITÈRES ESSENTIELS | KEY CRITERIA |
L'ordre du jour provisoire et les documents essentiels relatifs à chaque point de celui ci sont distribués aux membres du Comité par le Secrétaire général aussitôt que possible. | Organization of work |
Les symptômes essentiels | Так, хотя бы, вкратце |
Les supports employés pour conserver les documents essentiels sont de nature à garantir que ces documents restent complets et lisibles tout au long de la période de conservation requise et peuvent être mis à la disposition des autorités compétentes qui en feraient la demande. | The media used to store essential documents shall be such that those documents remain complete and legible throughout the required period of retention and can be made available to the competent authorities upon request. |
C'est pourquoi il faut reconnaître que nos traducteurs et interprètes d'espagnol et de portugais sont obligés de faire un très grand effort pour néanmoins arriver à traduire les documents essentiels. | It should therefore be recognized that our Spanish and Portuguese translators and interpreters have had to make a very considerable effort to be able to translate the essential documents. |
Plusieurs documents essentiels ont été publiés depuis 1993, notamment un dépliant, une brochure, une lettre d information, un guide méthodologique des documents d objectifs et des guides techniques (couvrant les forêts, les côtes, les zones humides, les habitats agropastoraux, les habitats montagneux, les espèces végétales et les espèces animales). | A number of key documents have been published since 1993, including a leaflet, brochure, newsletter, methodological guidance for the documents of objectives and technical guides (covering forest, coasts, wetlands, agro pastoral habitats, rocky habitats, plant species, and animal species). |
L accès aux services essentiels | Access to essential services |
a) Les services essentiels | (a) essential services |
2.3.5 Autres domaines essentiels | 2.3.5 Other key areas |
Ils sont tous essentiels. | All of the reform investment is essential. |
À cet égard, les systèmes interopérables de gestion de l identification électronique (e ID) pour l accès aux services publics, l authentification électronique des documents et l archivage électronique sont considérés comme des outils clés essentiels. | Among those, interoperable electronic identification management (eIDM) for access to public services, electronic document authentication and electronic archiving are considered critical key enablers. |
utilisation, par les entreprises, d un jeu unique et clair de documents comptables essentiels faisant l objet d un audit indépendant conforme aux normes comptables internationales (international accounting standards IAS) et utilisés à toutes fins, | firms have one clear set of basic accounting records which are independently audited in line with international accounting standards ( IAS ) and are applied for all purposes, |
Parmi les plus anciens documents imprimés se trouvent des textes bouddhistes et des calendriers, ces derniers étant essentiels pour calculer et marquer les jours propices et les jours qui ne le sont pas. | Among the earliest documents to be printed were Buddhist texts as well as calendars, the latter essential for calculating and marking which days were auspicious and which days were not. |
Quatre critères sont donc essentiels | Four criteria seem to be essential |
Quels organes essentiels étaient atteints? | What important organs had been reached? |
Donc les défauts sont essentiels. | So the flaws are the key. |
PRINCIPES ESSENTIELS EN MATIERE DE | ESSENTIAL PRINCIPLES FOR POPULATION |
Ils sont essentiels pour l'habitat. | They're essential to the habitat. |
Favoriser l'accès aux produits essentiels. | Supporting access to essential commodities. |
d) Occuper des points essentiels | (d) Occupation of key points |
services publics essentiels à Sarajevo | public services in Sarajevo |
Préparez le médicament Points essentiels | Mix the medicine Key points |
(a) Facteurs essentiels de composition | (a) Essential factors of composition |
Recherches associées : Attributs Essentiels - Médicaments Essentiels - éléments Essentiels - Sont Essentiels - Minéraux Essentiels - Principes Essentiels - Produits Essentiels - Nutriments Essentiels - Faits Essentiels - Médicaments Essentiels - Contrats Essentiels - Services Essentiels - Concepts Essentiels - Conseils Essentiels