Traduction de "dormir dans" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Dormir - traduction : Dans - traduction :
In

Dans - traduction : Dormir - traduction : Dans - traduction : Dormir dans - traduction : Dans - traduction : Dormir - traduction : Dormir - traduction : Dans - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Dormir .... dormir
Sleep .... sleep
Allez dormir. Dormir !
Sleep?
Dormir dans ce genre d'endroit...
Sleeping in a place like this...
Comment dormir dans cette angoisse ?
How can I can sleep with this threat over me?
Bon ben, je vais dormir par terre. Alors, tu peux dormir dans le lit.
Well then I will sleep on the floor, so you just sleep in the bed.
Dormir... lls vont dormir maintenant.
Sleep.... Now they'll sleep.
Tom peut dormir dans ma chambre.
Tom can sleep in my room.
Tu pourrais dormir dans le hamac.
You could sleep in the hammock.
Vous pourriez dormir dans le hamac.
You could sleep in the hammock.
Comment dormir dans une situation pareille ?
How can you fall asleep in this situation?
Je vais dormir dans le fauteuil.
I'll sleep in the chair.
Je vais dormir dans le fauteuil.
I'm gonna sleep in the chair.
T'arrives à dormir dans ce machin ?
How do you sleep in this contrivance?
Où peuton dormir dans le coin ?
Look, where can one stay around here?
J'aime mieux dormir dans le train.
I'll sleep on the train.
Vous pouvez dormir dans le couloir.
You're at liberty to sleep in the corridor.
Peutêtre devraisje dormir dans la bibliothèque ?
Perhaps I'd better sleep in the library.
Je veux dormir ! Dormir plutôt que vivre !
I want to sleep! Sleep rather than live!
On peut dormir dans des draps propres.
You can sleep in clean sheets.
Regardez le bébé dormir dans le lit.
Look at a baby sleeping in the bed.
Je n'ai pas pu dormir dans l'avion.
I couldn't sleep on the plane.
Je veux dormir dans mon propre lit.
I want to sleep in my own bed.
Vous pouvez dormir dans un lit clos ?
Can you sleep in a box bed?
Moi, dormir là ou dans la cabine...
Whether at a hotel or in the cabin...
J'ai l'intention de dormir dans la salle.
I fully intended to sleep in the lounge.
Là. Brownie peut dormir dans mon lit ?
There.
Dormir !
Sleep!
DORMIR
EATS
Dormir ?
Sleeping? .
Dormir ?
Soundly?
Dormir
To sleep
Comment les gens peuvent ils dormir dans l'avion ?
How do people manage to sleep on the plane?
Je veux simplement dormir dans un lit douillet.
I just want to sleep in a nice soft bed.
Alors, avez vous été dormir dans votre bureau?
So, were you sleeping in your office?
Aller dormir dans votre lit, ne pas ici.
Go sleep in your bed, not here.
qu'elle continue à dormir jusque dans l'autre monde.
that she will pass away into the other world.
Dormir pour l'éternité dans les bras de Morphée.
To rest forever in the arms of Morpheus.
On va dormir dans une auberge sans manger ?
Shall we stay at an inn without eating?
On ne peut pas dormir dans ce champ.
We can't stay in the field.
Que c'était très agréable de dormir dans l'herbe !
Once you told me how nice it was to doze in the grass.
Tu ferais mieux de dormir dans ma chambre.
You better go to my room.
Moi, je vais aller dormir dans mon lit.
Well, I'm going to sleep in my bed.
La princesse va dormir dans nos lits, Iàhaut.
The Princess will sleep in our beds upstairs.
Allons dormir.
Get some sleep.
J'aime dormir.
I like sleeping.

 

Recherches associées : Dormir Dans La Rue - Dormir Dans Des Tentes - Dormir Dans Le Lit - Dormir Bruyamment - Va Dormir - Va Dormir - Dormir Profondément - Mal Dormir - Dormir Tranquillement - Pour Dormir