Traduction de "douleurs me" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Mes douleurs ont repris, je me suis couché. | Then I felt the pain in me side again, and I went to me bed. |
C'est toutes les douleurs neurologiques que moi, je me rappelle que j'avais les douleurs un jour oui, un jour non. | It's all the neurological pain, which I remember feeling some days but not others. |
Quand je dis Mon lit me soulagera, Ma couche calmera mes douleurs, | When I say, 'My bed shall comfort me. My couch shall ease my complaint ' |
Quand je dis Mon lit me soulagera, Ma couche calmera mes douleurs, | When I say, My bed shall comfort me, my couch shall ease my complaint |
douleurs articulaires, douleurs musculaires, douleurs dans le dos, douleurs dans la nuque, | joint pain, aching muscles, back pain, neck pain, |
Douleurs thoraciques, douleurs osseuses | Chest pain, musculoskeletal pain Rheumatoid arthritis exacerbation |
douleurs abdominales douleurs abdominales | Gastrointestina l disorders |
Fréquent gonflement des tissus (œ dème), malaise, douleurs (douleurs musculaires, douleurs articulaires et douleurs osseuses). | Swelling in tissues (oedema), not feeling well, pain (muscle pain, joint pain, and bone pain). |
Les douleurs de l'âme me laissent froid. Ne viens pas te plaindre à moi. | I have no respect for mental suffering, so don't come lamenting to me. |
Donnez moi quelques vitae d'aqua . Ces chagrins, ces malheurs, ces douleurs me faire vieux. | Give me some aqua vitae. These griefs, these woes, these sorrows make me old. |
nocturnes, affections cutanées hypertonie, myalgie, arthralgie, douleurs dorsales, douleurs cervicales, douleurs | sweats, skin disorder hypertonia, myalgia, arthralgia, back pain, neck pain, pain |
Altération des ongles Myalgie Arthralgie Douleurs des extrémités Douleurs osseuses, Douleurs dorsales | Alopecia Erythema Rash Nail disorders Myalgia Arthralgia Pain in extremity Bone pain Back pain Anorexia |
Arthralgies Myalgies Douleurs des extrémités Spasmes musculaires Douleurs du dos Douleurs osseuses | Arthralgia Myalgia Pain in extremity Muscle spasm Back pain Bone pain |
Douleurs musculo squelettiques générales, douleurs osseuses | General musculoskeletal pain, bone pain |
Douleurs thoraciques Syndrôme pseudo grippal, douleurs | Chest pain Influenza like illness, pain |
sudation, sueurs nocturnes, affections cutanées hypertonie, myalgie, arthralgie, douleurs dorsales, douleurs cervicales, douleurs | sweats, skin disorder hypertonia, myalgia, arthralgia, back pain, neck pain, pain |
Douleurs dorsales, douleurs de la nuque, douleurs dans les extrémités, rigidité musculo squelettique | Back pain, neck pain, pain in extremity, musculoskeletal stiffness |
Douleurs abdominales Prurit, éruption érythémateuse Douleurs rachidiennes | Abdominal pain Pruritus, rash erythematous |
Douleurs et inflammations des articulations, douleurs musculaires. | Tell your doctor, but do not stop |
Syndrome de manque, maux de tête Asthénie, fièvre, syndrome grippal, malaise, blessure accidentelle, frissons, douleurs thoraciques, douleurs abdominales, douleurs dorsales, douleurs | Asthenia, fever, flu syndrome, malaise, accidental injury, chills, chest pain, abdominal pain, back pain, pain Injury, poisoning and procedural complications |
Les gens souffrent de toutes sortes de douleurs comme les douleurs neuropathiques, les douleurs lombaires, | And people are suffering from all kinds of pain |
Je suis effrayé de toutes mes douleurs. Je sais que tu ne me tiendras pas pour innocent. | I am afraid of all my sorrows, I know that you will not hold me innocent. |
Je suis effrayé de toutes mes douleurs. Je sais que tu ne me tiendras pas pour innocent. | I am afraid of all my sorrows, I know that thou wilt not hold me innocent. |
douleurs, | pain, |
Douleurs | Common 1 100 to 1 10 |
douleurs | pain |
douleurs | 11 |
douleurs | Uncommon |
Douleurs | Musculoskeletal and connective tissue disorders |
Douleurs | Reproductive system and breast disorders |
douleurs articulaires, douleurs thoraciques, dégradation des affections rhumatismales, perte du | joint pain, chest pain, worsening of rheumatic conditions, loss of calcium from the bones |
Douleurs des extrémités (G3 4 1 ) Douleurs dorsales (G3 4 | 1 ) Anorexia (G3 4 |
Douleur de la cage thoracique, douleurs osseuses, douleurs au cou et douleurs rachidiennes, douleur dans les membres, myalgie, arthralgie | Chest wall pain, bone pain, neck and back pain, limb pain, myalgia, arthralgia Common |
C est pourquoi mes reins sont remplis d angoisses Des douleurs me saisissent, Comme les douleurs d une femme en travail Les spasmes m empêchent d entendre, Le tremblement m empêche de voir. | Therefore my thighs are filled with anguish. Pains have taken hold on me, like the pains of a woman in labor. I am in so much pain that I can't hear. I so am dismayed that I can't see. |
C est pourquoi mes reins sont remplis d angoisses Des douleurs me saisissent, Comme les douleurs d une femme en travail Les spasmes m empêchent d entendre, Le tremblement m empêche de voir. | Therefore are my loins filled with pain pangs have taken hold upon me, as the pangs of a woman that travaileth I was bowed down at the hearing of it I was dismayed at the seeing of it. |
douleurs articulaires | joint pain |
douleurs abdominales, | abdominal pain, |
douleurs musculaires | muscle aches |
douleurs musculaires, | painful muscles, |
douleurs thoraciques, | chest pain, |
douleurs musculaires, | p ainful muscles, |
Douleurs osseuses | Musculoskeletal pain |
douleurs articulaires | pain in the joints |
11,2 ) Douleurs | 4.6 ) 1.7 ) |
0,8 ) Douleurs | 0.8 ) Pain |
Recherches associées : Douleurs Résiduelles - Douleurs Menstruelles - Douleurs Diffuses - Douleurs Osseuses - Douleurs Musculaires - Mineures Douleurs - Douleurs Articulaires - Douleurs Musculaires - Douleurs Gastriques - Douleurs Articulaires - Douleurs Articulaires - Des Douleurs - Douleurs Musculaires