Traduction de "en avant première" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Avant - traduction : Avant - traduction : Avant - traduction : Première - traduction : Avant - traduction : Avant - traduction : Première - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Avant première,
Briefing
En avant première, voici quelques uns de ces films.
Here s a preview of some of these films.
C'est une avant première.
This is a sneak preview.
Dean Kamen présente en avant première un nouveau bras prothétique
Dean Kamen previews a new prosthetic arm
Avant première ouverture du flacon
Unopened vial
Ils ferment avant la première.
They close before they open.
En fait, c'est la première cause de mortalité avant cinq ans.
In fact, that is the leading cause of under five mortality.
C'était avant la première guerre mondiale.
This was before world war one.
Roy Gould et Curtis Wong présentent le WorldWide Telescope en avant première
Roy Gould and Curtis Wong preview the WorldWide Telescope
Avant première ouverture du flacon à conserver en dessous de 30 C.
Store below 30 C
Mais organisons le divorce avant la première.
Let's arrange for a divorce before the show opens.
Je dirais qu'elle était en première. mais je ne l'avais jamais vue avant.
I would say she was a junior, but I had never seen her before.
Le film a été présenté en avant première au festival Kosmorama à Trondheim, en Norvège.
The film premiered at the Kosmorama Film Festival in Trondheim, Norway, on 2005 04 12.
Avant première des Jeux Olympiques de Pyeongchang. lol.lol.
They say this is a preview of the Pyeongchang Olympics. lol.lol.
Laver avant de porter pour la première fois.
Wash before first wearing.
Le clip devait être diffusé en avant première sur MTV le 28 juin 2004.
The music video was set to premiere on MTV on June 28, 2004.
C est dans cette revue que sont présentées en avant première ses plus grandes comédies.
It was here that all his major comedies were first presented to the public.
Avant la première injection avec votre nouveau FlexPen vous devez remettre l insuline en suspension
Before your first injection with a new FlexPen you must resuspend the insulin
La première conclusion du Conseil européen de Barcelone met clairement en avant cette volonté.
This is clearly stressed in the first of the Conclusions of the Barcelona European Council.
La première grammaire nahuatl, écrite par Andrés de Olmos, a été publié en 1547, soit trois ans avant la première grammaire française.
The first Nahuatl grammar, written by Andrés de Olmos, was published in 1547 three years before the first French grammar.
Il fait ses débuts en équipe première en décembre 1981 avant de passer onze saisons au club.
Debuting for the first team in December 1981, he would spend the next 11 seasons with the club.
Avant la première injection avec votre nouveau FlexPen vous devez remettre l insuline en suspension
Before your first injection with a new FlexPen you must resuspend the insulin
C était vingt ans avant la première Guerre de l opium.
That was two decades before the first Opium War.
Avant la Première Guerre mondiale, toute l'agriculture était biologique.
Before WW1, all agriculture was Organic.
Chaque matin, la toute première chose que je fais avant la première tasse de café, avant de me brosser les dents, c'est d'ouvrir ce calepin.
Every day in the morning, the first thing I do before my first cup of coffee, before I brush my teeth, I open my notebook.
La bibliothèque a ouvert ses portes en 1892, près de trente ans avant la première université.
The library opened in 1892, over three decades before the university was established, and is one of the world's largest repositories of books on Jewish subjects.
Nous avons présenté en avant première le film Chicago 10 au festival de Sundance cette année.
We premiered a film called The Chicago 10 at Sundance this year.
Nous ne pouvions pas imaginer un meilleur public à qui montrer notre produit en avant première.
Um, which is to let more than one person edit the same message at the same time and still transmitting the characters live on the wire. So we have a set of pictures here, and Stephanie is going to start at the top left editing the captions. You can see on my screen
268 Avant la première injection avec votre nouveau FlexPen vous devez remettre l insuline en suspension
Before your first injection with a new FlexPen you must resuspend the insulin
Cela aurait dû être décidé bien avant que le texte nous soit présenen première lecture.
That should have been decided long before they came to us in the first reading.
Avant d'en commencer une seconde, si nous terminions la première?
Before we start on a second fishing excursion, suppose we complete thefirst?
Il commence une carrière d'ingénieur avant la première guerre mondiale.
Known to his family and friends as Teddie , he began his career in engineering before the outbreak of World War I.
Les fabriques de Thorame ferment avant la Première Guerre mondiale.
The factories of Thorame close before the First World War.
Sous la rubrique intitulée  Publications  , avant la première entrée, ajouter 
Under the subheading entitled Publications and before the first entry insert
Bien mélanger l'insuline et la vérifier avant la première utilisation.
Mix the insulin well and check it before first use.
Agitez le flacon pendant 20 secondes avant la première utilisation.
Shake the bottle for 20 seconds before the first use.
Vous devrez l amorcer avant de prendre votre première dose.
You need to prime it before your first dose.
Une première consultation aura lieu avant la fin novembre 2002.
A first consultation meeting will take place before the end of November.
Carte 1 Première carte officielle d'Erevan, publiée en 1920, avant la mise en place du plan radial de Tamanian.
Map 1 First official map of Yerevan published in 1920 prior to the implementation of Tamanian s radial plan.
Réalisé par Tom Putnam, il fut présenté en avant première au festival international du film de Locarno en 2006.
It is directed by Tom Putnam and debuted at the 2006 Locarno International Film Festival in Locarno, Switzerland on August 4, 2006.
Avant de prélever l'insuline du flacon pour la première fois, retirer la capsule de protection en plastique.
Before withdrawing insulin from the vial for the first time, remove the plastic protective cap.
Une première analyse d impact a été effectuée en 2006 avant le livre blanc sur les fonds d investissement.
A first impact assessment was carried out in 2006 ahead of the White Paper on investment funds.
Je suppose qu'on peut dire que c'est une avant première mondiale.
So I guess it's a world premier.
N'afficher qu'un seul rappel, avant la première occurrence de l' alarme
Display reminder once, before first alarm recurrence
b) Au paragraphe 1 du dispositif, ajouter  première  avant  mesure concrète 
(b) In operative paragraph 1, the word first would be inserted before the word practical

 

Recherches associées : En Avant-première - En Avant-première - Avant-première - Avant-première - Avant-première - Scoop En Avant Première - Avant La Première - Une Avant-première - Avant-première Mondiale - Avant La Première Utilisation - En Avant - En Avant - En Avant - En Avant - En Avant