Traduction de "en essayant de donner" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Je peux vous donner les pré cisions suivantes, en essayant d'être assez succinct. | On these points, and at the present stage of proceed ings, the Commission's views ought not to prejudge the outcome of their work. |
Même en essayant. | Even if you want to. |
En essayant de le détruire ? | Trying to destroy it? |
Donc il y a ici une tension entre essayer d'obtenir le plus d'argent en essayant de pousser l'autre joueur à donner plus d'argent. | So there's some tension here between trying to get the most money but trying to goad the other player into giving you more. |
En essayant de chasser la douleur | Just trying to kill the pain Oh! |
Eh bien, en essayant de comprendre | Well, as I tried to understand the essence of this economic crash, |
En essayant de se suicider en sautant du pont de Gotham, un sans abri tenta de l'agresser avec un couteau après avoir refusé de lui donner de l'argent. | While he was attempting to commit suicide by jumping from Gotham Bridge, a homeless man tried to assault him with a knife after he refused to give him money. |
Et vous voyez, on fait beaucoup d'allers et retours en essayant de le faire advenir, en essayant de le comprendre. | And you see, there's a lot of back and forth in trying to make that happen, trying to figure it out |
En 2010, Jacque amp Roxanne commencèrent leur tour du monde, rencontrant de nombreux activistes du mouvement en personne essayant de leur donner plus d'informations sur le PV directement. | They were surprised with how little most of the activists knew about TVP. While touring they saw many ads written by TZM promoting only its main website with no reference to TVP yet using all of TVP's materials. |
En essayant d'appliquer cette théorie. | You can. How? |
Ceci était un exemple de comment les entreprises tentent de coordonner, en essayant de s'entendre, en essayant de devenir plus comme un monopole. | Now, that was an example of kind of trying to coordinate, trying to collude, trying to become more like a monopoly. |
Peut être le président pourra il, dans l'avenir, nous donner l'assurance que quelqu'un lit réelle ment nos résolutions en essayant de s'y conformer, en particulier lorsqu'il s'agit des bâtiments mêmes du Parlement? | From another point of view I should like, Mr President, to put forward some ideas which may contribute to the final success of the common measure. |
En parlant fort essayant de baiser avec moi | Talking loud out of pocket tryna bang with me |
En essayant de rester à l'extrémité du brin d'herbe. | trying to stay at the very top of the blade of grass. |
Passer le temps en essayant de trouver les mines | Waste time trying to find mines |
Je marche attentivement, en essayant de ne pas trébucher. | I tread carefully, trying not to stumble. |
Je les écoute en essayant de garder mon calme. | I listen, trying to remain calm. |
Ils sont morts en essayant de sauver les autres. | They died trying to save others. |
Redimensionner Redimensionne l'icône en essayant de préserver son contenu | Resize Smoothly resizes the icon while trying to preserve the contents |
Des gens sont morts en essayant de faire ça. | People have died trying to do this kind of thing. |
Je ne le gâcherai pas en essayant de chanter. | I shouldn't spoil it by trying to sing. |
Il a été coincé en essayant de fixer l'axe. | Got caught, apparently, trying to fix the axle. |
Message d'erreur en essayant d'accéder à TibetABC | Error Message when trying to access TibetABC |
Voilà les différentes choses que j'examinais en essayant de comprendre. | These were the various things that I was looking at as I was trying to understand it. |
Il continua à jouer, essayant en vain de se refaire. | He kept on gambling, trying in vain to recoup his losses. |
Ou en essayant de résoudre la confusion c'est une supercherie. | Or trying to work out confusion it's a hoax. |
Des mineurs piégés par la lave en essayant de s'enfuir. | THEY STUMBLED UPON A VOLCANO. |
En essayant de prendre le meilleur de la réflexion de l'autre | By trying to take the best of the other's thinking process. |
Essayant de comprendre ce truc. | Trying to figure that stuff out. |
Il se contentait de rester au lit, en essayant de comprendre | Fission was long gone by the time the tsunami came along. |
Parfois je me trompe en essayant de faire les choses bien. | Sometime I do wrong in order to make things right. |
Je me suis presque noyé en essayant de sauver un garçon. | I came near being drowned, trying to rescue a boy. |
Une erreur interne s'est produite en essayant de chercher des applications | There was an internal error trying to search for applications |
Je scrutais l'écran en essayant de comprendre ce qui se passait. | I was so excited and nervous at the same time one day after school I had bags with me ready all the kids were excited to have me on board so I followed them to where the dorm is at as soon as I got into the dorm the first thing I notice was TV with Closed Captions! |
En essayant de leur prouver qu'ils avaient tord, qu'ils se trompaient. | Trying to prove them wrong. |
Mais tout le monde vient en essayant de s'imposer, tu vois? | But everyone comes and we're trying to ASSERT. You see. |
TROIS HOMMES ONT ÉTÉ TUÉS EN ESSAYANT D'OUVRIR CECI | (MUSIC ENDS) (LAUGHING, APPLAUSE) |
Tom est mort en essayant de sauver un enfant d'un bâtiment en feu. | Tom died trying to save a child from a burning building. |
Essayant de consoler avec cette pensée. | Trying to console her with that thought. |
Mohammad essayant de réveiller em. musique | And he was wearing a blue suit, a white shirt and red tie, which is basically the uniform for the members of the Nation of Islam. |
Nous ferions une erreur en essayant de la mener au niveau supérieur. | It would be a mistake to respond by trying to take globalization to the next level. |
En essayant de rapiécer le communisme, il lui a fait des trous. | In trying to repair communism, he punched a hole in it. |
SI je meurs, je veux mourir en essayant de les aider . RIPKhudiAli | If I die, I want to die trying to help them . RIPKhudiAli |
Les filles criaient, imploraient, essayant en vain, d'empêcher le cours de reprendre. | The girls screamed, begged, trying in vain to prevent the class continuing. |
Vous apprenez plus en essayant de réparer une TV qu'en la regardant. | You learn more from trying to repair a TV than from watching one. |
Recherches associées : En Essayant - En Essayant - En Essayant - En Essayant De - En Essayant De - En Essayant De - En Essayant D'impressionner - En Essayant D'atteindre - En Essayant D'assurer - Tout En Essayant - En Essayant D'atteindre - En Essayant D'obtenir - En Essayant D'éviter - En Essayant D'accomplir