Traduction de "en savoir plus avec" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Plus - traduction : Plus - traduction : Plus - traduction : Plus - traduction : Avec - traduction : Avec - traduction : Avec - traduction : Avec - traduction : Avec - traduction : Avec - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Bavardons avec Haifa pour en savoir plus sur elle.
Let's try to chat with Haifa in order to know more about her.
Lire ici pour en savoir plus sur notre partenariat avec Mi Voz
Read more about our partnership with Mi Voz here.
Le procureur voudrait en savoir plus sur votre relation avec la victime.
The prosecutor would like more concerning your relations with the deceased.
En savoir plus
Book signing
En savoir plus
Educational
En savoir plus
more
En savoir plus
More
Pour en savoir plus
Read More
J'aimerais en savoir plus.
I'd like to know more.
Vous voulez en savoir plus ?
Want to know more ?
Je veux en savoir plus.
They need two signatures and I won't disconnect my dad until I know more about him.
Je voulais en savoir plus.
I wanted to know more.
Je veux en savoir plus.
I want to hear about it.
Je veux en savoir plus!
I want to know more about the man!
Le 20 octobre vous pourrez en savoir plus sur OpenStreetMap et MapBox dans un atelier en espagnol avec lxbarth.
On October 20 you will be able to learn about OpenStreetMap and MapBox in a workshop in Spanish by lxbarth.
En savoir plus Jeu Euros conomia
Euros conomia game
En savoir plus sur leur affaire.
Learn more about their case.
Pour en savoir plus sur TAIWAN
LEARN MORE ABOUT TAIWAN
J'aimerais en savoir plus sur Tom.
I'd like to know more about Tom.
J'aimerais en savoir plus sur ça.
I'd like to know more about it.
J'aimerais en savoir plus sur eux.
I'd like to know who they were, Malena.
Moi, je veux en savoir plus.
I want to know more.
Annexe I Pour en savoir plus
Annex I Further reading
On veut en savoir plus long.
Frederick and I are entitled to know a lot more about the lady.
En savoir plus Back to L' euro
Back to The Euro
Suivez ce lien pour en savoir plus.
Here s the story.
Pour en savoir plus sur sa vie.
Know more about his life.
Pour en savoir plus sur la campagne
Learn more about the campaign
En savoir plus sur les impacts ici.
Learn more about the impacts here.
Je ne veux pas en savoir plus.
I don't want to know any more.
Je veux en savoir plus sur Tom.
I want to know more about Tom.
Ils allaient en savoir plus le lendemain.
Tomorrow would make believers of them.
en savoir plus sur votre partenaire?
Where to find out about your partner?
Je voudrais en savoir plus sur vous.
So I want to get to know you.
5 Annexe I Pour en savoir plus
5 Annex I Further reading
Il croyait en savoir plus que moi.
Thought he knew more about it than I did.
Nous voudrions en savoir plus sur lui.
We'd like to find out something about him.
Nous commençons à en savoir de plus en plus sur ces systèmes.
We're starting to find out more and more about these systems.
De plus, je pense savoir à présent comment m'y prendre avec ton père.
Besides, alice, I think I ought to know by this time how to handle your father.
En ligne, les Cairotes cherchent à en savoir plus.
Online, Cairo residents are scrambling for information.
Global Voices s'est entretenu avec lui pour en savoir plus sur ce mot clé et son travail de chercheur.
Global Voices spoke to Louis to find out more about the hashtag and his academic work.
Et j'aimerais en savoir plus sur le public.
And I would like to know what the audience is,
Pour en savoir plus , veuillez vous référer à
For details , see
Pour en savoir plus, consultez le site Hongwrong.com
More from Hongwrong.com
Je veux en savoir plus sur votre pays.
I want to know more about your country.

 

Recherches associées : En Savoir Plus - En Savoir Plus - En Savoir Plus - En Savoir Plus - Savoir Avec - Savoir Plus - Savoir Plus - Savoir Plus - Savoir Plus - En Savoir Plus Sur - En Savoir Plus De - En Savoir Plus Ici - En Savoir Plus Sur - POUR EN SAVOIR PLUS