Traduction de "encore plus significative" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Quelles que soient les réponses à ces questions, il convient de souligner une évolution encore plus significative. | Whatever the answer to those questions, there is an even bigger wrinkle. |
En prolongeant cette période de traitement, les chiffres augmentent de façon encore plus significative en faveur des patients traités par acuponcture. | After three months or more of treatment, the numbers rose even more significantly in favor of those treated by acupuncture. |
catégorie d' échéances la plus significative | most significant maturity band |
La proposition adoptée par la Commission la semaine dernière sur la création d'une Autorité alimentaire européenne constitue une initiative encore plus significative. | The proposal adopted by the Commission last week on the establishment of a European Food Authority is an even more significant initiative. |
L euro présente en outre une revalorisation encore plus significative par rapport au yen et à la monnaie d un certain nombre de marchés émergents. | And the euro has revalued even more against the yen and a number of emerging market currencies. |
Aucune donnée significative concernant la morbidité ou la mortalité n est encore disponible. | No significant data on change in morbidity or mortality are yet available. |
Nous savons donc que ces oiseaux sont très intelligents, mais plus je me penchais sur ce cas, plus je me rendais compte qu'ils se sont adaptés de façon encore plus significative. | So we know that these crows are really smart, but the more I dug into this, the more I found that they actually have an even more significant adaptation. |
La conclusion que 20 environ des passagers n'auraient pas fait la traversée du tout en l'absence de possibilité d'achats hors taxes est encore plus significative. | Even more significant, however, is the finding that approximately 20 of passengers would not have travelled at all if the possibility to purchase duty free products had not been there. |
L'économie américaine est plus résiliente et plus flexible que celle des autres pays développés, mais pas encore assez robuste pour s'ajuster en douceur à une variation significative de la demande extérieure. | While the US economy is more resilient and agile than its developed counterparts, it is not yet robust enough to be able to adjust smoothly to a significant shift in external demand to other countries. |
7.2.3 Actuellement, la délocalisation de services vers l'Inde est (encore) peu significative sur le plan macroéconomique. | 7.2.3 Services outsourcing to India is (still) currently of little macroeconomic importance. |
La réforme de l'administration a progressé de façon significative, même s'il reste encore beaucoup à faire. | Administrative reform has made considerable headway, although much remains to be done. |
Les végétariens avaient des niveaux plus bas de façon significative. | Vegetarians had significantly lower levels in their blood. |
L'Open Source était nettement la tendance émergeante la plus significative. | Open source was clearly the emerging trend that was so powerful. |
Toutefois, je voudrais, tout en rendant cet appui encore plus solennel, profiter de cette occasion pour indiquer combien la décision que nous allons prendre sera importante et significative. | However, while confirming this full support for the draft resolution, I take this opportunity to say how important and meaningful the decision we are about to take will be. |
Guernesey soutient l'industrie légère dans une mesure plus significative que Jersey. | Guernsey's horticultural and greenhouse activities have been more significant than in Jersey, and Guernsey has maintained light industry as a higher proportion of its economy than Jersey. |
Vous allez en fait légèrement plus mal, pas de manière significative, mais légèrement plus mal. | You're actually doing slightly worse not significantly, but slightly worse. |
Il s'agit d'une fraction significative de la âge de l'univers, donc pas que, pas que hallucinant juste encore. | This is a significant fraction of the age of the universe, so not that, not that mind blowing just yet. |
L'Union monétaire est la perspective européenne la plus significative, la plus nécessaire et, pourquoi pas, la plus réalisable. | Monetary union is the most mean ingful, the most necessary and why not? the most feasible European ambition. |
À Madurai, une récompense modeste en Amérique du Nord est plus significative. | In Madurai, a reward that is modest in North American standards, is more meaningful there. |
la série débute en mars 1994 Catégorie d' échéances la plus significative | series starts in March 1994 Most significant maturity band |
4.6 Il y a par ailleurs deux domaines encore peu explorés et auxquels le CESE considère qu'il serait nécessaire que la Commission accorde une attention plus grande et plus significative, dans le cadre de la présente stratégie | 4.6 There are two further areas that have been little explored and which the EESC believes need greater and more careful attention from the Commission as part of the present strategy |
4.7 Il y a par ailleurs deux domaines encore peu explorés et auxquels le CESE considère qu'il serait nécessaire que la Commission accorde une attention plus grande et plus significative, dans le cadre de la présente stratégie | 4.7 There are then two areas that have been little explored and which the EESC believes need greater and more careful attention from the Commission as part of the present strategy |
4.7 Il y a par ailleurs deux domaines encore peu explorés et auxquels le CESE considère qu'il serait nécessaire que la Commission accorde une attention plus grande et plus significative, dans le cadre de la présente stratégie | 4.7 There are two further areas that have been little explored and which the EESC believes need greater and more careful attention from the Commission as part of the present strategy |
Cette distinction entre ces types de propriétés est significative à plus d'un titre. | The distinction between these types of property is significant for a variety of reasons. |
Toutefois, il est peu probable que Calakmul existait encore comme un État organisé d une manière significative à cette date tardive. | However, it is unlikely that Calakmul still existed as a state in any meaningful way at this late date. |
5.1 Dans la majorité des États membres, au premier semestre 2009, les prix étaient encore plus élevés qu'en 2008, bien que la tendance des prix du pétrole fût à la réduction plus significative des prix pour l'utilisateur final. | 5.1 In the majority of Member States, prices in the first half of 2009 were still higher than in 2008, although the trend in oil prices would indicate a more significant fall in end user prices. |
5.2 Dans la majorité des États membres, au premier semestre 2009, les prix étaient encore plus élevés qu'en 2008, bien que la tendance des prix du pétrole fût à la réduction plus significative des prix pour l'utilisateur final. | 5.2 In the majority of Member States, prices in the first half of 2009 were higher than in 2008, although the trend in oil prices would indicate a more significant fall in end user prices. |
Encore et encore plus de sculptures, et encore, et encore. | And then more sculpting, and then more sculpting, and then more sculpting, and then more sculpting. |
L'introduction de l'euro représentera l'étape la plus significative, et en même temps la plus concrète, de l'intégration européenne. | The introduction of the euro will be the most significant as well as the most tangible step towards European integration. |
De manière encore plus significative, le déplacement du revenu des entreprises publiques vers les travailleurs de la classe moyenne et l'augmentation des dépenses de consommation réduiront le taux d'épargne énorme de la Chine. | Even more significant, shifting income from state owned enterprises to middle class workers and increasing consumer spending will reduce China s enormous saving rate. |
Satisfaction car, enfin, l'Europe s'est donné les moyens de son ambition certes, encore limitée, mais significative , de sa volonté de relance. | SCRIVENER (LDR). (FR) Mr President, the Lib eral Democratic and Reformist Group will be voting in favour of the motion for a resolution tabled by the Committee on Budgets. |
Une autre tendance est sans doute plus significative dans le domaine du pouvoir politique. | Indeed, another trend may be more significant as far as political leadership is concerned. |
En 1974, le pub rock devient la scène musicale la plus significative de Londres. | In 1974, pub rock was the hottest scene in London. |
En revanche, une réduction du complexe QRS est considérée comme plus significative d'une cardiotoxicité. | However, reduction of the QRS complex is considered more indicative of cardiac toxicity. |
De plus, aucune anomalie rénale significative n'a été observée au cours des essais cliniques. | Furthermore, no clinically significant renal abnormalities were noted in clinical trials. |
La pente est plus forte chez les patients présentant une insuffisance hépatique cliniquement significative. | The slope is higher in patients with clinically significant hepatic impairment. |
Ce n'était qu'à partir de la 25ème semaine que cette diminution n'était plus significative. | Only at 25 weeks of age was this decrease no longer significant. |
d'augmentation significative | Seroconversion Significant increase rate GMTR |
cliniquement significative. | No dosage adjustment is |
cliniquement significative. | pharmacokinetic interaction |
Ils vont le diffuser encore, encore et plus encore. | They'll play it over, and over, and over. |
Encore plus. | That it is. |
Par contre la réaction des présidents et des ministres des Finances du G20 est plus mitigée et plus significative. | The Fund s proposal has been greeted with predictable disdain and derision by the financial industry. |
De plus, une proportion significative de la main d œuvre (plus de 20 ) est employée sous contrat à durée déterminée. | Moreover, a significant share of people (more than 20 ) is employed under fixed term contracts. |
Mais si, comme la plupart des experts semblent le penser, ces restrictions sont supprimées, ce sera un triste jour pour la démocratie et un jour plus sombre encore dans l horizon d une réforme financière significative. | But if, as most pundits predict, these restrictions are deleted, it will be a sad day for democracy and a sadder day for prospects for meaningful financial reform. |
Recherches associées : Encore Plus - Plus Encore - Encore Plus - Encore Plus - Encore Plus - Encore Plus - Plus Encore - Encore Plus - Encore Plus - Encore Plus - Encore Plus - Encore Plus - Encore Plus - Encore Plus