Traduction de "enquête pour" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Enquête - traduction : Pour - traduction : Enquête - traduction : Enquête - traduction : Enquête - traduction : Enquête - traduction : Pour - traduction : Enquête pour - traduction : Enquête - traduction : Enquête pour - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
C'est une enquête pour meurtre. Oui ? | Hey, this is a murder investigation. |
L entreprise incriminée paie pour sa propre enquête. | The target pays for its own investigation. |
Si la plainte est admissible et suffisamment fondée pour justifier une enquête, le Médiateur ouvre une enquête préliminaire. | If the complaint is admissible and there seem to be sufficient grounds to conduct an inquiry, the Ombudsman carries out a preliminar investigation. |
Il s'est désisté de cette enquête pour meurtre. | He removed himself from that murder case. |
La deuxième enquête ESPAD est prévue pour 2003. | The second ESPAD survey (the international European school survey project on alcohol and other drugs) is planned for 2003. |
A. Guide pour les missions d apos enquête | A. Survey mission handbook |
Guatemala Pour une enquête sur le massacre de Nacahuil | Indigenous Demand Investigation into Massacre at Nacahuil, Guatemala Global Voices |
Je vais vous retenir pour une enquête plus approfondie. | I'm going to hold you both for further investigation. |
Il a été rappelé en Russie pour une enquête. | He was called back to Russia and was investigated. |
MIle Maillard, votre témoignage est vital pour cette enquête. | Mademoiselle Maillard, your testimony is of vital importance to this investigation. |
(enquête) | An enquiry |
enquête, | Survey, |
Le Statut de Rome exige qu'avant d'ouvrir une enquête formelle, le Procureur détermine s'il existe une base raisonnable pour ouvrir une enquête. | Prior to the commencement of a formal investigation, the Rome Statute requires the Prosecutor to determine whether there is a reasonable basis to proceed with an investigation. |
Traitement, methadone dans la police Traitement, arrestations pour dépendance à l'héroïne Traitement, enquête dans la rue Police, methadone, enquête sur le terrain | Treatment registration, methadone in police cell Treatment registration, arrested heroin addicts Treatment, street survey Police, methadone, field study |
Il a fallu une enquête national pour trouver le meurtrier. | It took a coast to coast investigation to find the murderer. |
Critères à appliquer pour effectuer l apos enquête en profondeur | Criteria for undertaking the in depth investigation with |
Une enquête devrait être menée pour évaluer les besoins réels. | A survey should be carried out to check real needs. |
Guide pour les missions d apos enquête des Nations Unies | United Nations survey mission handbook |
Action 6 Enquête pilote pour la nouvelle activité de surveillance | Action 6 Pilot survey for new monitoring activity |
Mais pour la rassurer, vous pourriez mener une enquête discrète. | However, to please her, I thought you might investigate the matter quietly. |
On ne peut pas retenir mon navire pour une enquête. | I can't have my ship held here for investigation. |
de mener une enquête pour recueillir toutes les informations pertinentes, | enquire in order to collect any relevant information, |
ouvrir une enquête épidémiologique pour découvrir la cause de l'infestation | initiate an epidemiological investigation to elucidate the cause of infestation |
l' enquête . | stability perceived by survey respondents . |
Enquête 123 | Establishment of an inquiry 123 85. |
Enquête 152 | Establishment of an inquiry 152 79. |
Enquête judiciaire | Judicial investigation |
Enquête policière | Police investigation |
Enquête méthodologique | Methodological study |
3.4 Enquête | 3.4 investigation |
enquête policière. | police case. |
Une enquête ? | Enquiry? |
ENQUÊTE PARALLÈLE | PARALLEL INVESTIGATION PROCEDURE |
ENQUÊTE PRÉCÉDENTE | PREVIOUS INVESTIGATION |
Enquête directe | Direct survey |
Nouvelle enquête | The reinvestigation |
Enquête épidémiologique | Epidemiological inquiry |
Enquête actuelle | Present investigation |
A. Guide pour les missions d apos enquête 8 9 6 | A. Survey mission handbook . 8 9 5 |
Mais ce n'est certainement pas une raison pour retarder son enquête. | We have car ried out our task and now a decision is being taken whether or not that suits certain people. |
On espère une enquête sérieuse pour dévoiler ce qui s'est réellement passé. | Now we can only await a serious investigation about what really happened. |
Une enquête est en cours pour trouver la cause de cet incendie. | An investigation is under way to find the cause of the fire. |
As tu vu quelque chose d'intéressant pour notre enquête dans ton rêve ? | Have you seen anything interesting for our investigation in your dream ? |
Et pour bâtir tout cela, eh bien, j'ai dû mener une enquête. | And in order to do so, well, I had to investigate. |
Enquête mondiale sur l'application des Règles pour l'égalisation des chances des handicapés | Global survey on Government actions for the implementation of the Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities |
Recherches associées : Pour Enquête - Une Enquête Pour - Sous Enquête Pour - Pour Cette Enquête - Pour Votre Enquête - Une Enquête Pour - Pour Une Enquête - Pour Une Nouvelle Enquête - Enquête - Enquête