Traduction de "entendre les grillons" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Entendre - traduction : Entendre - traduction : Entendre - traduction : Entendre les grillons - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Mais ce sont des vrais grillons. | But they are real. |
Faire tout ce bruit, les grillons osent Au joyeux pays d'Oz. | That's how the crickets crick all day In the merry old land of Oz |
Au coucher du soleil, les grillons commencent à chanter et les lucioles illuminent la nuit. | At sunset, the crickets begin to chirp and the fireflies light up the night. |
Comment se fait il qu'il y ait des grillons dans ma chambre ? | Why are there crickets in my room? |
Selon la tradition, la récolte a été sauvée par des nuées de mouettes qui ont dévoré les grillons. | According to traditional account, the harvest was saved by flocks of native seagulls which devoured the crickets. |
Crabes et crevettes, au passage, c'est quand même très proche des criquets ou des grillons. | Crabs and shrimps, as a side note, are very similar to crickets or locusts. |
Les gens se branchent et ils ont des voleurs appelés grillons ou criquets, et ils volent l'électricité, et connectent le quartier. | People tap in and they have thieves who are called grillos or crickets, and they steal the electrical power and wire the neighborhood. |
Mais des nids d'hirondelles, des vers à soie grillés, de la soupe de serpent et des œufs de grillons. | We had swallows' nests, some roasted silkworms... snake soup, and cricket eggs. |
Entendre, entendre. | Hear, hear. |
Je peux les entendre. | I can hear them. |
J'arrive à les entendre. | I can hear them. |
Vous voulez les entendre ? | Ok. |
Juste pour les entendre dire | Just to hear them say... |
J'aime entendre les gens parler. | I like people's voices. |
Elle va entendre les cornemuses. | Tell her... Tell her she'll hear the pipes when I come to her. |
De laisser entendre les témoins! | To have my witnesses speak. |
Jamaïque, Canada Entendre les voix caribéennes | Jamaica, Canada Caribbean Voices Global Voices |
Peux entendre les manifestants au loin. | Can hear protesters in the distance. |
Les prisonniers pouvaient entendre ses cris. | Prisoners could hear his screams. |
On pouvait entendre les mouches voler. | You could hear a pin drop. |
Je ne peux pas les entendre. | I can't hear them. |
Je n'arrive pas à les entendre. | I can't hear them. |
Vous pouvez entendre les pompes fonctionner. | You can hear the pumps working. |
Il me semblait les entendre dire | I thought I heard them say... |
Elle peut entendre les choses... ... differemment... | Hearing affects us. We are typically not without sound. |
À lui de les faire entendre. | It is up to that country to voice its concerns. |
Il est urgent de les entendre. | It is crucial that we listen to them. |
Je crois entendre les invités arriver. | I think I hear the guests arriving. |
Je ne peux pas les entendre? | Can't I hear them? What of it? |
Votre voix se fait entendre, elle se fait entendre à l'OTAN lorsque vous discutez avec les Américains. | Your voice is heard it is heard at NATO, where you discuss matters with the Americans. |
C'est ainsi que j'aime les entendre, mais j'aimerais, par ailleurs, entendre les autres s'exprimer d'une voix quelque peu plus forte. | Be pleased to accept our very sincere thanks and appreciation. |
Les délégations peuvent demander à entendre les ministres. | The delegations may request to have hearings with ministers. |
On doit voir les enfants, pas les entendre ! | Children should be seen and not heard. |
C'est ce que les électeurs veulent entendre. | It s what the voting public want to hear. |
Exactement ce que les Camerounais voulaient entendre. | Exactly what Cameroonian wanted to hear. |
Penses tu que les poissons puissent entendre ? | Do you think fish can hear? |
C était gentil tout plein de les entendre. | It was quite pretty to hear them. |
Iksa, vous ne pouvez pas les entendre. | Iksa, you can not hear them. |
Nous pouvons entendre les jeunes filles crier. | We can hear girls screaming. |
Les employeurs n'ont cependant rien voulu entendre. | The employers did not want this, however. |
D'ici, on pourra entendre les trains passer. | Here where we can hear the trains thundering by. |
avec cette femme. Les enfants vont entendre. | The children will hear. |
Il aurait fallu les entendre, même maintenant. | You should have heard them, even now. |
Si vous pouvez entendre la musique, vous pouvez tout entendre. | If you can hear music, you should be able to hear anything. |
Pouvezvous entendre? | Can you hear? |
Recherches associées : Les Entendre - Maison Grillons - Entendre Entendre - Entendre Les Témoignages - Faites-les Entendre - Entendre Les Témoignages - Entendre Les Appels - Entendre Les Nuances - Entendre Les Plaintes - Entendre Les Arguments - Son Des Grillons