Traduction de "est recherché" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Recherche - traduction : Recherche - traduction : Recherché - traduction : Recherché - traduction : Recherché - traduction : Est recherché - traduction : Recherché - traduction : Recherché - traduction : Est recherché - traduction : Recherche - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Il est recherché.
The cops are on his tail.
Il est de nouveau recherché.
They've since reactivated an arrest warrant for the man.
Le texte recherché est surligné
Sets whether matching text should be highlighted
Est ce véritablement l'objectif recherché?
In this way our exports to many third world countries are stagnating, and in many cases ceasing altogether.
Il est recherché pour meurtre.
Wanted for murder.
Est ce là ce qui est recherché ?
Is that what we are trying to do?
Il est recherché par la police.
He is hunted by the police.
Le locataire, Mr. Hannay, est recherché.
The tenant, Richard Hannay, is missing.
Il est recherché pour vol de véhicule.
He's wanted for grand theft auto.
Dan est maintenant recherché par la police.
Dan is now wanted by the police.
Le résultat est l'inverse de celui recherché.
The result is the opposite of what we want.
Il est recherché pour trahison, nous l'arrêterons.
He s wanted for treason in Virginia, and we demand his arrest.
Recherché.
Research.
Cette position est erronée et contraire au but recherché.
That position is flawed and counterproductive.
il est recherché par la police et a disparu.
from bank and disappeared.
Qu'estce qui est le plus recherché de nos jours ?
What's the most soughtafter thing in the country today?
Texte recherché
Searched text
Fugitif recherché.
Wanted fugitive.
Le dichlore est le produit principal recherché dans cette électrolyse.
The majority of this hydrogen produced through electrolysis is a side product in the production of chlorine.
Le règlement de l'infraction présumée est recherché par procédure amiable.
An attempt shall be made to resolve the presumed infringement amicably.
Le règlement de l'infraction présumée est recherché par procédure amiable.
Where a sanction takes the form of suspension or revocation of a fishing authorisation, during the remaining period of the validity of a fishing authorisation which has been suspended or revoked, the Seychelles may request another fishing authorisation which would otherwise have been applicable, for a Seychelles vessel from another shipowner
Le règlement de l'infraction présumée est recherché par procédure amiable.
The shipowner or its agent shall be informed of the outcome of the meeting and of any measure resulting from the arrest and or detention.
Il était recherché.
He was wanted.
C'est très recherché ?
Is it in high demand?
J'irai recherché Elsa.
I shall go back for Elsa.
L'on peut d'ailleurs demander si l'objectif recherché est effectivement un regroupement.
And it is sometimes questionable whether the aim really is to bring everything together.
Le champ actuellement recherché
The field you are searching for
C'est exactement l'effet recherché.
That's just what we were going for.
C'était le but recherché.
That was the general idea.
Je le trouve recherché.
Well, we think it's very recherché.
Indonésie Noordin M. Top, le terroriste le plus recherché d'Indonésie, est mort
Indonesia Most wanted man confirmed dead Global Voices
Il a reçu diverses menaces et est recherché par le régime syrien.
He has received various threats and he is wanted by the Syrian regime.
Le principal problème est le manque d'hélicoptères, pour lesquels un pays contributeur est activement recherché.
The major shortfall is in the helicopter unit, for which a troop contributor is actively being sought.
Enregistre le dernier état recherché
Stores the last status filter setting
Enregistre le dernier texte recherché
Stores the last search line text
Militant recherché du mouvement Hamas.
Wanted Hamas activist.
Fugitif recherché du mouvement Hamas.
Wanted Hamas fugitive.
Ce résultat sera recherché par
This goal is to be sought by
Tu ne seras pas recherché.
They won't look for you.
Vous êtes recherché, restez tranquille.
You're hot and you gotta lay low.
Tu es encore recherché, Dick.
You're still wanted, Dick.
Type d'emploi recherché (ou trouvé)
Type of employment sought (or found)
Au moment de quitter Shanghai, Zhou est l'homme le plus recherché de Chine.
By the time Zhou left Shanghai, he was one of the most wanted men in China.
Il est recherché par homicide, de stupéfiants et de directions financières la séparément.
He's been sought by homicide, narcotics and financial departments separately.
Le respect de la législation dans les entreprises est le principal objectif recherché.
Compliance with the legislation in enterprises is the main objective of enforcement.

 

Recherches associées : Il Est Recherché - Il Est Recherché - Recherché