Traduction de "et jugé satisfaisant" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Juge - traduction : Satisfaisant - traduction : Satisfaisant - traduction : Juge - traduction : Juge - traduction : Satisfaisant - traduction : Et jugé satisfaisant - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Un large éventail de plans d'action différents peut être jugé satisfaisant.
A wide range of different action plans could be considered satisfactory.
Nombre de délégations ont jugé très satisfaisant le programme Partenariat en action (PARINAC).
Many delegations had welcomed the Partnership in Action Programme (PARINAC).
L'appui technique aux discussions en cours entre les Parties a dans l'ensemble été jugé satisfaisant.
The substantive support to ongoing discussions among Parties on issues was generally commended.
On a également fait observer que le fonctionnement du FEM avait été jugé peu satisfaisant.
The remark was also made that the operation of the Global Environment Facility had been described as less than satisfactory.
La procédure centralisée, placée sous la re sponsabilité de l'agence, a rendu un service jugé satisfaisant par ses clients.
The centralised procedure, which is the responsibility of the Agency, has delivered a service which its customers have found satisfactory.
La procédure centralisée, placée sous la re sponsabilité de l agence, a rendu un service jugé satisfaisant par ses clients.
The centralised procedure, which is the responsibility of the Agency, has delivered a service which its customers have found satisfactory.
Le procédé de digestion est jugé satisfaisant si 5 au maximum du poids de l'échantillon initial reste sur le tamis.
The digestion process is considered satisfactory if not more than 5 of the starting sample weight remains on the sieve.
Le pro gramme proposé a été examiné et discuté par la commission de l'énergie qui l'a jugé satisfaisant bien qu'évidemment modeste, vu la minceur des moyens budgétaires.
It is not allowing itself be left behind in this field, contrary to what appears to be happening in other areas of vital interest to the future of humanity under the framework programme for research and technological development approved and promoted by the European Parliament.
Lorsque le fruit de leur travail fut présenté en juin 1753, le son fut jugé satisfaisant même si Norris indiqua que, personnellement, il ne l'aimait pas.
When the fruit of the two founders' renewed efforts was brought forth in June 1753, the sound was deemed satisfactory, though Norris indicated that he did not personally like it.
Tous les tuyaux visés par la présente règle doivent être en acier ou en un autre matériau équivalent jugé satisfaisant par l'administration de l'État du pavillon.
All pipes to which this regulation refers shall be of steel or other equivalent material to the satisfaction of the Administration of the flag State.
68. L apos état sanitaire et nutritionnel de la population est jugé satisfaisant et conforme aux normes que l apos on est en droit d apos attendre d apos une société développée.
68. The state of health and nutrition is reported to be good and to comply with the standards expected in developed countries.
32. Le PRESIDENT rappelle que le rapporteur a rédigé à ce propos un paragraphe qui a été jugé très satisfaisant ce paragraphe sera inséré chaque fois que nécessaire.
32. The CHAIRMAN reminded the Committee that the Rapporteur had drafted a paragraph to cover that point, which had been considered entirely satisfactory that paragraph would be inserted whenever appropriate.
Quoiqu apos il en soit, il ne faudrait pas en exclure un fonctionnaire dont le travail aurait été jugé satisfaisant ou plus que satisfaisant pour les performances individuelles d apos un niveau inférieur, l apos on jugerait de la chose au cas par cas.
A staff member with a rating of satisfactory (or equivalent) or above, should certainly be included. Whether a team member whose individual performance needed improvement was included would depend on individual circumstances.
Satisfaisant.
Satisfactory.
157. Dans les quatre autres prisons pour condamnés, la situation est très variable allant, selon le Comité, de l apos inacceptable au très bon et l apos état des prisonniers a été jugé satisfaisant.
157. The condition of the other four sentence serving prisons, according to the Committee apos s evaluation, varies greatly, from being unacceptable to being very good, and the prisoners apos conditions are good.
C'est jugé possible, jugé raisonnable et d'un coût acceptable pour les compagnies.
It is considered possible and reasonable and the cost to companies is deemed acceptable.
Estce satisfaisant ?
Is that satisfactory, Miss Powers?
Estce satisfaisant ?
Is that satisfactory?
Et vous trouvez que c'est satisfaisant.
And the Commissioner thinks that this is satisfactory.
o) Surveiller et gérer les zones réaménagées jusqu apos à ce que l apos écosystème soit en équilibre ou qu apos il ait atteint un niveau jugé satisfaisant par le propriétaire ou l apos autorité responsable.
(o) Monitor and manage reclaimed areas until they are self sustaining or until an end point satisfactory to the owner or the government instrumentality responsible for the land has been reached.
Et maintenant je suis de niveau satisfaisant.
And now I know I am completely competent.
Est ce satisfaisant ?
Is it satisfactory?
C'est juste satisfaisant.
It's just okay.
C'est juste satisfaisant.
It's simply satisfying.
C'est très satisfaisant.
This is very satisfying.
C'est maintenant satisfaisant.
It's now satisfactory.
C'est très satisfaisant.
That's perfectly satisfactory. Good!
C'est toujours satisfaisant.
It's always satisfying. It must be.
Il s'est jugé et condamné.
He has judged and condemned himself.
Un permis de concessionnaire automobile n'est accordé qu'à un demandeur ayant un lieu d'affaires dans la province jugé satisfaisant par le registraire et depuis lequel le demandeur exerce ses activités, ou une partie de ses activités, comme concessionnaire.
No person may be admitted as a member of the Manitoba Registered Music Teachers' Association and thus use the title Registered Music Teacher , unless that person can demonstrate six months' prior residence in Manitoba.
Tout est parfaitement satisfaisant.
Everything is copacetic.
J'espère que c'est satisfaisant.
I hope that's satisfactory.
C'était un repas satisfaisant.
It was a satisfying meal.
Ce n'est pas satisfaisant.
This is unsatisfactory.
Ce n'est pas satisfaisant.
This is not satisfactory.
Il n'est pas satisfaisant.
It is not satisfactory.
Rioumine fut arrêté, jugé et exécuté.
Ryumin was arrested, tried, and executed in July 1954.
59. Les membres du Comité avaient jugé le rapport satisfaisant, mais avaient fait observer que l apos objectif de la Convention ne consistait pas seulement à éliminer la discrimination raciale mais aussi à prévenir son apparition.
59. The members of the Committee had deemed the report satisfactory, but had pointed out that the purpose of the Convention was not only to eliminate racial discrimination, but also to prevent its emergence.
Le résultat est toutefois loin d'être satisfaisant et parfait.
The result, however, was not as satisfactory or perfect as had been expected.
Tout cela n est pas satisfaisant.
That is not good enough.
C'est très satisfaisant à utiliser.
It's enormously satisfying to use.
Ce n'est pas totalement satisfaisant.
That is not entirely satisfactory.
Aucun compromis n'est pleinement satisfaisant.
. (FR) No compromise is entirely satisfactory.
Très satisfaisant dans ces caslà.
Very satisfactory in these cases.
Plus que satisfaisant, mon vieux.
More than satisfactory, old man.

 

Recherches associées : Jugé Satisfaisant - Jugé Satisfaisant - Jugé Et Acquitté - Pas Satisfaisant - Résultat Satisfaisant - Niveau Satisfaisant - Très Satisfaisant - Plus Satisfaisant - Très Satisfaisant - Règlement Satisfaisant - Est Satisfaisant