Traduction de "exiger le paiement" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Paiement - traduction : Exiger - traduction : Paiement - traduction : Exiger le paiement - traduction : Exiger le paiement - traduction : Paiement - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Exiger le paiement est une tragédie et oublier le paiement est une catastrophe.
How did the individual countries react to the announcement of stricter and better standards?
Le nouvel État membre désigné comme rapporteur peut exiger le paiement d'une redevance supplémentaire conformément à l'article 30.
The newly designated rapporteur Member State may require the payment of a further fee in accordance with Article 30.
Les autorités compétentes peuvent exiger des opérateurs le paiement d'une redevance pour la délivrance des agréments, enregistrements et autorisations.
The competent authorities may require the operators to pay a fee for the issuing of licences, registrations and authorisations.
D' une part , le prestataire de services de paiement devrait avoir la possibilité de préciser clairement quelles informations il entend exiger aux fins de l' exécution d' un ordre de paiement .
( 31 ) It should be possible for the payment service provider to specify unambiguously the information that it will require in order to execute a payment order .
La Commission pense notamment qu'une administration doit pouvoir exiger, en tous les cas, le paiement direct de la dette par la caution.
From the point of view of competition it is completely immaterial whether the effective annual interest rate is calculated precisely or not quite so precisely, because a simple lack of precision of this kind has the same effect on everyone.
En mai dernier, Zamora a été la première ville espagnole à exiger de l'Eglise catholique le paiement de l'Impôt des Biens Immeubles (IBI).
In May of this year, Zamora became the first city in Spain to enforce that the Catholic Church pay the Property Tax (IBI).
Cela crée une sécurité supplémentaire quant au paiement intégral des droits, puisque les autorités douanières sont habilitées à exiger le paiement d'une autre personne au cas où, par exemple, un débiteur serait Introuvable ou aurait fait faillite.
In this way an additional safeguard is established for the amount of Customs duties to be paid, because it creates the possibility for the Customs authorities to hold somebody else liable, for example when a debtor is untraceable or has gone bankrupt.
Un État membre peut décider de fixer une taille minimale par exploitation pour laquelle on peut exiger l'établissement des droits au paiement.
A Member State may decide to set up a minimum size per holding for which the establishment of payment entitlements may be requested.
Pour vérifier le respect des dispositions du présent titre , les Pour vérifier le respect des dispositions du présent titre , les autorités compétentes peuvent uniquement prendre les autorités compétentes ont le pouvoir de prendre les mesures suivantes mesures suivantes a ) exiger de l' établissement de paiement qu' il fournisse a ) exiger de l' établissement de paiement qu' il fournisse toute information nécessaire à cet effet
In order to check compliance with this Title , the compe In order to check compliance with this Title , the competent authorities may take only the following steps tent authorities shall have the ability to take the following steps ( a ) to require the payment institution to provide any infor ( a ) to require the payment institution to provide any information needed to monitor compliance
Alors nous venons exiger le paiement de ce chèque, chèque contre lequel nous seront remises les richesses de la liberté et de la sécurité que procure la justice.
So we have come to cash this check, a check that will give us upon demand, the riches of freedom and the security of justice.
Les Membres sont encouragés à ne pas exiger le paiement d'une redevance pour les réponses aux demandes de renseignements ni pour la fourniture des formulaires et documents requis.
Enquiry Points
Exiger le paiement immédiat ou différé de produits fournis par le professionnel sans que le consommateur les ait demandés, ou exiger leur renvoi ou leur conservation, sauf lorsqu'il s'agit d'un produit de substitution fourni conformément à l'article 7, paragraphe 3, de la directive 97 7 CE (fournitures non demandées).
Demanding immediate or deferred payment for or the return or safekeeping of products supplied by the trader, but not solicited by the consumer except where the product is a substitute supplied in conformity with Article 7(3) of Directive 97 7 EC (inertia selling).
5.7 La règle selon laquelle l'on ne doit pas exiger le paiement de l'impôt lors de la sortie de capital avec des plus values latentes crée des besoins d'information considérables.
5.7 The rule that exit tax may not be levied on unrealised gains leads to considerable demands for information.
(f) exiger que le premier paiement soit effectué par l'intermédiaire d'un compte au nom du client auprès d'une banque soumise à des normes similaires de vigilance à l'égard de la clientèle.
(f) requiring the first payment to be carried out through an account in the customer's name with a bank subject to similar CDD standards.
D' autre part , pour éviter la fragmentation et ne pas compromettre l' intégration des systèmes de paiement dans la Communauté , les États membres ne devraient pas être autorisés à exiger l' utilisation d' un identifiant particulier pour les opérations de paiement .
On the other hand , however , in order to avoid fragmentation and not to jeopardise the setting up of integrated payment systems in the Community , Member States should not be allowed to require a particular identifier to be used for payment transactions .
Exiger MPPE
Require MPPE
La troïka continue à exiger de la Grèce qu'elle parvienne à un budget primaire en excédent (hors paiement des intérêts de la dette) de 3,5 du PIB en 2018.
The troika is still demanding that Greece achieve a primary budget surplus (excluding interest payments) of 3.5 of GDP by 2018.
Exiger MPPE 128
Require MPPE 128
(a) exiger l'exécution
(a) to require performance
Nous devons exiger
We must demand the following
f) Exiger le versement d apos un dédommagement
(f) require the payment of compensation for
f) Exiger le versement d apos un dédommagement
(f) Require the payment of compensation for
Est ce trop exiger ?
Is that too much to ask?
de réduire le paiement des préfinancements ou le paiement final, ou
(ccc) reduce the pre financing or final payments, or
de réduire le paiement des préfinancements ou le paiement final, ou
reduce the pre financing or final payments or
(e) le défaut de paiement ou le paiement tardif du prix et
(e) non payment or late payment of the price and
Effectuez le paiement.
You do your payment.
Effectuer le paiement
Processing Payment
Quel châtiment allait on exiger ?
What kind of retribution would be exacted?
(a) exiger l'exécution en nature
(a) to require specific performance
soit exiger une enquête complémentaire.
Require a further investigation of the approval.
Les syndicats de surveillants de prison ont appelé vendredi à la mobilisation générale pour exiger le versement d'ici les fêtes de fin d'année des primes et heures supplémentaires dont le paiement a été repoussé à janvier pour des raisons budgétaires.
Prison guard unions called for a general rally on Friday to demand payment of their bonuses and overtime before the end of the year holidays, having seen it pushed into January for budgetary reasons.
Si elle le souhaite, l'entité adjudicatrice peut ellemême les exiger.
They endorse the line we have adopted here.
Pour vérifier le respect des dispositions du présent titre , les autorités compétentes peuvent uniquement prendre les mesures suivantes a ) b ) c ) d ) e ) exiger de l' établissement de paiement qu' il fournisse toute information nécessaire à cet effet
In order to check compliance with this Title , the competent authorities may take only the following steps ( a ) ( b ) ( c ) ( d ) ( e ) to require the payment institution to provide any information needed to monitor compliance
Pendant cette période, BNFL et les créanciers importants sont convenus avec BE qu'ils n'engageront aucune démarche pour entamer une procédure de mise en liquidation pour insolvabilité, ni pour exiger ou accélérer le paiement de montants dus par BE.
During this period, BNFL and significant creditors have agreed with BE that they will not take any steps to initiate insolvency proceedings or demand or accelerate any amounts due and payable by BE.
Ces dernières peuvent, le cas échéant, exiger le dépôt d'une nouvelle déclaration.
Where necessary, the latter may require a new declaration to be lodged.
Les procédures de paiement sont de plus en plus complexes et les banques ont tendance à exiger davantage de leurs clients en ce qui concerne la qualité des données nécessaires à l'exécution des paiements.
Payment processes are increasingly complex and banks in general are pushing more and more responsibility on to their clients as regards the quality of the data required to process payments.
Exiger un mot de passe 160
Require password
Non, ce n'est pas trop exiger !
No, it is not too much to ask!
Auriezvous pu exiger des galettes, monsieur?
Could it have been that you required crumpets, sir?
Premier paiementle
First payment due on
Premier paiementle
First payment due on
Marche pour exiger la libération de Fatima, le 7 novembre 2016.
Activists marching to demand Fatima's freedom on November 7, 2016.
C'est une raison supplémentaire pour exiger le report de la discussion.
Is the Commissioner responsible for fisheries present in the House ?
Exiger un moratoire sur le PVC serait irresponsable dans ce contexte.
Against this background it would be irresponsible to call for a moratorium on PVC.

 

Recherches associées : Exiger Un Paiement - Exiger Le Droit - Exiger Le Remplacement - Exiger Le Consentement - Exiger Le Respect - Exiger Le Remboursement - Exiger Le Respect - Exiger Le Chiffrement - Le Client Peut Exiger - Exiger Que Le Tribunal - Exiger L'approbation - Doit Exiger