Traduction de "faire avancer une cause" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Cause - traduction : Faire - traduction :
Do

Faire - traduction : Faire - traduction : Avancer - traduction : Avancer - traduction : Avancer - traduction : Avancer - traduction : Faire - traduction : Avancer - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

rajeshkupadhyay Or les Maoïstes ne sont pas des tribaux mais ils les utilisent pour faire avancer leur cause.
rajeshkupadhyay But Maoists are not tribals but r using tribals to advance their cause.
Faire avancer leur union, c'est faire avancer dans le bon sens la construction européenne.
It would enable the Commission to say sorry, but we are bound by our agreement with the European Parliament.
Les nationalistes anti Kremlin comme Egor Kholmogorov ont essayé, comme d'habitude, d'exploiter la violence ethnique pour faire avancer leur cause.
Anti Kremlin nationalists like Egor Kholmogorov have, as usual, tried tried to exploit the ethnic violence to promote their cause.
Il reste encore une année pour faire avancer les choses.
A year remains before us.
Cette coopération a été utile pour faire avancer la cause de la paix dans les conflits que nous venons de mentionner.
Such cooperation has been useful in advancing the cause of peace in these conflicts.
Ceci permettrait de faire avancer la cause de la justice et la lutte contre l'impunité, et de promouvoir la réconciliation nationale.
This would advance the cause of justice, combat impunity and promote national reconciliation.
Les personnes libres dans le monde soutiennent votre cause et la noblesse de votre sacrifice pour faire avancer la liberté du Myanmar.
The free people of the world support your cause and the nobility of your sacrifice to further the freedom of Myanmar.
Nous considérons que c'est une manière de faire avancer cette question.
We see this as a way of moving the issue forward.
Il faut dès lors trouver une solution pour faire avancer ce dossier.
Therefore, an appropriate solution needs to be found as to how to carry the work forward.
Il faut faire avancer les choses.
We should pull it forward.
Regardez, je vais les faire avancer.
Look here when I move them forward.
Nous devons faire avancer ce rapport.
We must push this report through.
Nous devons faire avancer le débat.
We have to move the debate forward.
Je vous demande de faire confiance à la Présidence française du Conseil et du Conseil européen pour faire avancer cette cause de l'extension du vote à la majorité qualifiée.
I would urge you to trust the French Presidency of the Council and the European Council to further the cause of extending qualified majority voting.
l'air peut faire avancer un bateau ou une planche à voile, ou faire voler un cerf volant.
But as soon as there is wind, the air can propel a boat or a windsurfing board forward, or make a kite fly.
Dans la durée, une influence accrue lui permettra de faire avancer les choses.
Over time, enhanced influence will enable him to get more things done.
C'est une qualité qui ne fait guère avancer la cause de l'assimilation que poursuivent pourtant si activement les Français.
This is a quality that does little to further the assimilationist cause the French so actively pursue, though.
Dans la tristesse, certes, mais cela aurait fait avancer la cause de l'Europe.
These are distressing circumstances, admittedly, but this would have done much to help Europe' s cause.
Il a souligné que dans d'autres régions de l'Inde, la population tribale a travaillé à l'intérieur de la procédure démocratique pour faire avancer sa cause.
He pointed out that in other regions in India, the tribal population have worked within the democratic process to advance their causes.
En aidant à bâtir des institutions solides et en favorisant la bonne gouvernance, l'ONU peut contribuer à faire avancer la cause d'une liberté plus grande.
By helping to build strong institutions and facilitating good governance, the United Nations can help advance the cause of larger freedom.
Je peux le faire avancer, comme ceci.
And I would like to compare Uganda, which is there. And I can run it forward, like this.
Faire avancer l'économie et plus de boulots.
To get the economy moving and more jobs.
Une des barrières qui nous empêche de faire avancer ce programme, c'est les examens.
So one of the roadblocks we have in moving this agenda forward is exams.
Votre film raconte une histoire forte et essaye de faire avancer le monde social ?
Does your film tell a powerful story to impact social change?
Quand vous êtes dans une église de branche et demander, comment nous faire avancer ?
When you are in a branch church and asking, how do we move forward?
Les autorités ont lancé un chasse à l'homme pour arrêter le jeune militant et l'empêcher de faire avancer la cause des Africains Noirs opprimés en Mauritanie.
The authorities initiated a massive manhunt to arrest the young activist and prevent him from advancing the cause of the oppressed Black Africans in Mauritania.
Et, même si les Européens ont maintenu leur décision d entamer les négociations avec la Turquie, ils n ont pas fait grand chose pour faire avancer cette cause.
And, while the Europeans have formally kept to their decision to begin accession negotiations with Turkey, they have done little to advance the cause.
Allons de l apos avant, sûrs de notre aptitude à oeuvrer ensemble et à parvenir à faire avancer la cause de la paix et du développement.
Let us forge ahead, confident in our ability to work together and to succeed in advancing the cause of peace and development.
Nous devons convaincre tous ceux qui sont tentés de soutenir le terrorisme que ce n'est pas un moyen acceptable ou efficace de faire avancer leur cause.
We must convince all those who may be tempted to support terrorism that it is neither an acceptable nor an effective way to advance their cause.
Nous avons choisi l'animal en toute connaissance de cause pour faire avancer la science et créer la médecine moderne qui a inventé l'antibiotique et le vaccin.
We made a fully informed choice to use animals to further the progress of science and to create modern medicine, which has invented antibiotics and vaccines.
Les excuses et les compromis boiteux ou mitigés ne feront pas avancer notre cause.
Excuses and half hearted or bad compromises will not advance our cause.
La démocratie va faire avancer la famille royale.
Democracy will push the ruling family forward.
Echinacée un petit antioxydant pour vous faire avancer.
Echinacea, a little antioxidant to get you going.
CROWLEY Je dois je dois vous faire avancer
We were losing 800,000 jobs a month when I started.
Se démarquer, c'est savoir faire avancer les idées.
Distinguishing yourself is knowing how to make ideas advance.
faire avancer les accords avec des pays tiers.
advancing agreements with third countries.
Nous sommes attachés à faire avancer ces mesures.
The Bonn Economic Conference is an ambitious meeting.
Voilà comment on pourrait faire avancer les choses.
This is how we could move things forward.
Faites vous quelque chose pour faire avancer la créativité?
Please, are you pushing creativity forward?
Le handicap ça sert à faire avancer la société.
A handicap can be useful for developing a society.
Activités des CES nationaux pour faire avancer l'intégration européenne.
Activities by national ESCs to further European integration
Initiative de l'UE pour faire avancer les actions internationales
An EU initiative to move international actions forward
Néanmoins, faire avancer ces politiques n'est pas chose aisée.
However, the promotion of such policies is a difficult task.
Certes, la présidence espagnole aimerait faire avancer cette question.
Tell us if you really want to concern yourself with the directives which have been worked out, the directives on harm ful substances and safety at work!
De même, nous souhaitons faire avancer le droit d'établissement.
Another is the right of establish ment.

 

Recherches associées : Faire Avancer Leur Cause - Faire Avancer La Cause - Faire Avancer La Cause - Faire Avancer - Faire Avancer - Faire Avancer - Faire Avancer - Faire Avancer - Avancer La Cause - Faire Avancer Une Réunion - Faire Avancer Une Théorie - Faire Avancer Une Idée - Faire Avancer Une Opinion