Traduction de "faire un arrangement" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Arrangement - traduction : Faire - traduction : Faire - traduction : Faire - traduction : Faire - traduction : Arrangement - traduction : Faire - traduction : Faire - traduction : Faire un arrangement - traduction : Faire un arrangement - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Peutêtre aimeriezvous faire un arrangement similaire ? | Perhaps you'd make a similar one? |
Nous avons un arrangement. | So we have an agreement. |
C'est un arrangement délicat. | It's a delicate arrangement. |
Avez vous un arrangement complet. | Do you have a full arrangement. |
Nous devons trouver un arrangement. | We must draw up a rule for this. |
Cet arrangement a été instauré afin de leur donner l'occasion de faire un séjour dans leur pays d'origine. | This arrangement was introduced in order to give them a chance to return to their countries of origin and spend some time there. |
Prenez un bel arrangement et bénir | Take a beautiful arrangement and bless |
Un arrangement financier devrait vous convenir. | I imagine that you'd be amenable to a cash settlement. |
On doit pouvoir trouver un arrangement. | I think we can come to some arrangement. |
Mais maintenant que nous avons... un arrangement... | But now... Now that we got an understanding. |
Il faut tout d'abord trouver un arrangement. | The first thing to do is to arrange for a settlement. |
Nous finirons bien par trouver un arrangement. | We're sure to reach an agreement. |
Pour faire un arrangement musical avec cette liturgie, vous n'aviez qu'à agencer les textes du premier au dernier, sans modifications. | If you made a musical set, you just had to set it from first to last, with no alterations. |
Arrangement | Arrangement |
Voici un arrangement MIDI du Prélude de Rachmaninov. | Now this is a MIDI arrangement of Rachmaninoff's Prelude. |
Un arrangement particulier a été conclu avec Malte. | A specific arrangement has been found for Malta. |
Un arrangement spécifique a été accordé à Malte. | A specific arrangement has been granted to Malta. |
On trouvera bien un arrangement pour le mur. | I'm sure we'll find a solution. |
Si nous restons courtois, nous trouverons un arrangement. | If we're open and honest with one another, this matter can be settled reasonably. |
Mais puisje suggérer que nous trouvions un arrangement. | But may I suggest that, uh, we come to an arrangement and settle this matter amicably on a friendly basis... |
Arrangement comp. | Arrangement comp. |
Arrangement d'exécution. | Implementing Arrangement. |
Au départ nous voulions juste arriver à un arrangement . | At first we just wanted to come to an agreement . |
Entités non parties à un accord ou arrangement régional | Non parties to a regional agreement or arrangement |
Je veux juste arriver à un arrangement avec lui. | I just want to make an agreement with him. |
Un arrangement avec les parents ne sera pas facile. | It won't be easy settling with them. The victim was so young. |
Surtout qu'on venait de tomber d'accord sur un arrangement. | Especially since we agreed to a settlement. |
Perorsa a été associée à un sous arrangement espagnol. | Perorsa was involved in a Spanish subarrangement. |
Dans certains pays, cette question doit faire l'objet d'un arrangement chaque année et cela est difficile. | In some coun tries this amounts to an annual agreement, which makes things difficult. |
se fonder sur un accord ou un arrangement avec le pays tiers. | professional experience means the effective and lawful practice of a service |
(Élaboration d apos un nouvel arrangement de paix en remplacement | (A new peace arrangement should be established to substitute for |
Le nouvel arrangement. | The music department sent down this new arrangement. |
L'AIEA doit jouer un rôle central et indispensable dans cet arrangement. | The IAEA has a central and indispensable role in that arrangement. |
Nous en arrivons donc à un arrangement provisoire de trente ans. | We have therefore been in a provisional situation for thirty years. |
Je voudrais aussi qu'on trouve un arrangement logique sur ce point. | That is another point where I would like to see a logical arrangement. |
Où est mon arrangement ? | Where's that arrangement for me? |
Cet arrangement lui convient. | He seems to be satisfied with this arrangement. |
Nous nous sommes rapatriés, et je venais encore lui proposer un arrangement. | We made it up, all the same, and I've come again to propose another arrangement. |
Article 19.1 de l' Arrangement . | Article 19.1 of the Agreement . |
Article 20 de l' Arrangement . | Article 20 of the Agreement . |
Arrangement pour trompettes seules comp. | Arrangement for Trumpets alone comp. |
Option 1 supprimer l'actuel Arrangement | Option 1 Discontinue current IAF |
Les partenaires internationaux du Libéria sont prêts à réfléchir avec le prochain gouvernement à un nouvel arrangement en vue de faire avancer la réforme de la gouvernance. | Liberia's international partners stand ready to discuss with the incoming Government a successor arrangement to move the governance reform process forward. |
j) Etats non partie à un accord ou à un arrangement sous régional ou régional | (j) Non parties to a subregional or regional agreement or arrangement |
Il existe un arrangement et un seul, dans lequel les pièces forment une image complète. | There is one, and only one, arrangement in which the pieces make a complete picture. |
Recherches associées : Un Arrangement - Avoir Un Arrangement - Fait Un Arrangement - Trouver Un Arrangement - Un Arrangement D'affaires - Venir à Un Arrangement - Parvenir à Un Arrangement - Entrer Dans Un Arrangement - Ou Un Arrangement Similaire