Traduction de "faire un remue méninges" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Faire - traduction :
Do

Faire - traduction : Faire - traduction : Faire - traduction : Méninges - traduction : Méninges - traduction : Faire - traduction : Faire - traduction : Remué - traduction : Remué - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Remue bien tes chères méninges et écoute.
Toss that mastermind of yours into high and listen.
Elle partage une vidéo d'une session de remue méninges
She shares a video of a brainstorming session
Donc nous avons décidé de faire du remue méninges, de donner notre temps et notre énergie pour former un groupe auquel nous serions fiers d'appartenir.
So we decided to put our thoughts, time and energy into creating a group that we would be proud of belonging to.
Un groupe de réflexion (focus group) composé de 8 à 10 citoyens que l'on rassemble pour un remue méninges d'idées sur la politique à mener.
A focus group comprising 8 10 citizens brought together to brainstorm policy ideas.
Il faut faire travailler les méninges!
Use your brains!
Un jeu pour faire travailler un peu vos méninges tout en s'amusant.
A brain teaser game for fun and to keep your brain trained.
L une des principales séances de brainstorming (remue méninges) entre Villeneuve et Schuiten est disponible en guise de commentaire audio sur le DVD du film.
One of the main brainstorming sessions between Villeneuve and Schuiten is available as the audio commentary on the DVD of the film.
gbrainy est un jeu pour faire travailler ses méninges en s'amusant. Il contient 
gbrainy is a brain teaser game and trainer to have fun and to keep your brain trained. It includes
Une conférence préparatoire de remue méninges se tiendra à Malte les 6 8 décembre 2013, tandis que le lancement de la plate forme est attendu pour mars avril 2014.
A preparatory 'brainstorming' conference will be held in Malta on 6 8 December 2013 and the platform is expected to be launched in March April 2014.
gbrainy est un jeu d'énigmes intellectuelles  le but du jeu est de se faire plaisir et de faire travailler vos méninges.
gbrainy is a brain teaser game the aim of the game is to have fun and keep your brain trained.
Remuetoi les méninges !
Blow out your brains!
Creusezvous les méninges !
Chew it over.
Un simple jeu pour faire fonctionner les méninges, dans lequel vous devez deviner le mot proposé par le programme.
A simple mind training game, in which you have to figure out the word that has been given in the program.
infection des méninges (méningite)
Like all antibiotics, ceftriaxone is only effective against some types of bacteria.
Faites travailler vos méninges.
Why don't you guys use your brains like I do?
Chacun se creusait les méninges pour faire mieux, et chacun obtenait un résultat différent et se moquait de son voisin.
And we would all try to do it in our heads, and all arrive at different results, and sneer at one another.
Remue la peinture avec un bâton !
Stir the paint with a stick.
Remue ton cul comme un boomerang
Like whoo Drop that ass make it boomerang
Cela avait provoqué un certain remue ménage.
That caused a row.
Remue ça
Wobble dy wobble dy wa wobble wobble
Remue ça
Yeah...
Remue ça
Bounce it (bounce it), bounce it (bounce it) I'm about to throw a couple thousand (bounce it)
Remue toi
Wiggle, wiggle, wiggle, wiggle, wiggle yeah Wiggle, wiggle, wiggle, wiggle, wiggle yeah Wiggle, wiggle, wiggle, wiggle, wiggle yeah
Ça remue!
It's hot!
Oui, je sais. Utilise tes méninges.
Sure, I know, but use the noodle.
Pour effrayer tes jolies méninges, bébé.
To frighten you out of your beautiful wits, baby.
Dans notre remue méninges, nous sommes arrivés avec l'idée qu'on pouvait l'utiliser comme une cage de but et à la fin du jeu, il vous suffit ré enrouler la cage et la mettre dans votre sac de sport.
In our brainstorms, we came up with the idea you could use it for a soccer goal so at the end of the game, you just roll up the goal and put it in your gym bag.
Allez, remue toi !
Move, when I tell you!
Remue toi bébé
She's a dance dance dance dance dancing machine.
Remue toi bébé
Watch her get down watch her get down as she do do do her thing right on the scene.
Remue toi, Gösta.
Make an effort, Gösta.
Change Remue toi
Just lift yourself, you know
Remue les orteils.
Wriggle your toe.
Remue tes fesses!
Shake your bustle, little woman.
Remue les pieds.
Move your feet.
Remue les pieds.
Move the feet.
Une mauvaise fille remue comme sur un tour de manège
Une mauvaise fille remue comme sur un tour de manège
Remue ciel et terre !
Leave no stone unturned.
Dimitri, remue le bras.
Dimitri, just waggle your arm around.
Il ne remue pas.
He stirreth not.
Remue pas comme ça !
Will you stand still, for chrissake?
Je me suis creusé un petit peu plus les méninges... ... et j'ai trouvé la solution
I racked my brain a bit more... ... and found the solution
Mon chien remue la queue.
My dog is wagging his tail.
Juliette se réveille et remue.
Juliet wakes and stirs.
Vas y remue toi mec
Wiggle, wiggle, wiggle, wiggle, wiggle yeah yeah Do the wiggle man Do the wiggle man

 

Recherches associées : Faire Un Remue-méninges - Un Remue-méninges - Un Remue-méninges - Faire De Remue-méninges - Remue-méninges Sur - Remue-méninges Pour - Faire Un Peu De Remue-méninges - Idées Du Remue-méninges - Idées De Remue-méninges - Séance De Remue-méninges - Technique De Remue-méninges - Début De Remue-méninges - Remue-méninges De Vos Idées