Traduction de "faire une comparaison" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Comparaison - traduction : Faire - traduction : Faire - traduction : Faire - traduction : Comparaison - traduction : Faire - traduction : Faire - traduction : Faire - traduction : Faire une comparaison - traduction : Faire - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Permettez moi de faire une comparaison. | Allow me to draw a clear comparison. |
Ouvre les documents pour faire une comparaison... | Opens documents for comparison... |
Comment faire une comparaison si l'on n'a pas de référence ? | How can you match up something that's never been found? |
Je vais faire une comparaison entre les États Unis d'Amérique et le Vietnam. | Let me make a comparison directly between the United States of America and Vietnam. |
Cette comparaison est une chose que vous seul pouvez faire pour vous même. | This comparison is something that only you can do for yourself. |
Mais je ne veux pas faire de comparaison. | But I don't want to make any comparisons. |
Voici une comparaison. | This is a match. |
Le blogueur continue pour faire une intéressante comparaison entre les différentes pétitions signées par les Iraniens | The blogger goes on to make an interesting comparaison between different petitons signed by Iranians |
On peut faire une comparaison suggestive avec la France pendant la longue période d hégémonie anglo américaine. | A suggestive analogy may be to France during the long period of Anglo American hegemony. |
Une telle comparaison ne peut toutefois se faire que pour le passé, pour les créances existantes. | Nevertheless, such a comparison can be performed only with regard to the past, for existing claims. |
Bonne ou mauvaise comparaison ? iyad_elbaghdadi Est ce qu on peut faire un comparaison entre ces émeutes et celles des années 1980 ? | Apt comparison or bad comparison? LondonRiots iyad_elbaghdadi Did anyone post a comparison yet between these riots 1980s riots? |
Lecteurs, écoutez une comparaison | Hear an illustration, reader. |
Faisons une comparaison, ok ? | Let's make a comparison, OK? |
Filles voir une comparaison. | Girls see a comparison. |
Je ferai juste une comparaison . | I will give you a comparison . |
Voici maintenant une comparaison intéressante. | Now here's an interesting comparison. |
Dans ces conditions, évoquer un effondrement ou faire une comparaison avec la chute de l'Empire romain est totalement injustifié. | Given this, dire comparisons to, say, the decline of Rome are simply unwarranted. |
Les problèmes qu' il pose et ses avantages doivent être soupesés et faire l' objet d' une comparaison critique. | The problems and advantages need to be weighed up with a critical eye. |
Sélectionnez une heure pour la comparaison | Select a time to compare against |
Démarrer une comparaison ou une fusion de dossiers | Introduction into Directory Comparison and Merge |
Démarrer une comparaison ou une fusion de dossiers | Starting Directory Comparison Or Merge |
Permettezmoi de faire une comparaison avec la façon dont notre fédération des entreprises de transport traite la question du carnet TIR . | I would like to draw a parallel with the way the Swedish association of haulage contractors is dealing with the TIR carnet issue, where a guarantee is required before a TIR carnet is issued. |
Vous me dites de faire une comparaison entre la décision prise pour l'Irlande et celle prise pour l'Allemagne et le Portugal. | You ask me to compare the decision taken for Ireland with that taken for Germany and for Portugal. |
En Argentine, parrillimarcelo fait une comparaison politique | In Argentina, user Marcelo Parrilli ( parrillimarcelo) made a political comparison |
Et Shiyam Galyon fait une comparaison choc | And Shiyam Galyon draws a shocking comparison |
Une comparaison internationale des coûts de l énergie | An international comparison of energy costs |
Une comparaison directe n'est donc pas possible. | Therefore, a direct comparison is not appropriate. |
Permettez moi d'établir une comparaison avec une compétition sportive. | Allow me to draw a comparison between this and a sporting competition. |
L'attribut string définit la chaîne à faire correspondre. L'attribut insensitive prend la valeur par défaut FALSE et est passé à la fonction de comparaison de la chaîne. Si la valeur est TRUE, une comparaison insensible est utilisée. | The String attribute defines the string to match. The insensitive attribute defaults to false and is passed to the string comparison function. If the value is true insensitive comparing is used. |
Voyons où sont positionnées ces valeurs absolues et alors nous pourrons probablement faire cette comparaison. | Let's see where the absolute values mean and then we should probably be able to do this comparison. |
Tout ce que nous devons faire est de passer à la fonction de comparaison droite. | All we have to do is pass the right comparison function. |
On ne peut, dans ce contexte, faire de comparaison avec l'Espagne, la France et l'Italie. | In several Member States the press has exposed |
C'est une bonne comparaison avec Applause en cela. | It's quite a good comparison to Applause in that regard. |
Les marchés financiers une comparaison entre les pays | European Financial Markets Compared |
L'autre est une comparaison avec la situation actuelle. | The second perspective is in relation to the current situation. |
Nous disons oui à une comparaison des performances. | We say 'yes' to a benchmark. We must learn from each other. |
Cet institut a fait une comparaison entre deux groupes et voulait avoir des informations sur le grand marché intérieur qui va se faire. | This organization was comparing two large groups and wanted to obtain information on the forthcoming single market. |
Pour ce faire, le mieux serait peut être d apos établir une comparaison avec certaines des caractéristiques souhaitables de tout mécanisme de financement efficace. | This assessment might best be done in relation to some of the desirable characteristics of any effective funding mechanism. |
Celui ci est basé sur une comparaison trompeuse avec la directive relative aux solvants, pour lesquels des processus peuvent faire intervenir des températures élevées. | It is based on a misleading comparison with the solvents directive, where processes may involve high temperatures. |
C'est seulement ainsi que nous pourrons faire une comparaison horizontale entre les États membres des stratégies et des projets menés dans certains secteurs d'activité. | Only in this way can we make horizontal comparisons between strategies and projects between Member States in individual areas of activity. |
À Lisbonne, on nous disait fixons quelques indicateurs structurels, qui nous permettent de faire une meilleure comparaison de la situation dans les différents pays. | In Lisbon people said we should set some structural indicators that would enable us to draw a better comparison between the situations in the various countries. |
Si maintenant l'on tient à faire la comparaison avec l'Afrique, la situation est meilleure en Europe. | So, if you want to compare yourself with some developing African countries, Europe is better than that. |
Ceci permettra aux clients d' effectuer une comparaison immédiate . | This will allow customers to immediately compare charges . |
En comparaison, Bytown avait une population de en 1851. | By comparison, Bytown had a population of 7,760 in 1851. |
Si quelque chose ralentit le processus de la naissance, et c'est là que je veux faire une comparaison entre être un thérapeute psychédélique et d'être une sage femme, | If anything slows down the birth process, and this is where I want to make a comparison between being a psychedelic therapist and being a midwife, |
Recherches associées : Une Comparaison - Une Comparaison - Par Une Comparaison - Fait Une Comparaison - Une Meilleure Comparaison - Dans Une Comparaison - Une Comparaison Montre - Permettre Une Comparaison - Donner Une Comparaison - Fournit Une Comparaison - Par Une Comparaison - Une Comparaison Entre - Une Comparaison Avec