Traduction de "fait face à" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Fait - traduction : Face - traduction : Fait - traduction : Fait - traduction : Fait face à - traduction : Face - traduction : Face - traduction : Fait - traduction : Face - traduction : Fait - traduction :
Did

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Tom fait face à un dilemme.
Tom faces a conundrum.
On fait face à cette incroyable escalade.
So we've got that incredible ramp up.
Ta maison fait face à quelle direction ?
What direction does your house face?
L'état fait face à une crise financière.
The state faces a financial crisis.
Notre maison fait face à la plage.
Our house faces the beach.
Ma maison fait face à la mer.
My house faces the sea.
Il a fait face à son ennemi.
He stood face to face with his enemy.
Face à cette réalité, qu'avons nous fait ?
What have we done in the face of this situation?
Le Japon fait face à un autre dilemme.
Japan faces a different conundrum.
L'Europe fait face aujourd'hui à une situation analogue.
Europe is confronting a similar moment of destiny.
À quelle direction votre maison fait elle face ?
What direction does your house face?
Le gérant fait face à de nombreux problèmes.
The manager deals with many problems.
Mon bureau fait face à la Cinquième Avenue.
My office faces Fifth Avenue.
Il a promptement fait face à la situation.
He promptly coped with the situation.
Tom fait maintenant face à des accusations criminelles.
Tom now faces criminal charges.
Il ne fait pas face à la mort.
It doesn't face death.
L'Afghanistan sait à quelles difficultés il fait face.
Afghanistan knew what difficulties it faced.
Nous avons fait face à de nombreuses difficultés.
We faced many challenges.
J'ai fait face à la mort et à la solitude.
I faced death and loneliness.
Comment la Fed fait elle face à cette situation ?
How does the Fed deal with such a situation?
Le FAES admet qu il fait face à un défi.
FAES admits it faces a challenge
Mais il fait face à un avenir politique incertain.
But it faces an uncertain political future.
Que fait le CCG face à l'échec de l'accord ?
How are GCC responding to failure of initiative?
Elle fait face à la statue de New York.
Liberty Island is one of the islands that are part of the borough of Manhattan in New York.
4. Le Gouvernement fait actuellement face à une crise.
4. The Government is now facing a crisis.
À l'est, il fait face au village de Ficaja.
To the east, it faces the adjoining village of Ficaja.
La crise suivante à laquelle il a fait face.
The next crisis he had to face.
L'aide au développement fait face à bien d'autres problèmes.
But famine cannot be over come only by food aid.
Comme pourrai je me mettre face à face avec quelqu'un qui a fait tous ces crimes?
You should have been in the room together with him.
La politique migratoire brésilienne fait face à de nouveaux défis.
Brazilian immigration policy itself faces new challenges.
L État haïtien reconnaît qu il fait face à un énorme défi.
The Haitian government recognizes that it faces an enormous challenge.
Enfin, l'Europe fait face à un déficit de gouvernance sévère.
Finally, Europe faces a severe governance deficit.
Toutes les grandes civilisations ont fait face à ces dérèglements.
All the great civilizations did face those changes in climate.
Le secteur a également fait face à une augmentation importante
In September 1998. a two electronic processing systems such as week training and study visit was organised
Qui n'a jamais fait face à un choix comme ça?
Who was ever faced with a choice like that?
CAMBRIDGE L'économie mondiale fait face à une incertitude considérable à court terme.
CAMBRIDGE The world economy faces considerable uncertainty in the short term.
Elles ont fait face aux autorités.
They have confronted the authority.
Comment le Liban fait face à l'afflux massif de réfugiés syriens
How is Lebanon Dealing with the Massive Influx of Syrian Refugees? Global Voices
Il a fait preuve de courage face à un grand danger.
He showed courage in the face of great danger.
L'Argentine fait maintenant face à un choix tant économique que politique.
Argentina now faces a choice that is both economic and political.
Mais la classe moyenne fait aujourd'hui face à une grande menace.
But the middle class is clearly under huge threat right now.
Un autre sommet de lui fait face, à l'est (borne IGN).
Another high point of 83 m faces it to the east (topped by an IGN Survey marker).
Shere Khan surgit, disperse les vautours et fait face à Mowgli.
Shere Khan appears shortly after, scaring off the vultures and confronting Mowgli.
Swartz fait face à un choix de plus en plus difficile.
Swartz faced a tough choice that was only getting tougher
Outre cet isolement, la région fait face à d importantes dificultés structurelles.
As well as its remote location, it faces severe structural dificulties.

 

Recherches associées : à Fait Face - Fait à Face - Fait Face - Il Fait Face à - Qui Fait Face à - Avoir Fait Face à - Jamais Fait Face à - Il Fait Face à - Il Fait Face à - être Fait Face à - Face-à-face - Face-à-face - Face à Face - Face-à-face