Traduction de "fait face" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Fait - traduction : Face - traduction : Fait - traduction : Fait - traduction : Face - traduction : Fait face - traduction : Face - traduction : Fait - traduction : Face - traduction : Fait - traduction :
Did

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Tom fait face à un dilemme.
Tom faces a conundrum.
Elles ont fait face aux autorités.
They have confronted the authority.
Le grand défi qui nous fait face.
The big challenge in front of us.
On fait face à cette incroyable escalade.
So we've got that incredible ramp up.
Ta maison fait face à quelle direction ?
What direction does your house face?
L'état fait face à une crise financière.
The state faces a financial crisis.
Notre maison fait face à la plage.
Our house faces the beach.
Ma maison fait face à la mer.
My house faces the sea.
Il a fait face à son ennemi.
He stood face to face with his enemy.
Monsieur le commissaire Marin me fait face.
The Commission repre sentative, Mr Marin, is sitting there in front of me.
Face à cette réalité, qu'avons nous fait ?
What have we done in the face of this situation?
Mon humble visage fait face aux faits.
Humble countenance merely facing facts.
Le Japon fait face à un autre dilemme.
Japan faces a different conundrum.
L'Europe fait face aujourd'hui à une situation analogue.
Europe is confronting a similar moment of destiny.
À quelle direction votre maison fait elle face ?
What direction does your house face?
Le gérant fait face à de nombreux problèmes.
The manager deals with many problems.
Le Japon fait face au Pacifique par l'est.
Japan faces the Pacific on the east.
Mon bureau fait face à la Cinquième Avenue.
My office faces Fifth Avenue.
Il a promptement fait face à la situation.
He promptly coped with the situation.
Tom fait maintenant face à des accusations criminelles.
Tom now faces criminal charges.
Il ne fait pas face à la mort.
It doesn't face death.
Un bidon fait deux concerts, un par face.
One drum is used for two concerts, one for each side.
L'Afghanistan sait à quelles difficultés il fait face.
Afghanistan knew what difficulties it faced.
C'est la partie qui fait face au Colysée.
That's the one facing the Coliseum.
Nous avons fait face à de nombreuses difficultés.
We faced many challenges.
En face de ce défi, que fait l'Europe ?
What is Europe doing to face that challenge?
Comme pourrai je me mettre face à face avec quelqu'un qui a fait tous ces crimes?
You should have been in the room together with him.
On fait face au eve teasing tous les jours.
We experience eve teasing daily.
Comment la Fed fait elle face à cette situation ?
How does the Fed deal with such a situation?
Le FAES admet qu il fait face à un défi.
FAES admits it faces a challenge
Mais il fait face à un avenir politique incertain.
But it faces an uncertain political future.
Que fait le CCG face à l'échec de l'accord ?
How are GCC responding to failure of initiative?
Elle fait face à la statue de New York.
Liberty Island is one of the islands that are part of the borough of Manhattan in New York.
4. Le Gouvernement fait actuellement face à une crise.
4. The Government is now facing a crisis.
À l'est, il fait face au village de Ficaja.
To the east, it faces the adjoining village of Ficaja.
Il fait face au célèbre procureur William Jennings Bryan.
Bryan Yes, sir I have tried to...
Voilà le contexte des difficultés auxquelles l'Organisation fait face.
This is the backdrop of the challenges we as an organization face.
La crise suivante à laquelle il a fait face.
The next crisis he had to face.
L'aide au développement fait face à bien d'autres problèmes.
But famine cannot be over come only by food aid.
On a décrit le défi qui nous fait face.
The challenge which faces us has been described.
En fait, la moyenne du nombre de lancers nécessaires pour face pile face est 10 et la moyenne pour face pile pile est 8.
In fact, the average number of tosses till head tail head is 10 and the average number of tosses until head tail tail is eight.
La politique migratoire brésilienne fait face à de nouveaux défis.
Brazilian immigration policy itself faces new challenges.
L État haïtien reconnaît qu il fait face à un énorme défi.
The Haitian government recognizes that it faces an enormous challenge.
J'ai fait face à la mort et à la solitude.
I faced death and loneliness.
Puis après cela, une partie d'entre eux fait volte face.
Then a group of them turn away from their (belief).

 

Recherches associées : Fait Face à - Face Au Fait - J'ai Fait Face - à Fait Face - Fait à Face - Il Fait Face - On Fait Face - Fait Face Accusation - Vous Fait Face - Jamais Fait Face - Est Fait Face - Il Fait Face à - Très Bien Fait Face - Qui Fait Face à