Traduction de "fournir une preuve concluante" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Preuve - traduction : Fournir - traduction : Preuve - traduction : Fournir - traduction : Fournir - traduction : Fournir - traduction : Fournir - traduction : Preuve - traduction : Concluante - traduction : Preuve - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Preuve concluante.
Evidence of truth conclusive.
La preuve est assez concluante.
The evidence is fairly conclusive.
Vous savez quelle a été la preuve concluante que l'espace temps est courbé ?
You know what the clinching evidence was that space time is curved?
Il fait valoir que la preuve par identification a été peu concluante et s apos est avérée très critiquable.
He complains that the identification evidence against him was weak and open to serious criticism.
Cela signifie que vous pouvez rassembler de plus en plus de données sur une hypothèse ou une position, et ça la renforcera, mais la preuve ne sera pas concluante.
What this means is you can gather more and more data around a hypothesis or a positioning, and it will strengthen it, but it will not conclusively prove it.
Il n y a pas de preuve concluante que la vaccination de sujets récemment exposés à la souche sauvage des oreillons ou de la rubéole induise une protection.
There is no conclusive evidence that vaccination of individuals recently exposed to wild type mumps or wild type rubella will provide protection.
Déclencher une guerre sans preuve concluante ou sans résolution des Nations unies serait un signe de faiblesse et équivaudrait à faire le jeu des Saddam de ce monde.
A war without convincing evidence or a UN resolution would be an admission of weakness and would really play into the hands of the Saddams of this world.
Ainsi l apos auteur n apos a pas apporté de preuve concluante que l apos exécution par injection peut soulever une question en rapport avec l apos article 7.
Thus, the author has not made a prima facie case that execution by lethal injection may raise an issue under article 7.
Ce fut une expédition concluante, car tous les objectifs furent atteints.
It was a successful expedition, as all goals were reached.
Au moment de l'importation, l'importateur doit fournir la preuve
At the time of import, the importer shall provide proof that he has
Là, l'expérience sera plus concluante.
There the experiment will be more conclusive.
(Ray Comfort) Pourriez vous me fournir une preuve observable quelconque, juste une, en faveur de l'évolution de Darwin?
(Ray Comfort) Could you give me any observable evidence, just one, for Darwinian evolution?
Est ce que vous la croiriez sur parole, ou bien devra t elle fournir une preuve ?
Would you believe her word, or she has to provide some proof?
Andrews (RDE). (EN) M. Habsburg fait une très grave allégation sans fournir de preuve à l'appui.
Firstly, the report by Mrs Martin on to the fourth act ion programme and the question as to how this is being dealt with.
Il va de soi que toute évolution allant dans le sens de la démocratie mérite d'être applaudie, mais le seul fait qu'il y ait des élections ne constitue pas, en soi, une preuve concluante.
Naturally, any evolution towards more democracy must be welcomed, but conclusive proof of course cannot be provided by elections alone.
Faire preuve de solidarité, c'est à la fois respecter la diversité et être prêt à fournir une assistance.
It combines respect for diversity and a readiness to provide assistance.
Mesures de confiance fournir la preuve de sa bonne foi en cas d apos une collision présumée délibérée
Confidence building provide proof of good faith in the event of alleged deliberate collision
Bien que de fortes présomptions laissent à penser que des échanges ont lieu entre la Corée du Nord et l Iran, aucune preuve concluante n a permis d étayer ces soupçons.
Although there is mounting circumstantial evidence of cooperative exchanges between North Korea and Iran, no conclusive proof has been found.
A partir de ce moment là, cette preuve était impossible à fournir.
It was then impossible to provide proof.
Je trouve la version de la défense concluante.
The evidence for the defense by the doctor is to my mind conclusive.
Quiconque présente une demande d'inscription à titre de membre agréé doit fournir une preuve de citoyenneté canadienne ou une preuve démontrant qu'il a été légalement admis au Canada et qu'il est autorisé à y travailler.
the conformity assessment body established in the European Union is designated by a Member State of the European Union in accordance with the procedures set out in Article 5
Janssen van Raay presomptio juris, d'obtenir le droit de fournir la preuve contraire.
But I believe that this right should be abolished because the European Parliament needs a legislative right just like any other parliament.
Je m'engage à fournir aux autorités douanières toute preuve complémentaire qu'elles jugeront nécessaire.
Tin waste and scrap other articles of tin
Je m'engage à fournir aux autorités douanières toute preuve complémentaire qu'elles jugeront nécessaire.
Machines for wood, paper pulp and paperboard industries
Par conséquent, une simple comparaison de prix fondée sur des chiffres non ajustés n est pas concluante.
A simple price comparison of the unadjusted figures is therefore inconclusive.
Quiconque tente de déloger Saddam via la guerre, sans preuve concluante, sans résolution des Nations unies et, par conséquent, sans le soutien de l'opinion publique, mine en réalité l'ordre juridique international.
Whoever tries to oust Saddam through war without convincing evidence, without a UN resolution and therefore without public opinion on their side, is undermining the international rule of law.
Évaluation et vérification Le demandeur doit fournir la preuve de l'attribution d'un label écologique.
Assessment and verification The applicant shall provide appropriate evidence of having been awarded an eco label.
Le perroquet de McCulloch dirait que la démonstration est concluante.
McCulloch s parrot would call this conclusive.
Et ce point n'est toujours pas réglé de façon concluante.
Yet adequate arrangements for this have still not been made.
Le Gouvernement, soucieux de mener les négociations à une fin concluante, a fait preuve d apos une grande souplesse, mais il a malheureusement compris qu apos en raison des pressions des intérêts étrangers, la faction de Garang n apos était pas maîtresse de sa décision.
The Government, out of its keen desire to bring the peace talks to a successful conclusion, showed great flexibility, but it realized, unfortunately, that, owing to the pressures of foreign interests, Garang apos s faction was not the master of its decision.
Toutefois, elle n a apporté aucune preuve concluante montrant que les actifs sont enregistrés à la valeur réelle du marché ni démontré que tous les coûts sont pris en compte à la valeur du marché.
However, no conclusive proof has been provided that assets are recorded at the real market value and it has not been demonstrated that all costs are taken into account at market value.
soit fournir la preuve que ces opérations sont effectuées par des tiers approuvés par l'autorité compétente.
provide documentary evidence that these operations are performed by a third party approved by the competent authority.
Malgré l'injonction de fournir des informations concernant particulièrement ce point là, l'Allemagne n'a fourni aucune preuve.
In spite of the information order relating specifically to this point, Germany has not provided any evidence in this respect.
Selon une mesure mise en place après cette déclaration, les habitants avaient jusqu'au 17 juin 2015 pour fournir la preuve de leur résidence légale.
In a plan drawn up after the ruling, residents were given until June 17, 2015 to prove legal residency.
(Ray Comfort) Pouvez vous me fournir une preuve observable, qui est la méthode scientifique, en faveur de l'évolution de Darwin, un changement de genres?
(Ray Comfort) Could you give me observable evidence, which is the scientific method, for Darwinian evolution, a change of kinds?
J'ai démontré de façon concluante ce matin , a commencé Kemp, que l'invisibilité
I demonstrated conclusively this morning, began Kemp, that invisibility
Cette étude était concluante et nous l'avons prise pour base de travail.
Sweden became a member of the European Union on 1 January 1995 and the first problems came to light in the summer of 1995.
Si cette expérience est concluante nous toucherons au secret de la création.
If this experiment is successful, we will be a little nearer the secret of life.
Ces rapports doivent fournir la preuve véritable de l'incapacité de l'État membre à lutter contre la fraude.
These reports would provide real proof of the Member States' failure to act in the fight against the contraband.
Fournir la preuve de l'innocuité de nouveaux comprimés de vitamines, d'accord, mais pas de ces anciens comprimés.
I am in favour of proving the safety of new vitamin tablets, but not of the old tablets.
Seul un complément d apos enquête approfondi et une nouvelle évaluation permettraient d apos établir les faits de façon concluante.
Only further careful investigation and evaluation can establish the relevant facts in a conclusive manner.
Une preuve ?
A clue?
Fournir une explication Fournir des informations supplémentaires .
Other general govern .
Évaluation et vérification Le demandeur doit fournir la preuve de l'enregistrement EMAS ou de la certification ISO 14001.
Assessment and verification The applicant shall provide appropriate evidence of EMAS registration or ISO 14001.
3. Il est prouvé de façon concluante que, pendant qu apos il était sous le contrôle de la Garde nationale, le jeune homme a disparu sans qu apos il existe de preuve qu apos il soit vivant.
3. There is substantial evidence that, while in the custody of the National Guard, the young man disappeared there is no evidence that he is still alive.

 

Recherches associées : Une Preuve Concluante - Preuve Concluante - Preuve Concluante - Comme Une Preuve Concluante - Est Une Preuve Concluante - Fournir Une Preuve - Fournir Une Preuve - Fournir Une Preuve - Fournir Une Preuve - Fournir Une Preuve - Preuve Concluante Constituent - Aucune Preuve Concluante - Fournir Une Preuve Supplémentaire - Fournir Une Preuve Raisonnable