Traduction de "garder à bord" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Bord - traduction : Bord - traduction : Bord - traduction : Garder - traduction : Bord - traduction : Garder - traduction : Garder à bord - traduction : Garder - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Nous ne pouvons pas le garder à bord ! | I can't have this man aboard! |
Ce fut de poser catégoriquement cette question au capitaine Nemo Le capitaine comptait il nous garder indéfiniment à son bord ? | We were to ask Captain Nemo this question straight out did the captain mean to keep us on board his vessel permanently? |
Impression bord à bord | Edge to Edge Printing |
Le Répertoire des Applications de HootSuite permet de facilement gérer et garder un oeil sur plusieurs réseaux sociaux et outils à partir du tableau de bord. | HootSuite's App Directory allows you to easily manage and monitor multiple social networks and tools from within the HootSuite dashboard. |
Au cours de cette vérification, les inspecteurs de la Commission ont veillé à garder intacts les éléments de preuve à bord et transmis leur rapport aux autorités portugaises. | In conducting this verification the Commission inspectors ensured the security and continuity of the evidence on board and transmitted their report to the Portuguese authorities. |
Malheureusement, dis je, une telle pâte ne peut se garder fraîche, et il me paraît inutile d'en faire une provision pour le bord. | Unfortunately, I said, this pasta won't stay fresh, so it seems pointless to make a supply for on board. |
Et pour peu que l'étrange commandant de ce bateau eût un secret à garder ce qui paraissait au moins probable il ne nous laisserait pas agir librement à son bord. | And if the strange commander of this boat did have a secret to keep which seemed rather likely he would never give us freedom of movement aboard his vessel. |
moyens pour faciliter la remontée à bord, en particulier en cas d'usage collectif prévu, et moyens pour garder prise en cas d urgence lorsque l utilisateur se trouve dans l eau | means to facilitate re embarkation in particular where collective use is intended as well as means of getting hold when in the water in an emergency |
Depuis sept mois nous sommes à votre bord, et je vous demande aujourd'hui, au nom de mes compagnons comme au mien, si votre intention est de nous y garder toujours. | For seven months we've been aboard your vessel, and I ask you today, in the name of my companions as well as myself, if you intend to keep us here forever. |
À bord ! | Board! |
Bienvenue à bord ! | Welcome aboard! |
Vite à bord ! | Quickly, let's get on board. |
Colis à bord. | Asset on board. En route. |
Apesanteur à bord. | Weightlessness on board. |
Montez à bord. | Come on board. |
Rester à bord ? | Do you think I want to stay? |
Tous à bord ! | GUARD All aboard! |
Tous à bord. | GUARD |
Tous à bord. | Goodbye. GUARD All aboard. |
Montez à bord! | Get in the boat. Where are you taking us? |
Sontils à bord? | Have you got them on board, yes? |
Bienvenue à bord. | Happy landing. |
Hé, à bord! | Hey! Aboard the vessel! |
Mutinerie à bord! | Hey, Disko. You got mutiny on board. |
Hé, à bord! | Hey, aboard the vessel. |
Reste à bord. | You stay on board. |
Feu à bord! | Fire on board! |
Tous à bord. | All aboard! |
Tous à bord ! | Board! |
Soyez à bord. | Be on it. |
Ramenonsle à bord ! | Let's take him aboard! |
Reste à bord. | Don't leave the ship. |
Entreposage à bord | Stowage on board |
Conseils importants à garder à l esprit | Important tips to keep in mind |
Vous le garder à l'avenir. | You keep it from now on. |
Vous tenez à me garder? | You want me to stay with the company, don't you? |
ça me donnerait quelque chose à garder... comme si c'était divin... je pourrais le garder à jamais. | It would give me somethin' to keep... like it was kind of holy, like I could keep it forever. |
Nous rentrâmes à bord. | We returned on board. |
Bienvenue à bord, frère. | panting Perfectly executed signalfire old chaps. Spotted it a fort night away. |
Les enfants à bord | Bring the kids! |
Tous confirmés à bord. | Allconfirmedaboard. |
Tous à bord Adieu | Forevermore! |
Laissezmoi monter à bord. | Let me go on your ship. |
Il est à bord. | He's on this boat. |
Nous remontons à bord. | We're going back aboard ship again. |
Recherches associées : Garder Son Bord - Garder Votre Bord - Garder à - Garder à - à Bord - à Bord - à Bord - à Bord - Garder à L'intérieur - Garder à L'étude - Engagent à Garder - Garder à Rythme - Garder à L'aise - Cherché à Garder