Traduction de "garder un foyer" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Foyer - traduction : Foyer - traduction : Foyer - traduction : Garder - traduction : Garder - traduction : Foyer - traduction : Foyer - traduction : Foyer - traduction : Garder - traduction : Garder un foyer - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Un foyer? | Home for girls? |
Un foyer. | A home |
Un foyer pour l'innovation | A hotbed for Innovation |
J'avais un doux foyer... | I had a sweet home... |
Un foyer, des enfants... | My own home, my own kids... |
Vous avez un foyer. | You have a home. |
Nous avons un foyer. | We have a home. |
Il nous faudra un foyer. | What is home without a fireplace? |
Un foyer. Un environnement sain, des amis. | A good home... decent environment, friends. |
Jetons un oeil sur votre foyer. | So let's have a look at your home. |
Tom est un homme au foyer. | Tom is a househusband. |
Une maison n'est pas un foyer. | A house is not a home. |
Pour qu'il puisse créer un foyer. | So he could open a home. |
C'est un foyer pour sans abri. | This is a homeless shelter. |
Ils la placent dans un foyer. | They're putting her in a home for girls. |
Tous les amoureux méritent un foyer. | Lots of people in love get to live inside a house... |
Le garçon qu'elle aime, un foyer. | The boy she loves, a home of her own. |
Foyer, doux foyer , par exemple. | Home, Sweet Home for instance. |
Un foyer est plus qu'un simple bâtiment. | A home is more than a mere building. |
Un bon feu pétillait sur le foyer. | A good fire crackled on the hearth. |
On prévoit un foyer permanent à Chicago. | We're planning a permanent home in Chicago. |
Le village devient un foyer du protestantisme. | The village becomes a centre of protestantism. |
Boston resta un foyer de dissension religieuse. | Boston remained a hotbed of religious dissent. |
Petit à petit, un foyer s'est constitué. | Little by little, a common space formed. |
Tu voulais un foyer et je... Arrête ! | You thought I could give you a home, and I thought you were decent... |
Vous êtes un danger pour mon foyer. | Every moment you are here, my home is in danger. |
Je voulais des enfants et un foyer. | I wanted children and a home. |
Il veut un foyer et des enfants. | He wants a home and children. |
Donc je devenir un grincheux et de vous garder vous garder pleurnicher | So I become a grouch and keep you keep you whining |
Au moins, nous avons un toit et un foyer. | At least there's a roof and a fire here. |
Peux tu garder un secret ? | Can you keep a secret? |
Pouvez vous garder un secret ? | Can you keep a secret? |
Sais tu garder un secret ? | Can you keep a secret? |
Savez vous garder un secret ? | Can you keep a secret? |
Je veux en garder un. | I want to keep one. |
Je sais garder un secret. | I can keep a secret. |
Sais tu garder un secret ? | Are you good at keeping secrets? |
Savez vous garder un secret ? | Are you good at keeping secrets? |
Tu peux garder un secret ? | Can you keep a secret? |
Saistu garder un secret, Kriemhild ? | Can you keep a secret Kriemhild? |
Tu peux garder un secret? | Can you keep a secret? A secret? |
Vous pouvez garder un secret ? | Can you keep a secret? |
Tu peux garder un secret ? | What? Will you keep it a secret? |
Il a vécu dans un foyer assez riche. | He lived in a fairly wealthy home. |
Il a été élevé dans un foyer athée. | Russell was raised in Larchmont, New York, in an atheist, middle class household. |
Recherches associées : Un Foyer - Garder Un - Partager Un Foyer - Devenir Un Foyer - Dans Un Foyer - Trouver Un Foyer - Un Autre Foyer - Un Nouveau Foyer - Maintenir Un Foyer - Reste Un Foyer