Traduction de "heures hommes" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Hommes - traduction : Heures - traduction : Hommes - traduction : Heures - traduction : Heures hommes - traduction : Heures - traduction : Heures - traduction : Heures - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
J'y suis resté debout 12 heures avec trois autres hommes. | I stood in there with three other guys for 12 hours. |
Il était deux heures et demie, les hommes allaient remonter. | It was half past two, and the men would soon have to ascend. |
La demi vie moyenne a été de 5,5 heures (chez les femmes) ou 6,0 heures (chez les hommes). | The mean half life was 5.5 (females) or 6.0 hours (males). |
Les femmes font moins d apos heures de travail que les hommes. | Female workers apos working hours are shorter than men apos s. |
Dans les 48 premières heures, deux des hommes décrits ont été capturés. | Within the first 48 hours, two of the featured men were captured. |
Je suis seul, ici. Les hommes sont au fond pour jusqu'a trois heures, et ils y resteront jusqu'a trois heures. | I am alone here the men are down till three, and they shall stay there till three. |
171. Hommes et femmes travaillaient huit heures par jour, cinq jours par semaine. | 171. Working hours for both women and men were eight hours a day, five days a week. |
Les hommes ne reviendront pas avant sept heures, pas avant l'heure du dîner. | The men won't return for seven hours, not until dinner time. |
Monsieur le ministre, mes hommes ne dorment pas même 12 heures pendant la semaine. | Mr Secretary, my men haven't gotten 12 hours' sleep in an entire week! |
Trois quarts environ des hommes et 63 des femmes qui effectuent des heures supplémentaires sont payés en conséquence, 16 des hommes et un quart des femmes bénéficient d apos heures libres en compensation, et 6,5 des hommes et 9,6 des femmes indiquent qu apos ils effectuent un travail supplémentaire sans rémunération ou des heures libres en compensation. | Approximately three quarters of the men, and 63 per cent of the women, who work overtime receive overtime pay 16 per cent of the men and a quarter of the women receive compensatory time off and 6.5 per cent of the men and 9.6 per cent of the women stated that they worked overtime without receiving either overtime pay or compensatory time off. |
Sur les employées femmes 12,7 , sur les employés hommes 34,3 effectuent régulièrement des heures supplémentaires. | Among salaried employees, 12.7 per cent of women and 34.3 per cent of men worked overtime regularly. |
Les femmes travaillent en moyenne soixante heures par semaine, soit vingt de plus que les hommes. | Women work an average of 60 hours a week, which is 20 hours longer than men. |
Le sexe n influence pas les paramètres pharmacocinétiques sauf le tmax qui est d'environ 1,5 heures chez les femmes et de 0,17 heures chez les hommes. | Gender had no effect on pharmacokinetic parameters except for tmax, which was approximately 1.5 hours in women and 0.17 hours in men. |
33. Dans les sondages socio économiques de 1987 sur les heures de travail, environ 400 000 travailleurs salariés hommes et 125 000 salariées femmes ont indiqué effectuer quot régulièrement quot des heures supplémentaires, dont 23,4 des hommes et 11,7 des femmes. | 33. In the course of the 1987 socio economic surveys of working hours, some 400,000 male wage and salary earners (23.4 per cent of all employed males) and 125,000 female wage and salary earners (11.7 per cent of all employed females) stated that they worked overtime quot regularly quot . |
À quatre heures du matin, les troupes de Sobieski fortes d'environ attaquent une armée turque d'environ hommes. | At 4 am, the united army of about 81,000 men attacked a Turkish force of about 130,000 men. |
Selon le manuel de construction britannique, il fallait 6 heures à 450 hommes pour construire une tranchée de . | The guidelines for British trench construction stated that it would take 450 men 6 hours at night to complete of front line trench system. |
Celle de la galinette cendrée une véritable passion pour ces hommes que nous avons suivis pendant 24 heures. | The Greylag Shelgouse hunting. A real passion for these men... that we were following during 24h. |
À dix heures du matin, Forrest ordonna à ses hommes de faire route à l'ouest, vers Spring Hill. | By 10 a.m., Forrest ordered his men to turn west toward Spring Hill. |
D'une manière générale les hommes travaillent en moyenne quatre heures de plus que les femmes dans des métiers tels que opérateurs d'installations et de machines (42 contre 38 heures). | Men tend to work on average four hours more than women in occupations such as plant and machine operators (42 hours compared to 38 hours). |
Le temps de travail moyen des femmes au cours d'une journée (8 heures et trois minutes) dépasse de près d'une heure celui des hommes (7 heures et huit minutes). | The average total working time per 24 hours among women (8 hours and 3 minutes) exceeded by almost one hour the average working time of men (7 hours and 8 minutes). |
Il était ivre, il lançait lui meme ses hommes contre cette pompe, qu'il avait sauvée quelques heures plus tôt. | He was drunk he was urging his men against this pump which he had saved a few hours earlier. |
Les hommes étaient arrivés à 2 heures du matin, en se présentant comme des membres de la Garde nationale. | The men arrived at 2 a.m. and identified themselves as members of the National Guard. |
A la neuvième heure, 7 heures après avoir quitté leurs foyers, les hommes rentre pour un dîner de fête. | At the ninth hour, seven hours after they left home, the men return for a celebratory dinner. |
Dans un établissement employant 30 personnes et davantage, les femmes faisaient en moyenne 150,2 heures de travail par mois et par personne en 1992, contre 172,2 heures pour les hommes. | At the workplace with 30 workers and above, women apos s average monthly work hours per person in 1992 were 150.2 hours compared to men apos s 172.2 hours. |
Vingt quatre heures après la rupture du vase de vieux japon, Julien était décidément l un des hommes les plus malheureux. | Twenty four hours after the breaking of the old Japanese vase, Julien was decidedly one of the unhappiest of men. |
Hitler lui donne 24 heures pour reconsidérer sa position et lorsque les deux hommes se revoient le lendemain, Speer répond . | Hitler gave Speer 24 hours to reconsider his position, and when the two met the following day, Speer answered, I stand unconditionally behind you. |
Vers dix heures du matin, des éléments de la division de Shelby lancèrent un assaut frontal contre les hommes de Blunt. | Around 10 00 a.m., parts of Shelby's division conducted a frontal attack on Blunt's men. |
MARKDEFFCCB 9 heures et 16 heures 7 heures et 16 heures ( 16 heures 30 ) 7 heures et 16 heures ( 18 heures ) 7 heures et 16 heures ( 18 heures ) | MARKDEFFCCB 9 a.m. and 4 p.m. Pledge |
7 heures et 16 heures ( 18 heures ) 9 heures et 16 heures ( 18 heures ) 7 heures et 16 heures ( 17 heures 15 ) | 7 a.m. and 4 p.m. ( 6 p.m. ) 9 a.m. and 4 p.m. ( 6 p.m. ) |
Oesterreichische Nationalbank Siteme NABAATWWCCB 9 heures et 16 heures ( 18 heures ) BGALPTPLCCB 7 heures et 16 heures ( 18 heures ) heures et 16 heures ( 18 heures ) 8 heures et 16 heures ( 18 heures ) | Oesterreichische NABAATWWCCB 9 a.m. and 4 p.m. ( 6 p.m. ) Nationalbank |
Pour les hommes comme pour les femmes, le nombre d apos heures de travail était plus faible que l apos année précédente. | Both men apos s and women apos s working hours are shorter than those in the previous year. |
À partir de septembre 1940, les deux hommes se rencontrèrent en privé chaque jeudi pendant plusieurs heures pour discuter de la guerre. | Every Tuesday for four and a half years from September 1940, the two men met privately for lunch to discuss the war in secret and with frankness. |
11 décembre 1787 Le lendemain matin, à onze heures, de Langle prit avec lui soixante et un hommes regroupés dans quatre chaloupes. | 11 décembre 1787 Le lendemain matin, à onze heures, de Langle prit avec lui soixante et un hommes regroupés dans quatre chaloupes. |
Le 16 septembre 2004, vers 21 heures, deux hommes ont abordé M. Zhao dans le centre commercial Yaohan de Pudong, à Shanghai. | On 16 September 2004, at around 9 p.m., Mr. Zhao was approached by two men at the Yaohan shopping centre in Pudong, Shanghai. |
9 heures et 16 heures ( 18 heures ) 8 heures et 16 heures ( 18 heures ) | 9 a.m. and 4 p.m. ( 6 p.m. ) |
6 heures 45 7 heures 7 heures 18 heures 17 heures | Description 6.45 7.00 7.00 18.00 17.00 |
18 heures 18 heures 18 heures 45 ( ) 18 heures 15 ( ) ( peu après ) 18 heures 30 ( ) 18 heures 45 19 heures 30 ( ) 19 heures ( ) 19 heures 30 ( ) 19 heures 30 ( ) | 18.00 18.00 18.45 ( ) 18.15 ( ) ( Shortly after ) 18.30 ( ) 18.45 19.30 ( ) 19.00 ( ) 19.30 ( ) 19.30 ( ) 19.30 ( ) 22.00 |
18 heures 18 heures 18 heures 45 ( ) 18 heures 15 ( ) ( peu après ) 18 heures 30 ( ) 18 heures 45 19 heures 30 ( ) 19 heures ( ) 19 heures 30 ( ) 19 heures 30 ( ) | 18.00 18.00 18.45 ( ) 18.15 ( ) ( Shortly after ) 18.30 ( ) 18.45 19.30 ( ) 19.00 ( ) 19.30 ( ) 19.30 ( ) |
9 heures et 16 heures ( 18 heures ) 7 heures et 16 heures ( 17 heures 15 ) | 9 a.m. and 4 p.m. ( 6 p.m. ) |
Cet écart peut s'expliquer par le fait que les femmes font moins d'heures de travail (ou qu'elles sont moins disponibles pour travailler) que les hommes (en 2002, les hommes qui avaient un emploi travaillaient en moyenne 42 heures par semaine, contre 31 heures dans le cas des femmes soit une différence de 35 ). | One explanation for this gap is shorter working hours (or lower availability for work) for women (In 2002, employed men worked an average of 42 hours a week, compared to employed women, who worked 31 hours a week a 35 difference). |
9 heures et 16 heures ( 18 heures ) 7 heures 16 heures ( 17h15 ) | 9 a.m. and 4 p.m. ( 6 p.m. ) |
Deux de ces hommes sont morts quelques heures après avoir pris la photo dans des quartiers russes qui se sont effondrés en partie. | Two of these men died hours after this photo was taken in a Russian barracks that partially collapsed. |
On peut voir que dans ces dernières heures, les femmes ont été légèrement plus enclines à parler de leurs émotions que les hommes. | And we see that women are slightly more prolific talking about their emotions in the last few hours than men. |
Peu avant 17 heures, il vint prévenir en personne Bonaparte que sa force ( hommes, neuf canons provenant de la division de Boudet), approchait. | Shortly before 5 00 pm, he reported to Bonaparte in person with the news that his force (6,000 men and 9 guns of Boudet's division) was not far behind. |
Tableau 13.2 Temps de loisirs pour les hommes et les femmes, par tranche d'âge temps moyen par jour (en heures et en minutes) | Table 13.2. Time to participate in leisure activities for men and women, by age group, average amount per day (hours, minutes) |
Recherches associées : Hommes Seulement - Hommes D'affaires - Deux Hommes - Homme Hommes - Des Hommes - Hommes Cools - Costume Hommes - Quelques Hommes - Grands Hommes - Quelques Hommes - Vieux Hommes - Hommes Gay