Traduction de "il était présent" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Présent - traduction : Présent - traduction : était - traduction : était - traduction :
Was

Il était présent - traduction : Il était présent - traduction : Présent - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Il était présent à la réunion.
He was present at the meeting.
Il était présent à la cérémonie.
He was present at the ceremony.
Il était présent à la réunion hier.
He was present at the meeting yesterday.
L'entrepreneur était présent, mais il n'a rien fait.
The contractor was right there, but he didn t do anything.
Il était présent au jardin au troisiéme matin.
Was there, in the garden, on the third morning.
Sami était gay, mais il est hétéro à présent.
Sami was gay but he's straight now.
Sami était homo, mais il est hétéro à présent.
Sami was gay but he's straight now.
Quand Laid Jerry était présent, Jerry était populaire, quand Laid Tom était présent, Tom était populaire.
When ugly Jerry was around, Jerry was popular. When ugly Tom was around, Tom was popular.
J'ignorais qu'il était présent.
I was ignorant that he was present.
Qui d'autre était présent ?
Who else was present?
Un cumulus était présent.
A cistern was present.
Mais qui était présent ?
I've looked there already. But who was there?
Il décida de rester dans la ville qui était à présent entièrement encerclée.
The shah was urged to escape to the provinces to raise more troops but he decided to remain in the capital which was now encircled by the Afghans.
Elle était proche à présent.
It was now near.
Il était présent, à l'âge de onze ans, lors de la crise de Bizerte.
At the age of 11, Delanoë witnessed the Crisis of Bizerte between France and newly independent Tunisia.
Il y a 12 mois, ce déficit était de 1,8 et il est à présent de 2,4 .
12 months ago it stood at 1.8 it is now at 2.4 .
Rajoelina était à présent au pouvoir.
Rajoelina was now in power.
Si tu était présent j'aurais aimé
If you were here I would have liked
Jusqu'à présent, elle était régulière, mais...
Until now, she's been very reliable, but...
Il était présent au Conseil d'Elrond, où il a suggéré que l'Anneau unique soit envoyé à Tom Bombadil.
He was present at the Council of Elrond, where he suggested that the One Ring should be sent to Tom Bombadil, there to be kept safe and hidden.
Il était un grand leader et probablement le meilleur que l Éthiopie ait vu jusqu'à présent.
He was a great leader and probably the best Ethiopia has seen so far.
On trouvera la liste des documents dont il était saisi à l'annexe __ au présent rapport.
A list of the documents before the Committee is contained in annex __, section __, to the present report.
La Commission se doit à présent de supprimer les barrières dont il était question précédemment.
It is now the responsibility of the Commission to eliminate the obstacles I have described.
Jusqu'à présent il était inconnu, maintenant il peut s'onorgueillir d'être connu comme est connu tout cancre d'une classe primaire.
Until now, he was unknown. Now, he can boast about being known, and for being know as a bum from the primary class.
Il offrit le présent à Églon, roi de Moab or Églon était un homme très gras.
He offered the tribute to Eglon king of Moab now Eglon was a very fat man.
Il offrit le présent à Églon, roi de Moab or Églon était un homme très gras.
And he brought the present unto Eglon king of Moab and Eglon was a very fat man.
En 2012, il était présent dans 25 prisons dans 10 pays, atteignant plus de 1000 détenus.
In 2007 Rawat started the Peace Education Program for inmates which, as of 2012, operates in 25 prisons across 10 countries.
Il était également présent lorsque le gang abattit Buck Shot Roberts suspecté du meurtre de Tunstall.
He was also present when the gang killed Buckshot Roberts, a suspect in the murder of Tunstall.
Il était présent à la bataille d'Austerlitz et à la signature de la paix de Tilsit.
Lieven accompanied Alexander I of Russia during the Battle of Vishkovo and Battle of Austerlitz and at the signing of the Peace of Tilsit.
Jusqu' à présent, il était essentiellement question de l' adoption de l' acquis communautaire en soi.
Up until now, the main thing was the transposition of the acquis itself.
Il me semble qu'il était présent lorsqu'un ami commun est tombé accidentellement d'un pont de Berne.
Yes, I recall he was present when a mutual friend of ours, um... accidentally fell off the high bridge at Bern.
Tom était présent à l'enterrement de Mary.
Tom attended Mary's funeral.
Un seul des 13 accusés était présent.
Of the 13 accused, only one was present.
Était également présent un représentant de l'Allemagne.
A representative of Germany also attended.
Ce nouveau marché était mené par Iusacell, et Telmex n'y était pas présent.
The early market leader was Iusacell, and Telmex had no presence in the market.
Il était très fier des réalisations de son fils et était présent lors du lancement du Great Britain , à Bristol, le 19 juillet 1843.
He was proud of his son's achievements, and was present at the launch of the SS Great Britain in Bristol on 19 July 1843.
Le point d'ancrage était présent depuis le début.
The anchor was there from the beginning.
INTERPOL était également présent ainsi que le CIM.
Also present were INTERPOL and ICOM.
Le présent était le seul temps qui existait.
Only the present moment existed.
Était également présent Syed Amjad Ali, membre honoraire.
Also present was Syed Amjad Ali, member emeritus.
Mais leur utilisation était aussi limitée jusqu'à présent.
However, their use has so far been restricted.
Le président du département de Loreto était également présent.
The Regional President of Loreto was also present.
Un blogueur d'origine palestinienne était toutefois présent au Sommet.
One blogger of Palestinian origin was there.
Le palmier de mangrove était très présent à Londres.
London was full of mangroves.
L'amiral du Royaume était également présent lors de l'enquête.
Also present at the inquest was the Admiral of the Realm, Carl Carlsson Gyllenhielm.

 

Recherches associées : était Présent - était Présent - était Pas Présent - était Jusqu'à Présent - Il était - Il était - Il était - Jusqu'à Présent, Il - Il Est Présent - Il Est Présent - Jusqu'à Présent, Il - Le Quorum était Présent - Il était Responsable