Traduction de "il est laissé seul" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Seul - traduction : Laisse - traduction : Seul - traduction : Laissé - traduction : Seul - traduction : Il est laissé seul - traduction : Seul - traduction : Seul - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Donc il est préférable que vous laissé l'enfant seul ? | So it is better that you left the kid alone? |
Il fut laissé tout seul dans les bois. | He was left all alone in the woods. |
Alice fut bientôt laissé seul. | Alice was soon left alone. |
Ceci est très aiguë et dramatique pour lui, tout à fait inattendu, et il est laissé seul avec elle. | This is highly acute and dramatic for him, entirely unexpected, and he is left alone with it. |
La famille d'un vieillard aveugle est retournée à Bagdad et l'a laissé seul. | A blind old man's family went back to Baghdad and left him alone. |
Laissé seul, le bébé se mit à pleurer. | Having been left alone, the baby started crying. |
Une fois que je vous ai laissé seul? | Once I left you alone? |
Yous saviez, et vous l'avez laissé partir seul. | I TOLD YOUR FATHER I'D LOOK AFTER YOU. YOU KNEW HE WAS GOING AND YOU LET HIM GO BY HIMSELF. |
Un seul commentaire a été laissé sous son billet. | There is a single comment on her post. |
Elle a laissé son fils seul dans la voiture. | She left her son alone in the car. |
L'enfant avait peur d'être laissé seul dans le noir. | The child was afraid of being left alone in the dark. |
Je ne veux simplement pas être laissé tout seul. | I just don't want to be left alone. |
Quoi, je devrais ont laissé leur seul là dedans ? | What, I should have left them alone in there? |
Tu l as laissé aller seul á la mort. | You were willing to let him go to his death alone. |
C'est le seul bonheur que la vie m'a laissé. | It's the one thrill life has left me. |
Là, Julien fut laissé seul il était atterré, son cœur battait violemment il eût été heureux d oser pleurer. | There, Julien was left to himself he was terrified, his heart throbbed violently he would have liked to find the courage to weep. |
Celui qui m a envoyé est avec moi il ne m a pas laissé seul, parce que je fais toujours ce qui lui est agréable. | He who sent me is with me. The Father hasn't left me alone, for I always do the things that are pleasing to him. |
Celui qui m a envoyé est avec moi il ne m a pas laissé seul, parce que je fais toujours ce qui lui est agréable. | And he that sent me is with me the Father hath not left me alone for I do always those things that please him. |
Il est carrément laissé de côté. | He is the weaker one and is relegated to the side. |
C'est incroyable ce qu'on peut se rappeler quand on est laissé seul pendant deux ou trois heures. | Leave a man alone for a couple hours and a lot comes back to him that he couldn't remember before. |
Peut être que je ne devrais pas ont laissé leur seul ? | Maybe I shouldn't have left them alone? |
Le seul indice que possède Sanshiro est un œil en verre laissé près du cadavre de son père. | Sanshiros only clue to his fathers murderer is a glass eye left on the scene of the crime, suggesting that his fathers murderer was one eyed. |
Pour cette raison, un individu bâilloné ne doit jamais être laissé seul. | For this reason, a gagged subject should never be left alone. |
Vous avez laissé filer les pirates et vous êtes le seul survivant. | You lost every white man except yourself. |
Morgan l'a laissé s'échapper et il est dangereux. | Morgan's let him out and he's dangerous. |
Squire Flockton est laissé seul sur l île comme gardien durant plusieurs mois avant qu il ne se suicide en 1883. | Squire Flockton was left alone on the island as caretaker for several months and committed suicide there in 1883, apparently from gin fueled despair. |
M. Bonacieux avait rouvert sa porte, et voyant l'appartement vide, il était revenu à l'homme au manteau qu'un instant il avait laissé seul. | M Bonacieux had opened his door, and seeing the apartment, had returned to the man in the cloak, whom he had left alone for an instant. |
Toi aussi, après avoir tout laissé seul, tu as découvert tes vrais sentiments. | You too, after leaving everything alone, you found out your true feelings. |
Nos clients viennent d'être laissé seul, et nous leur offrir ce qu'ils veulent. | Our guests come to be left alone, and we offer them what they want. |
C'est pas comme si je pouvais vous ont laissé seul avec cet homme. | It's not like I could have left you alone with that man. |
Il est seul. | He is alone. |
Il est seul. | It stands alone. |
Il est seul ? | Anybody with him? |
Il est seul? | What does Your Excellency mean? |
Depuis sa création, il est régulièrement laissé pour mort. | It has been pronounced dead at regular intervals ever since it came into being. |
Mais aussi, parce qu'il était un hacker invétéré, il a laissé un petit vers numérique par lequel lui seul pouvait passer. | But also, because he was an inveterate hacker, he left a tiny digital wormhole through which he alone could crawl. |
Mais à la réflexion, ma conscience me reprocha amèrement de l avoir laissé sortir seul. | But when I came to think the matter over my conscience reproached me bitterly for having on any pretext allowed him to go out of my sight. |
Il a laissé tomber son portefeuille, et maintenant il est à moi. | He dropped his wallet, and now it's mine. |
Entrez, il est seul. | Go in, he is alone. |
Non, il est seul. | No, he's all alone. |
Il est le seul . | There is no one else. |
Bien que je l aie laissé en dernier, il est crucial. | Although I have left it until last, it is crucial. |
Il est à la bibliothèque, où Mlle Irène l'a laissé. | It's in the library, where Miss Irene left it. |
Mais quant à moi, laissé seul avec la bougie solitaire, je suis resté étrangement ignorants. | 'But as to me, left alone with the solitary candle, I remained strangely unenlightened. |
Il est tout seul. Il dormait. | He's alone. I left him asleep. |
Recherches associées : Est Laissé Seul - Laissé Seul - Lorsqu'il Est Laissé Seul - être Laissé Seul - M'a Laissé Seul - Mieux Laissé Seul - Est Laissé - Est Laissé - Il Est Le Seul - Il Est Le Seul - Se Sentir Laissé Seul - Il M'a Laissé - Est Laissé Intact - Est Laissé Vacant