Traduction de "intégrer dans STH" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Intégrer - traduction : Dans - traduction :
In

Intégrer - traduction : Intégrer - traduction : Dans - traduction : Dans - traduction : Dans - traduction : Intégrer dans STH - traduction : Dans - traduction :
Mots clés : Room Life There Blend Join Part Hard

  Exemples (Sources externes, non examinées)

DP CP STH 2
Saint Helena DP CP STH 2
Deuxième programme de Sainte Hélène DP CP STH 2
Second country programme for Saint Helena DP CP STH 2
Intégrer dans le tableau de bord
Dock into panel
Intégrer dans la boîte à miniatures
Dock in system tray
Intégrer la couverture dans le fichier musical
Embed cover in music file
Si nous voulons intégrer cela dans cette région.
So we want to integrate this over that region.
intégrer des graphiques dans la feuille de calcul
integrate Plots in Worksheet
Intégrer des graphes dans la feuille de calcul
Integrate Plots into the Worksheet
f) Intégrer une perspective sexospécifique dans son travail
(f) To apply a gender perspective in his work
Il faut intégrer l'UNITA dans la vie démocratique.
Unita must be integrated into democratic life.
Intégrer
Integrate
Intégrer
Dock
5.1 Intégrer l'éco efficacité dans les politiques de l'UE
5.1 Mainstreaming eco efficiency in EU policies
On ne peut pas intégrer cela dans une directive.
We cannot have something like this in a directive.
intégrer la dimension régionale dans toutes les politiques européennes.
include the regional dimension in all EU policies.
Le deuxième cadre de coopération du PNUD avec Sainte Hélène (DP CCF STH 2) portant sur la période 2001 2004 a été reconduit pour les années 2005 et 2006.
The second UNDP country cooperation framework for St. Helena (see DP CCF STH 2), covering the period from 2001 to 2004, was extended to cover 2005 and 2006 also.
OBJECTIF 4 INTÉGRER LES PRÉOCCUPATIONS ENVIRONNEMENTALES DANS LES POLITIQUES SECTORIELLES
Goal 4 Integrating environmental concerns into sectoral policies
Narjes simplement intégrer des systèmes bilatéraux dans des systèmes multilatéraux.
The bilateral systems in the Community include an English Portuguese combination. We cannot simply adopt bilateral systems for multilateral systems.
Il nous faudra, très vite, l' intégrer dans nos Traités.
Very quickly we shall have to incorporate it into the Treaties.
intégrer un calendrier précis des objectifs dans les programmes nationaux
a chart of specific targets is incorporated into national programmes,
Il faut intégrer l' égalité des chances dans la politique.
The matter must be integrated into equal opportunities policy.
La sécurité est le second élément à intégrer dans l'équation.
Safety was the other aspect that needed to be brought into the equation.
Il faudra d'ailleurs s'habituer à les intégrer dans nos prévisions.
We will also have to get used to including them in our forecasts.
179. L apos Administrateur assistant, Directeur du BRALC, a présenté le deuxième programme de Sainte Hélène (DP CP STH 2), doté d apos un CIP net de 2 millions de dollars.
179. The Assistant Administrator and Director, RBLAC, presented the second country programme for Saint Helena (DP CP STH 2) with a net IPF of 2 million.
Dans le futur nous espérons pouvoir intégrer ce petit trou dans ces smartphones.
In the future we hope that we can integrate this little hole into these smart phones.
Intégrer le Maghreb
Integrating the Maghreb
Intégrer les services
Integrating services
Intégrer avec ClearCase
Integrate with ClearCase
Intégrer l' objet
Embedded Object
3.2 Intégrer avec générosité et dans le respect de la différence
3.2 Integrating people with generosity and with respect for their differences
Intégrer cette expérience dans un processus psychothérapeutique pourrait faciliter des changements comportementaux.
Integrating this experience into the psychotherapeutic process might facilitate subsequent behavioral changes.
L' idéal serait d' intégrer ces dispositifs dans le logiciel des banques .
2 Ideally , these facilities should be incorporated within the bank 's software .
L'association qu'il préside, Foyer, cherche à intégrer les minorités dans la commune.
The organization that he chairs, Foyer, seeks to integrate minorities into the community.
c) Intégrer l'évaluation dans les compétences du système de gestion des carrières
This lack of capacity affects in particular the Office's ability to
5.2 Intégrer la RSE dans sa politique commerciale avec les pays tiers
5.2 Integrating CSR into the EU's trade policy towards third countries
5.3 Intégrer la RSE dans sa politique commerciale avec les pays tiers
5.3 Integrating CSR into the EU's trade policy towards third countries
Une question importante consiste à savoir dans quel cadre intégrer les festivités.
An important question was what the events fed into.
Toutes suggestions de sujets à intégrer dans cet article sont les bienvenues.
Any suggestions for subjects to be included in this article would be very welcome.
Elle envisage même de mieux intégrer le thème dans certains chapitres sectoriels.
At the same time, the Greek authorities have classified dog foods as articles of prime necessity, to which the lower VAT rate of 6 applies.
Dans les parlements nationaux, il faut intégrer la coordination des politiques économiques.
Economic policy coordination in the national parliaments must be integrated.
Notre problème principal consiste cependant à intégrer la Russie dans cette coopération.
Our most crucial problem, however, is making Russia an integral part of this work.
Comment intégrer vos sponsors ?
How to integrate your sponsors?
Ensemble, nous pouvons intégrer les jeunes dans notre société et les soutenir dans leur développement.
Together we can integrate young people into our societies and support their development.
Intégrer les investissements dans les infrastructures dans les plans directeurs (existants et ou en préparation).
Promote access to primary and secondary health care for both vulnerable Lebanese and Syrians.
Dans un cas comme dans l'autre, il n'y a qu'une solution intégrer le Parlement dans la codécision.
There is, in fact, only one solution in both cases, which is to allow Parliament the right of codecision.

 

Recherches associées : Intégrer Dans - Intégrer Dans - Vous Intégrer Dans - Main Dans STH - Aller Dans STH - Entrer Dans STH - Intégrer Dans La Vie - Intégrer Dans Le Système - Intégrer Dans La Société - Intégrer Dans Le Site Web - Intégrer L'information