Traduction de "je suis doux" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Doux - traduction : Doux - traduction : Doux - traduction : Doux - traduction : Doux - traduction : Je suis doux - traduction : Je suis doux - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Mais j'espère qu'il est doux. Je suis son maîtrecoq et je suis peureux.
But I do hope he is gentle because I'm his messman and I frighten so easy.
Je ne suis pas aussi doux qu'on pense.
I'm not as soft as I look.
Quand je vois ces animations, doux Jésus, je suis médusé.
When I see these animations, oh Jesus, I'm blown away.
Quand je suis dans tes bras Tu te fais tout doux
While we love and laugh I go half and half with you
Un doux regard de toi, et je suis cuirassé contre leur inimitié.
Look thou but sweet, and I am proof against their enmity.
ROMÉO Je dois en effet, et donc je suis venu ici . Bonne jeunes doux, tente pas un désespéré
ROMEO I must indeed and therefore came I hither. Good gentle youth, tempt not a desperate man
Je me suis remariée à un homme gentil et doux, et nous avons ces trois enfants.
I remarried a kind and gentle man, and we have those three kids.
Je suis surpris que le com missaire se montre aussi doux qu'un agneau à ce sujet.
I am surprised that the Commissioner seems to be so meek and mild about it.
De vingt de leurs épées comparer tu mais doux, Et je suis la preuve contre leur inimitié.
Than twenty of their swords look thou but sweet, And I am proof against their enmity.
Mais je serai moins doux.
But mind, no more softness about this.
Parce je pense que que quand on écoute la petite voix qui nous dit Je suis bien comme je suis , alors nous arrêtons de hurler, et nous commençons à écouter, nous devenons plus gentils et plus doux avec notre entourage, et nous sommes plus gentils et plus doux avec nous mêmes.
Because when we work from a place, I believe, that says, I'm enough, then we stop screaming and start listening, we're kinder and gentler to the people around us, and we're kinder and gentler to ourselves.
Je veux quelque chose de doux.
I want something sweet.
JULIETTE doux, si ce que je
JULlET Sweet, so would I
Je pensais que c'était si doux.
I thought it was so sweet.
Doux ami, je le voudrais aussi.
Sweet, so would I.
Et ses jolis yeux Doux, doux, doux...
And her sweet pretty eyes. So, so sweet.
Mais je choisis ce que je vois, et soumet mon cou au joug au joug malgré tout doux doux je me soumet.
But I choose what I see, and submit my neck to the yoke I yield. to the sweet sweet yoke
Doux, doux bébé.
Sweet, sweet baby.
Où sont ils, mon doux coeur? dis je.
'Where are they, sweetheart?' said I.
Je serai sur un doux nuage parce que
You can be a sweet dream or a beautiful nightmare
Je serai sur un doux nuage parce que
Either way I, don't wanna wake up from you (Turn the lights on!)
Je n'ai pas l'air doux, j'ai l'air dur.
I wanted to look mellow and I look brittle.
Je m'approchai pour le prendre ce présent m'était doux.
I approached to take it a welcome gift it was.
Je voulais te laisser le souvenir d'un homme doux...
I want to remain in your memory, a sweet man...
Merci. Hm, doux et moelleux, vraiment comme je l'aime.
Soft and fluffy...it's really how I like it.
Je vous assure qu'il est doux comme un agneau.
Oh, I assure you, he's as timid as a lamb.
Prenez mon joug sur vous et recevez mes instructions, car je suis doux et humble de coeur et vous trouverez du repos pour vos âmes.
Take my yoke upon you, and learn from me, for I am gentle and lowly in heart and you will find rest for your souls.
Prenez mon joug sur vous et recevez mes instructions, car je suis doux et humble de coeur et vous trouverez du repos pour vos âmes.
Take my yoke upon you, and learn of me for I am meek and lowly in heart and ye shall find rest unto your souls.
Je I'attends... et je rêve déjà aux mots doux... qu'il me dira
I'm hoрing I'm hoрing Аnd I'm dreaming of
Mon étudiant vient à moi, doux, doux, alors.
My student comes to me, sweet, sweet, then.
Je t'ai vue faire les yeux doux à M. Nagashima.
I saw you making eyes at Mr Nagashima.
N'écris pas ces doux mots que je n'ose plus lire
She holds your voice which calls me often
Trouvemoi un canoë et je te donne ça. C'est doux.
Here, you get me a canoe I give you this, it's nice and soft.
Vous êtes doux et agréable Et je me sens imbattable
You're sweet and so agreeable And I feel so goshohgeeable
Un coup de fusil serait trop doux, je les aurai.
Killing's too good for 'em, but I'II get 'em.
Doux
Soft
Et je suis sûr que quand nous nous souvenons combien Tim était doux et patient, il nous est impossible de nous quereller, et ainsi, d'oublier notre Tim.
And I'm sure that... when we remember how gentle and patient Tim was... we shan't quarrel among ourselves... and in doing it, forget our Tim.
Oui, mon doux coeur, dis je, qu'est ce qu'il vous faut?
'Yes, sweetheart,' said I 'what do ye want?'
Quand je l'ai rencontré, c'était un vieil homme doux et gentil.
And when I met him, he was a kind gentle old man.
Ilan Ilan, ce que je vais vous bénir? Perotecha être doux?
Ilan Ilan, with what may I bless you? that your fruit be sweet?
je apporter ma mère pour l'aider à si doux, si ce
I bring my mother to help her So sweet, so what
Parfois, je me dis... Doux Jésus. Ça peut pas être bon.
Sometimes I think, god, that can't be good.
Benvolio doux!
BENVOLlO Soft!
Flou doux
Softener Blur
Plus doux
Softest

 

Recherches associées : Je Suis - Suis-je - Je Suis Tombé - Je Suis Resté - Je Suis Venu - Je Suis Entré - Je Suis D'accord - Je Suis Végétalien - Je Suis Végétarien - Je Suis Heureux - Je Suis Fatigué - Je Suis Sérieux - Je Suis Seul