Traduction de "je suis doux" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Mais j'espère qu'il est doux. Je suis son maîtrecoq et je suis peureux. | But I do hope he is gentle because I'm his messman and I frighten so easy. |
Je ne suis pas aussi doux qu'on pense. | I'm not as soft as I look. |
Quand je vois ces animations, doux Jésus, je suis médusé. | When I see these animations, oh Jesus, I'm blown away. |
Quand je suis dans tes bras Tu te fais tout doux | While we love and laugh I go half and half with you |
Un doux regard de toi, et je suis cuirassé contre leur inimitié. | Look thou but sweet, and I am proof against their enmity. |
ROMÉO Je dois en effet, et donc je suis venu ici . Bonne jeunes doux, tente pas un désespéré | ROMEO I must indeed and therefore came I hither. Good gentle youth, tempt not a desperate man |
Je me suis remariée à un homme gentil et doux, et nous avons ces trois enfants. | I remarried a kind and gentle man, and we have those three kids. |
Je suis surpris que le com missaire se montre aussi doux qu'un agneau à ce sujet. | I am surprised that the Commissioner seems to be so meek and mild about it. |
De vingt de leurs épées comparer tu mais doux, Et je suis la preuve contre leur inimitié. | Than twenty of their swords look thou but sweet, And I am proof against their enmity. |
Mais je serai moins doux. | But mind, no more softness about this. |
Parce je pense que que quand on écoute la petite voix qui nous dit Je suis bien comme je suis , alors nous arrêtons de hurler, et nous commençons à écouter, nous devenons plus gentils et plus doux avec notre entourage, et nous sommes plus gentils et plus doux avec nous mêmes. | Because when we work from a place, I believe, that says, I'm enough, then we stop screaming and start listening, we're kinder and gentler to the people around us, and we're kinder and gentler to ourselves. |
Je veux quelque chose de doux. | I want something sweet. |
JULIETTE doux, si ce que je | JULlET Sweet, so would I |
Je pensais que c'était si doux. | I thought it was so sweet. |
Doux ami, je le voudrais aussi. | Sweet, so would I. |
Et ses jolis yeux Doux, doux, doux... | And her sweet pretty eyes. So, so sweet. |
Mais je choisis ce que je vois, et soumet mon cou au joug au joug malgré tout doux doux je me soumet. | But I choose what I see, and submit my neck to the yoke I yield. to the sweet sweet yoke |
Doux, doux bébé. | Sweet, sweet baby. |
Où sont ils, mon doux coeur? dis je. | 'Where are they, sweetheart?' said I. |
Je serai sur un doux nuage parce que | You can be a sweet dream or a beautiful nightmare |
Je serai sur un doux nuage parce que | Either way I, don't wanna wake up from you (Turn the lights on!) |
Je n'ai pas l'air doux, j'ai l'air dur. | I wanted to look mellow and I look brittle. |
Je m'approchai pour le prendre ce présent m'était doux. | I approached to take it a welcome gift it was. |
Je voulais te laisser le souvenir d'un homme doux... | I want to remain in your memory, a sweet man... |
Merci. Hm, doux et moelleux, vraiment comme je l'aime. | Soft and fluffy...it's really how I like it. |
Je vous assure qu'il est doux comme un agneau. | Oh, I assure you, he's as timid as a lamb. |
Prenez mon joug sur vous et recevez mes instructions, car je suis doux et humble de coeur et vous trouverez du repos pour vos âmes. | Take my yoke upon you, and learn from me, for I am gentle and lowly in heart and you will find rest for your souls. |
Prenez mon joug sur vous et recevez mes instructions, car je suis doux et humble de coeur et vous trouverez du repos pour vos âmes. | Take my yoke upon you, and learn of me for I am meek and lowly in heart and ye shall find rest unto your souls. |
Je I'attends... et je rêve déjà aux mots doux... qu'il me dira | I'm hoрing I'm hoрing Аnd I'm dreaming of |
Mon étudiant vient à moi, doux, doux, alors. | My student comes to me, sweet, sweet, then. |
Je t'ai vue faire les yeux doux à M. Nagashima. | I saw you making eyes at Mr Nagashima. |
N'écris pas ces doux mots que je n'ose plus lire | She holds your voice which calls me often |
Trouvemoi un canoë et je te donne ça. C'est doux. | Here, you get me a canoe I give you this, it's nice and soft. |
Vous êtes doux et agréable Et je me sens imbattable | You're sweet and so agreeable And I feel so goshohgeeable |
Un coup de fusil serait trop doux, je les aurai. | Killing's too good for 'em, but I'II get 'em. |
Doux | Soft |
Et je suis sûr que quand nous nous souvenons combien Tim était doux et patient, il nous est impossible de nous quereller, et ainsi, d'oublier notre Tim. | And I'm sure that... when we remember how gentle and patient Tim was... we shan't quarrel among ourselves... and in doing it, forget our Tim. |
Oui, mon doux coeur, dis je, qu'est ce qu'il vous faut? | 'Yes, sweetheart,' said I 'what do ye want?' |
Quand je l'ai rencontré, c'était un vieil homme doux et gentil. | And when I met him, he was a kind gentle old man. |
Ilan Ilan, ce que je vais vous bénir? Perotecha être doux? | Ilan Ilan, with what may I bless you? that your fruit be sweet? |
je apporter ma mère pour l'aider à si doux, si ce | I bring my mother to help her So sweet, so what |
Parfois, je me dis... Doux Jésus. Ça peut pas être bon. | Sometimes I think, god, that can't be good. |
Benvolio doux! | BENVOLlO Soft! |
Flou doux | Softener Blur |
Plus doux | Softest |
Recherches associées : Je Suis - Suis-je - Je Suis Tombé - Je Suis Resté - Je Suis Venu - Je Suis Entré - Je Suis D'accord - Je Suis Végétalien - Je Suis Végétarien - Je Suis Heureux - Je Suis Fatigué - Je Suis Sérieux - Je Suis Seul