Traduction de "jours exceptionnels" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Jours exceptionnels - traduction : Jours - traduction : Jours - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Dans des cas exceptionnels, ce délai peut être prolongé jusqu'à six jours.
The notification of the arrival, referred to in paragraphs (1) and (2) shall not be considered to be proof that the common transit procedure has been ended correctly.
Dans certains cas exceptionnels, le délai précité peut être porté à quatre vingt dix jours.
In exceptional cases, this period of time may be extended to 90 days.
Résultats exceptionnels
Exceptional result
Gains exceptionnels
Windfall profit clause
f) La loi dispose qu'une décision doit être rendue sur toute demande dans les 20 jours ouvrables suivant réception ou, dans les cas exceptionnels, dans les 30 jours au plus tard.
(f) The AAIC Act setsprovides that the decision must be made within the time limit for the decision to 20 working days beginning from the day of the receiving receipt of the complete full request or, in exceptional circumstances, not more than 30 days.
que dans des cas exceptionnels.
except in special cases.
Les contrats d'affermage sont exceptionnels.
Formal leases are uncommon.
1,5 C) peut survenir pendant 1 jour, exceptionnellement 2 jours. Dans des cas exceptionnels, une apathie et une baisse d appétit peuvent être observées le lendemain de la vaccination. Dans des cas exceptionnels, une réaction d hypersensibilité peut survenir, pouvant nécessiter un traitement symptomatique approprié.
1.5 C) may occur for 1 day, exceptionally 2 days. In exceptional circumstances, apathy and reduced appetite may be observed the day after vaccination. In exceptional circumstances a hypersensitivity reaction may occur, which may require appropriate symptomatic treatment.
1,5 C) peut survenir pendant 1 jour, exceptionnellement 2 jours. Dans des cas exceptionnels, une apathie et une baisse d appétit peuvent être observées le lendemain de la vaccination. Dans des cas exceptionnels, une réaction d hypersensibilité peut survenir, pouvant nécessiter un traitement symptomatique approprié.
15 17 In exceptional circumstances, apathy and reduced appetite may be observed the day after vaccination. In exceptional circumstances a hypersensitivity reaction may occur, which may require appropriate symptomatic treatment.
Produits exceptionnels ( moins écart de réévaluation )
Extraordinary income Less valuation loss
Il s'agit donc de cas exceptionnels.
Such cases are thus exceptional.
IL Couverture budgétaire d'autres événements exceptionnels
II Budgetary cover for other exceptional events
Ces événements exceptionnels ont inspiré son clavier
The unprecedented events stirred his cyber pen
Les temps exceptionnels appellent des mesures exceptionnelles.
Drastic times call for drastic measures.
Les médecins et les infirmières étaient exceptionnels.
The doctors and nurses were phenomenal.
Est ce avec des fonds d'urgence exceptionnels ?
Will this require exceptional emergency funds?
L'arrestation pour infraction administrative est une peine administrative et peut être imposée dans des cas exceptionnels pour différents types d'infraction et pour une durée de quinze jours au maximum.
Administrative arrest is an administrative penalty and may be imposed in exceptional cases for different types of administrative offences for up to 15 days.
1,5 C) peut survenir pendant 1 jour, exceptionnellement 2 jours. Dans des cas exceptionnels, une apathie et une baisse d appétit peuvent être observées le lendemain de la vaccination.
1.5 C) may occur for 1 day, exceptionally 2 days. In exceptional circumstances, apathy and reduced appetite may be observed the day after vaccination.
En vertu du Code, une peine de détention administrative ne peut être infligée que pour 30 jours au maximum, uniquement dans des cas exceptionnels, pour certaines violations du droit administratif.
In accordance with the CAO, administrative arrest is imposed for up to 30 days only in exceptional cases for certain violations of administrative law.
Les périodes exceptionnelles font parfois naître des leaders exceptionnels.
Exceptional periods sometimes create exceptional leaders.
Des cas exceptionnels de syndromes extrapyramidaux ont été rapportés.
Exceptional cases of extrapyramidal syndrome have been reported.
Des conférences et autres événements exceptionnels y sont organisés.
The studio also hosts regular lectures and special events.
c) dans des cas exceptionnels, l Etat membre requis peut, avant l expiration du délai de huit jours, fournir une réponse provisoire en indiquant le délai dans lequel il fera connaître sa réponse définitive.
(c) in exceptional cases, the Member State requested may, before the eight day time limit has expired, give a provisional reply stating the period within which it will give its definitive answer.
Bon, chers Suisses, vous n'êtes pas non plus si exceptionnels.
Alright, dear Swiss, but you're not that special.
Il faut, dans chaque cas, définir concrètement les risques exceptionnels.
Exceptional risk must be defined in a situation specific manner.
Ces entrepreneurs sont vraiment exceptionnels, mais doivent ils l être ?
These entrepreneurs are clearly exceptional, but do they have to be?
Compte tenu de ses taux de croissance et d emploi exceptionnels,
The European Social Fund, created in 1957, is the European Union s main financial instrument for investing in people.
Lorsque César décréta la réforme, probablement après son retour de sa campagne africaine à la fin de quintilis (juillet), il ajouta 67 autres jours en intercalant deux mois intercalaires exceptionnels entre novembre et décembre.
When Caesar decreed the reform, probably shortly after his return from the African campaign in late Quintilis (July), he added 67 more days by inserting two extraordinary intercalary months between November and December.
Amylet34 La peine de mort est nécessaire dans les cas exceptionnels.
Amylet34 The death penalty is necessary in exceptional cases.
Les meurtres, les enlèvements, les vols ont atteint des records exceptionnels.
Murder, kidnapping, and extortion have reached record heights.
Cet ensemble d évènements exceptionnels pourrait n être qu une étonnante série de malchance.
This cluster of record breaking events could be merely an astonishing streak of bad luck.
Seuls les cas exceptionnels peuvent faire l'objet d'un retournement de situation.
Only in exceptional cases can this presumption be overturned.
Sans oublier les scientifiques exceptionnels et les hommes d'affaires à Ikaria.
And also the wonderful scientists and businesspeople at Ikaria.
Dans certains cas exceptionnels, une déclaration peut contenir des propositions d'essais.
A report may, in some exceptional cases, contain proposals for testing.
Exceptionnels sont la beauté et l'équilibre de la façade du bâtiment.
The beauty and balance of the building's façade are exceptional.
En pareil cas, elles ont dû recourir à des moyens exceptionnels.
In such cases, humanitarian agencies have had to resort to extraordinary means to effect deliveries.
Bénéfice après impôt et charges exceptionnelles (avant impôt sur produits exceptionnels)
Profit after tax and exceptionals (before tax on exceptionals)
dans ce modèle, les événements exceptionnels ne sont pas traités séparément parce que, selon l hypothèse retenue, ils font partie des événements exceptionnels qui sont supposés se produire de manière récurrente
Exceptional events are not accounted for separately in the model, it being assumed that they form part of the assumed recurring exceptional events.
La procédure de recherche est lancée au plus tard dans un délai de sept jours après l'échéance de l'un des délais mentionnés au paragraphe 1 sauf cas exceptionnels définis d'une commun accord par les parties contractantes.
The enquiry procedure is started at the latest seven days after the expiry of one of the time limits referred in paragraph 1, except in exceptional cases, defined by the Contracting parties in agreement with each other.
Même les Etats Unis ont imposé une taxe sur les profits exceptionnels.
Even the United States has imposed a windfall profits tax.
C'est dommage, parce que les champignons frits et refrits étaient vraiment exceptionnels.
It's a shame because the fried fried fried mushrooms were really fantastic.
La recherche médicale se concentre exclusivement sur les calamités et événements exceptionnels.
Does the Commission representative not share my view that
Ses églises des 3e et 4e siècles en sont des témoignages exceptionnels.
They then lost their independence for ever following Soviet annexation.
Les coûts relatifs à cette question sont exceptionnels et doivent être couverts.
The costs related to this issue are exceptional and have to be covered.
Les esprits animaux ne sont pas toujours terrassés par des événements économiques exceptionnels.
Animal spirits are not always shattered by extraordinary economic events.

 

Recherches associées : Coûts Exceptionnels - Frais Exceptionnels - événements Exceptionnels - Produits Exceptionnels - Gains Exceptionnels - Sinistres Exceptionnels - Besoins Exceptionnels - Risques Exceptionnels - Prix Exceptionnels - Sont Exceptionnels - Produits Exceptionnels - Individus Exceptionnels - Employés Exceptionnels - Changements Exceptionnels