Traduction de "l'adoption et l'utilisation" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

L'adoption - traduction : L'adoption et l'utilisation - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Medvedev a été le chantre de l'adoption et de l'utilisation des nouvelles technologies en Russie depuis quelques temps déjà.
Medvedev has been a vocal advocate for the adoption and use of new technologies in Russia for quite some time now.
L'adoption de technologies comme l'irrigation goutte à goutte relègueraient l'utilisation actuelle de l'eau à un âge primitif et dépassé.
The adoption of technologies like drip irrigation would make current water use seem primitive and outdated.
L'adoption de ce texte avec les amendements 17, 18 et 19 entraînerait une réduction substantielle de l'utilisation d'?stradiol.
The adoption of this text with Amendment Nos 17, 18 and 19 would result in a significant reduction in the use of oestradiol.
l'adoption de systèmes facilitant l'importation de marchandises grâce à l'utilisation de procédures et processus douaniers simplifiés, notamment le contrôle avant l'arrivée
the adoption of systems that facilitate the importation of goods through the use of simplified customs procedures and processes, including pre arrival clearance
un dialogue en vue de l'adoption d'une déclaration commune ou d'un code de conduite pour le développement et l'utilisation responsable des nanotechnologies,
an international dialogue with a view to adopting a joint declaration or code of good conduct on the responsible development and use of nanotechnologies,
Les subventions du secteur public aux industries devraient être conditionnées à l'adoption par ces dernières de mesures favorisant l'économie et l'utilisation rationnelle de l'énergie.
Public subsidies to industrial undertakings should be conditional upon their adoption of measures for saving energy and the rational use of energy.
4.18 Il subsiste d'importantes disparités entre, d'une part, l'offre de services d'administration en ligne et, d'autre part, l'utilisation et l'adoption de ces services par les usagers.
4.18 There are still large disparities between, on the one hand, the eGovernment services available and, on the other hand, the use and uptake of these services by users.
Jusqu'à l'adoption de ces listes, les règles sur l'utilisation des additifs ne seront pas harmonisées et des différences subsisteront quant à l'admission des divers additifs.
These differences are likely to be historical and not because of questions of health and safety.
Je rappelle que le 15 janvier 2001, le Parlement européen a voté une résolution demandant l'adoption d'un moratoire sur l'utilisation de ces armes et munitions.
On 15 January 2001, the European Parliament adopted a resolution calling for a moratorium on the use of these weapons and munitions.
L'utilisation de l'informatique et de la télématique, la formation du personnel et l'adoption de nouvelles méthodes de gestion devraient se traduire par des gains d'efficacité et des économies plus importantes.
The utilization of information and communication technology, the training of personnel and the adoption of new management methods should enhance efficiency and increase savings.
La solution optimale consisterait en l'adoption et l'utilisation d'une liste militaire commune couvrant tous les champs d'application visés par les deux nouvelles directives proposées par la Commission.
An optimal solution could be created by the adoption and utilisation of a common Military List for the whole area of applications covered by both new Directives proposed by the Commission.
L'un des défis essentiels de l'UE est d'assurer l'adoption généralisée et l'utilisation efficace des TIC dans tous les secteurs, y compris dans ceux qui sont considérés comme traditionnels.
A key challenge for the EU is to ensure widespread adoption and efficient use of ICT in all industries, including those regarded as traditional.
Toute nouvelle infrastructure et tout nouveau matériel roulant construits ou développés après l'adoption de systèmes de contrôle commande et de signalisation compatibles doivent être adaptés à l'utilisation de ces systèmes.
All new infrastructure and all new rolling stock manufactured or developed after adoption of compatible control and command and signalling systems must be tailored to use of those systems.
Enfin, je reconnais qu'il y a une certaine impatience en ce qui concerne l'adoption par la Commission d'une communication sur l'utilisation durable des pesticides.
Finally, I recognise that there is some impatience regarding the adoption by the Commission of a communication on sustainable use of pesticides.
Beaucoup de choses ont changé depuis l'adoption il y a 16 ans de la directive 86 609 régissant l'utilisation d'animaux à des fins expérimentales.
Since Directive 86 609, which controls the use of animals in experiments, was first implemented more than 16 years ago, a great deal has changed.
L'adoption en novembre 1994 de la directive relative aux enquêtes sur les accidents et les incidents a constitué la première réponse de l'UE à l'utilisation de ces nouvelles compétences.
The adoption of a directive on accident and investigation in November 1994 was the first EU response to the use of these new powers.
l'encouragement des tendances cycliques nationales vers l'adoption d'une semaine de travail plus courte par travailleur, lorsque cela convient, avec accroissement de l'utilisation des capacités et préservation de la compétitivité 3.
encouraging the national cyclical trends towards a shorter working week per employee, where appropriate, while increasing utilization of capital equipment and ensuring competitiveness 3.
Toute nouvelle infrastructure ou tout nouveau matériel roulant construits ou développés après l'adoption de systèmes de contrôle commande et de signalisation compatibles doivent être adaptés à l'utilisation de ces systèmes.
All new infrastructure and all new rolling stock manufactured or developed after adoption of compatible control and command and signalling systems must be tailored to use of those systems.
1.2 Le CESE estime en outre que l'utilisation du bois comme combustible exige l'adoption d'une stratégie à long terme, fondée sur l'abolition des dispositions et des normes qui empêchent et freinent ladite utilisation.
1.2 The EESC also considers that the use of woodfuel requires a long term strategy based on the removal of provisions and standards that prevent and restrict its wider use.
1.2 Le CESE estime en outre que l'utilisation accrue du bois comme combustible exige l'adoption d'une stratégie à long terme, fondée sur l'abolition des règles qui empêchent et freinent ladite utilisation.
1.2 The EESC also considers that the increased use of woodfuel requires a long term strategy based on the removal of regulations that prevent and restrict its wider use.
de promouvoir l'utilisation de sources d'énergie renouvelable ainsi que le développement et l'adoption de technologies énergétiques propres, diversifiées et durables, y compris de technologies liées aux énergies renouvelables et aux énergies à faible intensité d'émissions
The Parties shall encourage, support and facilitate exchanges, cooperation and dialogue between institutions and professionals in the audiovisual and media sectors.
2.5 Cette démarche a entraîné l'adoption de la directive cadre 2003 102 CE4 relative à la protection des piétons et autres usagers vulnérables de la route et, par la suite, l'adoption de la directive 2005 66 CE5 relative à l'utilisation de systèmes de protection frontale sur les véhicules à moteur (suppression des pare buffles rigides).
2.5 This gave rise to framework Directive 2003 102 EC4 relating to the protection of pedestrians and other vulnerable road users, followed by Directive 2005 66 EC5 relating to the use of frontal protection systems on motor vehicles (elimination of rigid bumpers).
L'adoption rapide de la proposition à l'examen contribuera au développement de l'industrie en instaurant un régime de licences destiné à faciliter la prestation et l'utilisation de services de télécommunications par satellites à l'échelle européenne.
An early deadline for the adoption of this proposal will help the industry develop by creating a licensing regime designed to facilitate the provision and use of Europe wide satellite telecommunication services.
T1425 RESOLUTION sur l'adoption, en 1988 1989, de mesures communautaires dans les domaines des énergies renouvelables, des économies d'énergie et de l'utilisation rationnelle de l'énergie PagJO 0125 Doc. deséame A2 0249187Débat 19 01 88
Part session from 11 April 1988 to 15 April 1988 Official Journal CI22 from 09 May 1988
Je crois que l'adoption des deux propositions d'amendement par l'Assemblée plénière a montré que l'on peut trouver un compromis sensé entre l'exigence de réglementations européennes et l'utilisation du bon sens pour les petites quantités.
I think it is clear from Plenary's acceptance of these two amendments that a sensible compromise can be found between the need for European rules and the use of common sense where small quantities are involved.
Le programme pour 2006 continuera de porter sur le suivi de l'adoption et de l'utilisation des technologies de l'information et de la communication (TIC) dans l'ensemble de l'économie et la diffusion des bonnes pratiques, et poursuivra les objectifs suivants
The programme for 2006 shall continue the monitoring of the take up and use of information and communication technologies (ICTs) across the economy and the dissemination of good practices, and shall have the following objectives
L'adoption
ADOPTION
L'adoption .
Adoption.
Les stratégies de prévention impliquent souvent l'adoption du langage et des images de la culture rave et l'utilisation de cette culture à des fins de prévention (promotion de soirées sans drogues, utilisation plus sûre des stupéfiants). Les
Often they seek to persuade club owners and event organisers to provide safety features such as improved ventilation, drinking water and first aid. Increasingly clubs are taking on these responsibilities.
La première, mettre sur pied une nouvelle politique énergétique commune, basée sur l'utilisation rationnelle de l'énergie, la montée en puissance rapide des énergies renouvelables et l'adoption de changements structurels fondamentaux, notamment en matière de transport.
It would then be performing a useful role and making its presence felt in a positive way on the international scene.
2.10.1 éliminer les obstacles systémiques qui empêchent l'adoption, par les PME, de modèles d'entreprise circulaires ainsi que l'utilisation efficace des matériaux issus du flux des déchets et des réseaux d'information sectoriels et intersectoriels, notamment au niveau de l'UE
2.10.1 The systemic barriers impeding the deployment of circular business models by SMEs will have to be removed and efficient use made of materials from waste streams and sectoral and cross sectoral information networks, including at EU level.
2.7.2 éliminer les obstacles systémiques qui empêchent l'adoption, par les PME, de modèles d'entreprise circulaires ainsi que l'utilisation efficace des matériaux issus du flux des déchets et des réseaux d'information sectoriels et intersectoriels, notamment au niveau de l'UE
2.7.2 The systemic barriers impeding the deployment of circular business models by SMEs will have to be removed and efficient use made of materials from waste streams and sectoral and cross sectoral information networks, including at EU level.
L'efficacité des appels éclair pourrait être améliorée grâce à une évaluation plus rapide et plus précise des besoins et à l'adoption d'une stratégie de communication bien pensée, conjuguée à l'emploi de moyens plus fiables pour comptabiliser et contrôler l'utilisation des contributions.
The efficiency of flash appeals could be strengthened by quicker and better needs assessment and a better media strategy, coupled with stronger means to record contributions and monitor their use.
(13) Faciliter l'innovation et l'adoption des TIC.
(13) To facilitate innovation and the take up of ICT.
encourager l'adoption et la diffusion des TIC.
encouraging the take up and diffusion of ICT.
l'utilisation des terres et l'urbanisme.
land use and urban planning.
L'UNIFEM a soutenu le développement de compétences et l'adoption d'engagements durables en faveur de l'élaboration et de l'utilisation de bases de données ventilées par sexe dans plusieurs pays d'Afrique, d'Asie, du Pacifique, d'Europe centrale et de l'Est, d'Amérique latine et du Moyen Orient.
UNIFEM supported efforts to build sustainable skills and commitments to develop and use sex disaggregated databases in several countries in Africa, Asia and the Pacific, Central and Eastern Europe, Latin America and the Middle East.
De plus, la CCMI est favorable à la mise en place d'une réglementation européenne relative à l'origine, la traçabilité et l'étiquetage des produits importés et exportés et elle soutient l'adoption de procédés orientés vers l'efficacité énergétique et l'utilisation des sources d'énergie renouvelables.
Additionally, the CCMI is in favour of establishing European rules on the origin, traceability and labelling of imported and exported products and of introducing processes geared towards energy efficiency and the use of renewable energies.
L'Eurosystème s'engage à faire tout ce qui est en son pouvoir en vue de l'adoption, de la mise en oeuvre et de l'exécution de mesures visant à prévenir l'utilisation du système financier à des fins d'activités terroristes.
The Eurosystem is committed to doing everything within its power to contribute to the adoption, implementation and execution of measures against the use of the financial system for terrorist activities.
Grâce à son action énergique, le Parle ment a obtenu l'adoption de deux directives interdisant l'utilisation de substances à effet hormonal pour l'engraissement du bétail (JO n L 222 du 7.8.1981 et JOn L 382 du 31.12.1985).
This Directive lays down criteria for advertising of package holidays and the information that must be given and provides for compensation in kind for changes or cancellations
En outre, ces amendements du Parlement encouragent l'adoption de mesures beaucoup plus respectueuses de l'environnement, qui permettent de faire des économies d'eau, de réduire l'utilisation de pesticides et qui prévoient une gestion appropriée des matières plastiques résiduelles.
Moreover, the amendments tabled by Parliament encourage the implementation of more environmentally friendly measures which will save water, reduce the use of pesticides, and provide for appropriate management of plastic waste materials.
La législation turkmène n'autorise l'adoption que si l'enfant est mineur et si l'adoption n'est pas contraire à ses intérêts.
Turkmen law permits adoption only if the child is a minor and adoption would be in its interests.
L'adoption d'une approche trop stricte pour la définition de la cogénération à haut rendement exigerait des contrôles et des mesures plus rigoureux et risquerait d'être perçue par le secteur concerné comme un nouvel obstacle à l'utilisation accrue de la cogénération.
A too strict approach for the determination of high efficiency cogeneration would require a larger degree of control and measurements and could be perceived by the sector as another set of obstacles against extended use of cogeneration.
Il a estimé que pour développer l'utilisation des TIC, la création de contenu local et la connectivité étaient indispensables, tout en notant que l'adoption généralisée des TIC exigeait un accès universel, à un coût abordable et le développement des compétences.
The Subcommittee held the view that local content creation and connectivity were critical to expanding ICT penetration, while noting that universal access, affordability and skills development were essential for broad based ICT adoption.
Parmi les autres décisions, on notera l'élaboration et l'adoption de directives communes à l'ensemble du système des Nations Unies sur l'utilisation et la diffusion de photographies de l'ONU, ainsi que sur les accréditations des médias pour les réunions officielles de l'ONU.
Other decisions include the development and adoption of common guidelines for the United Nations system on the use and distribution of United Nations photos, as well as on media accreditation at official United Nations meetings.

 

Recherches associées : L'adoption Et L'adoption - L'adoption De L'utilisation - L'utilisation Et L'utilisation - L'approbation Et L'adoption - L'innovation Et L'adoption - L'émergence Et L'adoption - L'adoption Accrue - L'adoption Internationale - L'adoption Locale - Favoriser L'adoption - Faciliter L'adoption - Encourager L'adoption - Sur L'adoption