Traduction de "la demande persistante" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Demande - traduction : Demande - traduction : Demande - traduction : Demandé - traduction : Demandé - traduction : Demandé - traduction : Demande - traduction : Demande - traduction : Demande - traduction : Demandé - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Sur le plan extérieur , la vigueur persistante de la demande mondiale devrait soutenir les exportations de la zone euro . | On the external side , the continued strength of global demand should support euro area exports . |
La forte croissance des exportations , selon l' hypothèse d' une vigueur persistante de la demande étrangère , se répercuterait progressivement sur la demande intérieure en cours d' année . | Robust export growth , as implied by the assumption of continued strength in foreign demand , is expected to spill over gradually to domestic demand in the course of this year . |
En dehors de la zone, le droit à ce type d apos enseignement est reconnu si la demande est persistante. | quot Outside of this area there exists a right to this type of instruction in the case of persistent demand for it. |
Mais il est entravé par la croissance lente et la faiblesse persistante de l'inflation qu entretiennent chômage élevé et faible demande mondiale. | But it is impeded by slow growth and, thanks to high unemployment and weak global demand, persistently low inflation. |
Utiliser la sélection persistante | Using Persistent Selection |
Persistante | Persistent |
Persistante | Persistent |
persistante entourant les perspectives d' activité ont continué en particulier de tempérer la demande de financements bancaires de la part des entreprises . | The subdued levels of production and trade , as well as the ongoing uncertainty surrounding the business outlook , continued in particular to dampen firms demand for bank financing . |
Aggressivité persistante dans la démence | Persistent aggression in dementia |
En outre, la faiblesse persistante des prix du pétrole engendre une baisse des investissements en nouvelles capacités, érodant encore davantage la demande globale. | Moreover, persistently low oil prices induce a fall in investment in new capacity, further undermining global demand. |
Option persistante | Persistent option |
Cette énorme perte de valeur a causé une chute importante et persistante de la demande finale, qui a fait grimper le chômage. | This enormous loss of wealth caused a large and persistent drop in consumption demand, which has led to an increase in unemployment. |
L ombre persistante de la Grande Guerre | The Great War s Long Shadow |
L'odeur est persistante. | The smell is persistent. |
La hausse des prix libellés en dollar de ces produits s'explique en partie par la faiblesse persistante du dollar et par une demande accrue en 2004. | Half of the increase came from the coated graphics sector ( 8.8 ). |
La sélection persistante est désactivée par défaut. | Persistent Selection is disabled by default. |
Symboles d'une corruption persistante | Symbols of lingering corruption |
Elle est vraiment persistante. | She is really persistent. |
La croissance des exportations , qui résulte de l' hypothèse d' une vigueur persistante de la demande étrangère , devrait continuer à soutenir l' activité économique sur la période de projection , tandis que la demande intérieure progresserait à un rythme stable . | Export growth , as implied by the assumption of continued strength in foreign demand , is expected over the horizon to continue to support economic activity , while domestic demand should grow at a stable pace . |
La croissance des exportations , selon l' hypothèse d' une vigueur persistante de la demande extérieure , devrait continuer de soutenir l' activité économique au cours de la période de projection . | Export growth , as implied by the assumption of continued strength in foreign demand , is , over the horizon , expected to continue to support economic activity . |
Il fut d'une résistance persistante. | He adhered to his own theory. |
Faiblesse ou douleur musculaire persistante | Persistent muscle weakness or muscle pain |
Parce que vous êtes persistante | Because you are persistent |
Par conséquent, en cas de diarrhée sévère persistante et ou persistante, l arrêt du traitement doit être envisagé. | Therefore, in the case of severe and or persistent diarrhoea, discontinuation of therapy should be considered. |
À plus long terme , l' évolution des prix et des coûts devrait rester tempérée par l' atonie persistante de la demande au sein de la zone euro et ailleurs . | Looking further ahead , price and cost developments are expected to remain dampened in the wake of ongoing sluggish demand in the euro area and elsewhere . |
Au sein des pays industrialisés , les évolutions les plus notables ont été la relative faiblesse de l' activité économique au Japon et la vigueur persistante de la demande aux Etats Unis . | Among the industrialised countries , the most noteworthy features were the relative weakness of the Japanese economy and the continued strength of demand in the United States . |
Et la foi persistante dans la stabilité n'y changera probablement rien. | No amount of lingering faith in stability will change that. |
J'avais la sensation persistante de l'avoir vu quelque part auparavant. | I had a nagging sensation that I'd seen him somewhere before. |
Les civils sont les principales victimes de la violence persistante. | The main victims of the continuing violence are civilians. |
Insuffisance cardiaque transitoire ou persistante post IM | Transient or persistent heart failure post MI |
La réticence persistante de l'Europe place la Turquie face à un dilemme. | Europe's persistent reluctance puts the Turks in a quandary. |
Hyperhidrose axillaire primaire sévère persistante, ayant un retentissement sur la vie | Persistent severe primary hyperhidrosis of the axillae, which interferes with the activities of daily living and is resistant to topical treatment. |
Défaillance persistante dans la gestion d'une section de la frontière extérieure de l'Union | A persistent deficiency to manage a section of the Union's external border |
Et je ressens une douleur étrange, persistante, inexplicable. | And I feel a strange, persistent, inexplicable pain. |
Il n y avait pas de tendance déflationniste persistante. | There was no persistent tendency to deflation. |
Il n y avait pas de tendance déflationniste persistante. | There was no persistent tendency to deflation. |
PAYS DEVELOPPES A ECONOMIE DE MARCHE MOROSITE PERSISTANTE | DEVELOPED MARKET ECONOMIES PERSISTENT SLUGGISHNESS |
l inadéquation persistante des offres et des demandes d emplois | a persistent mismatch between labour supply and demand |
Une substance est considérée comme très persistante (VP ) | A substance fulfils the very persistence criterion (vP ) when |
L'étiologie de toute lymphadénopathie persistante devra être recherchée. | In |
L'étiologie de toute lymphadénopathie persistante devra être recherchée. | case of persistent lymphadenopathy, the aetiology of the lymphadenopathy should be investigated. |
Insuffisance cardiaque transitoire ou persistante après un IDM | Transient or persistent heart failure post MI |
Une substance active est considérée comme très persistante | An active substance fulfils the very persistence criterion where |
je n'ai pas pu vivre dans cette crainte persistante pendant la guerre. | I have not been able to live with this persistent fear during the war. |
Par la suite , l' inflation devrait rester positive , l' évolution des prix et des coûts demeurant dans l' ensemble tempérée par l' atonie persistante de la demande au sein de la zone euro et ailleurs . | Looking further ahead , inflation is expected to remain in positive territory , with overall price and cost developments staying subdued in the wake of ongoing sluggish demand in the euro area and elsewhere . |
Recherches associées : Demande Persistante - La Toux Persistante - La Plus Persistante - La Pauvreté Persistante - La Pauvreté Persistante - La Croissance Persistante - Douleur Persistante - Mémoire Persistante - Infection Persistante - Plus Persistante - Persistante Autour - Nature Persistante - L'incertitude Persistante - L'incapacité Persistante