Traduction de "la responsabilité civile" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Responsabilité - traduction : Responsabilité - traduction : Responsabilité - traduction : Responsabilité - traduction : La responsabilité civile - traduction : Responsabilité - traduction : Responsabilité - traduction : Responsabilité - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Responsabilité civile | 3rd party liability |
3.7 Responsabilité civile | 3.7 Civil liability |
Responsabilité civile et responsabilité pénale relations réciproques | Civil responsibility and criminal responsibility and how they interact |
de l'assurance de la responsabilité civile automobile. | I remember a story which shows how a small two wheeled vehicle with a small engine can theoretically present a mass risk. |
(5) responsabilité civile et sanctions. | (5) Civil liability and sanctions. |
Services d'assurance responsabilité civile aviation. | Aircraft liability insurance services. |
Assurance responsabilité civile véhicules automoteurs | Civil liability and motor vehicles |
Services d'assurance responsabilité civile générale | AT Exclusive rights can only be granted to European Union nationals and to European Union juridical persons having their headquarters in the European Union. |
A cause de l'assurance responsabilité civile. | Because of liability insurance. (Laughter) |
Accord sur la responsabilité civile en matière d'énergie nucléaire | Convention on Third Party Liability in the Field of Nuclear Energy (Paris Convention) |
Responsabilité civile du fait des produits défectueux | Liability for defective products |
Toutefois, il reste sous la responsabilité civile de ses parents. | However, children remain under the civil liability of their parents. |
Un point controversé porte sur la responsabilité civile des producteurs. | One controversial issue is producer liability. |
Lynn Verinsky A cause de l'assurance responsabilité civile. | Lynn Verinsky Because of liability insurance. |
Une part importante des responsabilités induites par la DRE peut être couverte par les régimes traditionnels d'assurance de responsabilité civile générale ou de responsabilité civile atteinte à l'environnement . | A significant part of the ELD derived liabilities can be covered under traditional General Third Party Liability or Environmental Impairment Liability policies. |
S apos agit il d apos une référence à la responsabilité de l apos Etat et à la responsabilité civile ? | He asked whether that was a reference to State responsibility and civil liability. |
Une proposition de directive sur la responsabilité civile des propriétaires de navires | A Proposal for a Directive on the civil liability of shipowners |
(c) le contrat d'assurance ne comporte aucune couverture de la responsabilité civile | (c) the insurance contract does not cover any liability risks |
La responsabilité des aéroports n'est, en principe, pas limitée15 et est établie en fonction de la législation nationale en matière de responsabilité et de responsabilité civile. | Airport liability is, in principle, not limited15 and it is established according to national liability tort law. |
D apos une certaine manière, elle substitue une responsabilité civile à la responsabilité internationale de l apos Etat, et constitue une espèce de responsabilité objective. | It is a kind of civil legal substitution for international responsibility of the State responsibility and strict liability type. |
Convention de Vienne relative à la responsabilité civile en matière de dommages nucléaires | Vienna Convention on Civil Liability for Nuclear Damage |
Coût de l apos assurance des véhicules au titre de la responsabilité civile | Cost of third party vehicle insurance |
un régime d'indemnisation provisoire en cas d'assurances de responsabilité civile | a provisional compensation scheme for third party liability insurance |
7.7.1 Laisser à la société civile la responsabilité de la sélection constitue une bonne pratique. | 7.7.1 To leave responsibility for selection with organised civil society is good practice. |
8.2.1 Laisser à la société civile la responsabilité de la sélection constitue une bonne pratique. | 8.2.1 To leave responsibility for selection with organised civil society is good practice. |
4.2.2.2 Faciliter la souscription et la reconnaissance transfrontières de contrats d'assurance de responsabilité civile professionnelle | 4.2.2.2 Facilitating access to and recognition of professional indemnity insurance across borders |
4.2.2.4 Faciliter la souscription et la reconnaissance transfrontières de contrats d assurance de responsabilité civile professionnelle | 4.2.2.4 Facilitating access to and recognition of professional indemnity insurance across borders |
4.2.2.7 Faciliter la souscription et la reconnaissance transfrontières de contrats d'assurance de responsabilité civile professionnelle | 4.2.2.7 Facilitating access to and recognition of professional indemnity insurance across borders |
4.2.3.1 Faciliter la souscription et la reconnaissance transfrontières de contrats d'assurance de responsabilité civile professionnelle | 4.2.3.1 Facilitating access to and recognition of professional indemnity insurance across borders |
4.2.3.2 Faciliter la souscription et la reconnaissance transfrontières de contrats d'assurance de responsabilité civile professionnelle | 4.2.3.2 Facilitating access to and recognition of professional indemnity insurance across borders |
4.2.3.2 Faciliter la souscription et la reconnaissance transfrontières de contrats d assurance de responsabilité civile professionnelle | 4.2.3.2 Facilitating access to and recognition of professional indemnity insurance across borders |
La punition devrait être infligée via une sanction pénale et pas via la responsabilité civile. | Punishment should be meted out by criminal sanctions not civil liability. |
En fait, les questions soulevées ici concernent le droit national de la responsabilité civile. | The point is that the issues raised here are a matter for national private civil law. |
Notre commission examine maintenant minutieusement l'harmonisation de la législation en matière de responsabilité civile. | At present our committee is looking carefully at the harmonisation of civil law. |
Le présent article ne préjuge ni la responsabilité civile ni le montant de l'indemnisation. | This Article shall be without prejudice either to civil liability or to the amount of damages. |
La convention sur l'aviation civile internationale a attribué aux États la responsabilité de la sécurité aérienne. | Under the Convention on International Civil Aviation, responsibility for aviation safety is assigned to individual States. |
Nous préférons que cette responsabilité civile soit reprise dans la réglementation horizontale qui est attendue depuis longtemps déjà en matière de responsabilité environnementale. | Ideally, we would like to see this liability included in the long awaited horizontal regulation of environmental liability. |
souscription d'une assurance de responsabilité civile à moins que cette responsabilité ne soit couverte par l'État membre sur la base du droit national. | possession of civil liability insurance unless such liability is covered by the Member State under national law. |
Tous les hôpitaux en Tchéquie sont contraints par la loi à l'assurance en responsabilité civile. | All hospitals in the Czech Republic are insured for the liability for damages by law. |
3.8.1 La question du régime de responsabilité (pénale ou civile) à appliquer aux personnes morales. | 3.8.1 The question of the system of liability (criminal or non criminal) to be applied to legal persons |
3.8.1 La question du régime de responsabilité (pénale ou civile) à appliquer aux personnes morales. | 3.8.1 The question of the system of liability (criminal or non criminal) to be applied to legal persons. |
Modifications relatives à la responsabilité civile des agences de notation vis à vis des investisseurs | Amendments in relation to the civil liability of credit rating agencies vis à vis investors |
La recommandation 2008 473 CE de la Commission du 5 juin 2008 sur la limitation de la responsabilité civile des contrôleurs légaux des comptes et des cabinets d audit traite de la responsabilité civile des contrôleurs des comptes et des cabinets d audit. | Commission Recommendation 2008 473 EC of 5 June 2008 concerning the limitation of the civil liability of statutory auditors and audit firms deals with the civil liability of auditors and audit firms. |
2.3.8 Les collisions relevant de l'assurance responsabilité civile automobile sont bien documentées. | 2.3.8 Collisions falling under MTPL insurance are well documented. |
3.5 Législation fiscale et en matière de responsabilité civile des États membres. | 3.5 Member States' tax and liability laws. |
Recherches associées : Responsabilité Civile - RESPONSABILITÉ CIVILE - Responsabilité Civile - Responsabilité Civile - Responsabilité Civile - Responsabilité Civile - La Responsabilité Civile Générale - Responsabilité Civile Automobile - Responsabilité Civile Automobile - Responsabilité Civile Générale - Responsabilité Civile Générale - Assurance Responsabilité Civile - Responsabilité Civile Professionnelle - Responsabilité Civile Professionnelle