Traduction de "le temps était serré" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Serre - traduction : Serre - traduction : Serre - traduction : Serré - traduction : Temps - traduction : était - traduction : Temps - traduction : Serré - traduction : Temps - traduction : Temps - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Mais le match était très serré.
Oh. But they didn't beat us so bad, kid.
Le collier était tenu serré à l'aide de quatre cordes tendues.
The collar was tightened with the help of four taut ropes.
La masse était compacte et d'un grain extrêmement serré.
The mass was compact, and of an extremely close grain.
Tu ignores certainement à quel point mon coeur était serré cette nuit.
You probably don't know how much my heart ached that night.
Alors, tenez très serré. Mais très très serré.
So hold very tight, but very, very tight.
Serré
Tight
J'ai serré!
Score!
Texte serré
Squeezed Text
Serré, évidemment.
Closed, of course.
Si serré
Terribly tight
Gardezle serré.
Just keep it clenched.
Cryer (S). (EN) Monsieur le Président, comme la Commission doit faire une déclaration mercredi, le temps sera plus serré ce jour là.
CRYER (S). Mr President, as there is going to be a statement by the Commission on Wednesday, there will be greater pressure on time on that day.
Tu as serré le mauvais client.
You've got the wrong person.
Vous avez serré le mauvais client.
You've got the wrong person.
Le bébé a serré les poings.
The baby clenched his fists.
Le calendrier jusqu'en 2004 est serré.
The timetable for 2004 is a tight one.
La piste de forme allongée est typique du stade antique (d'une longueur de environ, où le virage était très serré).
Reconstructed from the remains of an ancient Greek stadium, the Panathenaic is the only stadium in the world built entirely by marble (from Mount Penteli) and is one of the oldest in the world.
Vous tenez serré ?
Are you holding?
3.13 Calendrier serré.
3.13 Tight timetable.
3.14 Calendrier serré.
3.14 Tight timetable.
3.15 Calendrier serré.
3.15 Tight timetable.
C'est trop serré.
It's so tight.
C'est trop serré?
SILVER Too tight? WARD
Vous aimez, serré?
You like them snug?
Nous planchons sur cette législation avec un emploi du temps très serré, car elle est censée entrée en vigueur le 1er septembre.
We are working on a very tight timescale on this legislation, which is due to come into effect on 1 September.
Le budget du gouvernement est vraiment serré.
The government finances are severely squeezed.
Le rapport fixe un calendrier particulièrement serré.
The report lays down an extremely tight timetable.
Le temps était horrible.
It was dreadful weather.
Le temps était superbe.
The weather was gorgeous.
Le temps était splendide.
The weather was gorgeous.
Le temps était idéal.
The weather was ideal.
Le temps était magnifique.
The weather was magnificent.
Comment était le temps ?
What was the weather like?
Le temps était parfait.
The weather was perfect.
Le temps était clément.
The weather was lenient.
Le temps était maussade.
The weather was gloomy.
Le temps était magnifique.
The weather was superb.
Le temps était beau.
The weather was fine.
Le temps était couvert.
The sky was overcast.
Le temps était beau
Weather was nice.
J'ai serré les dents.
I gritted my teeth.
Ça va être serré.
It's going to be close.
Mon budget est serré.
My budget is tight.
C'était un match serré.
It was a close game.
Serré comme un garrot
Тесным, как жгут тугой,

 

Recherches associées : Qui était Serré - Il était Serré - Le Temps Est Serré - était Temps - était Temps - Le Temps était Limité - Le Temps était Court - Le Temps était Compté - Le Temps était Plus - Le Temps était Mûr - La Liquidité était Serré - Temps était Beau - Il était Temps - Garde-le Serré