Traduction de "les prestations versées" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Les prestations versées - traduction : Les prestations versées - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Les prestations versées par l'IMSS sont les suivantes   pension, aide médicale, prestations familiales et assistance.
The IMSS provides a number of benefits, such as pensions, medical care, family allowances and assistance.
(Non compris les prestations normalement versées à tous les ressortissants)
(excluding benefits normally paid to all nationals)
Les prestations en espèces versées par les différentes branches d'assurance sont les suivantes  
The financial benefits provided by the different branches of the insurance schemes are
La justice peut ordonner le remboursement des prestations familiales versées.
Child support payments are recoverable through the courts.
(d) le fait que les prestations versées soient ou non indépendantes du montant des cotisations29
(d) whether the benefits are independent of the contributions made29
Les prestations versées à titre de complément d'une prestation contributive ne sont toutefois pas considérées, pour ce seul motif, comme des prestations contributives,
However, benefits provided to supplement a contributory benefit shall not be considered to be contributory benefits for this reason alone,
Les demandes étaient justifiées par l'augmentation régulière du nombre de bénéficiaires et des prestations périodiques versées.
These requests were based on continuing growth in both the number of participants and periodic benefits in payment.
Indiquer les renseignements relatifs à toutes les prestations de retraite complémentaire versées ou dont le versement est attendu.
Details of all occupational pensions paid expected to be paid required.
Les prestations de maternité sont versées durant le congé maternité qui est, en Hongrie, de 24 semaines.
The pregnancy maternity support is payable during the maternity leave, which is 24 weeks in Hungary.
d) Des prestations plus élevées seraient versées aux fonctionnaires en poste dans les lieux d'affectation plus difficiles.
(d) Higher payments would be made for assignments to more difficult duty stations.
Ces prestations versées aux familles ayant des enfants améliorent donc encore davantage leur situation.
These tax free benefits paid to families with children therefore improve their conditions further.
Quand les cotisations dépassent les prestations versées, une mauvaise gestion à court terme des placements n'est pas toujours catastrophique.
When contributions are larger than benefit payments, short term mismanagement of investments may not always be detrimental.
Mais certaines personnes se plaignent du fait qu'en Irlande, les prestations sociales sont versées dans les bureaux de poste.
But complaints are made by private individuals about social welfare being paid in the post offices in Ireland.
Ainsi, le cas où les prestations familiales doivent être versées à celui des parents qui s'occupe des enfants.
The ultimate goal is individualization of these rights.
Les prestations sont intégralement versées par les entités ou organismes publics relevant du régime visé par la Loiloi sur l'ISSSTE.
Accidents occurring between the home and the place of work and illnesses due to work also come under this head.
L'annexe II a concerne les prestations spéciales à caractère non contributif versées exclusivement aux bénéficiaires résidant dans l'État membre.
Annex IIa refers to special non contributory benefits which are granted only to beneficiaries resident in the Member State.
Nombreux sont aussi ceux qui croient que leurs cotisations sont versées sur un compte par capitalisation personnalisé plutôt qu'au profit des prestations versées aux retraités actuels.
Many even believe that their contributions accrue to an individual, capitalized, account, rather than financing the benefits paid to current pensioners.
Décider d élargir les prestations sociales aux médicaments au sein du programme Medicare, le programme médical américain qui prend en charge les prestations versées aux personnes âgées, était certainement une bonne décision.
Providing drug benefits under Medicare, America s health care program for the aged, may have been the right decision.
Les prestations versées sous forme de pensions ou de compléments de pensions sont servies et calculées conformément au chapitre 5.
Benefits paid in the form of pensions or supplements to pensions shall be provided and calculated in accordance with Chapter 5.
également informer le travailleur dans le cas où les prestations en espèces sont versées par l'institution du lieu de résidence.
also inform the worker if cash benefits are paid by the institution in the place of residence.
Les prestations sociales de l'État versées en une seule fois et forfaitaires sont les suivantes  l'allocation de naissance, l'allocation pour frais d'obsèques.
One time lump sum state social benefits are as follows the childbirth benefit, the funeral allowance.
Leur importance peut également être mesurée à l'aune du montant total des prestations versées par ces régimes.
Another measure of their importance is the total amount of benefits paid by such schemes.
Or le total des prestations versées croît plus rapidement que le total des cotisations depuis une date récente.
Moreover, total benefit payments have recently outgrown the contributions to the Fund.
Les prestations sociales versées aux chômeurs augmentent la pression fiscale sur les revenus du travail, ce qui dissuade les femmes de travailler à plein temps.
The social benefits paid to the out of work increase the tax burden on labor income, which in turn discourages women from full time work.
(e) le fait que le montant des prestations versées soit ou non nécessairement proportionnel aux revenus de l'assuré30 et
(e) whether the benefits paid are not necessarily proportionate to the earnings of the person insured30 and
Pour les besoins des institutions maltaises, détailler toutes les prestations de pension ou de rente du régime complémentaire versées ou dont le versement est attendu.
For Maltese institutions provide details of all occupational pensions paid expected to be paid.
350. Il a été en outre demandé si l apos emploi à temps partiel avait des incidences sur les prestations sociales versées aux femmes.
350. An additional question was raised as to whether part time employment affected women apos s social security benefits.
Les prestations versées aux pensionnés résidant dans l'Union européenne sont payées en euros et dans une banque du pays de résidence dans l'Union européenne.
For pensioners residing in the European Union, benefits shall be paid in euro into a bank in the EU Member State of residence.
Les inégalités croissantes ne représenteraient pas un si grand problème si les gouvernements pouvaient simplement augmenter les impôts des riches et renforcer les prestations sociales versées aux pauvres.
Growing inequality would not be such a problem if governments could simply raise taxes on the rich and strengthen subsidies to the poor.
En maints domaines, enfants et jeunes bénéficient indirectement des prestations publiques versées à leur famille, telles que les allocations de logement et autre assistance familiale.
In many areas, children and young people benefit indirectly, i.e., from State benefits through their families, for instance with respect to rental subsidies and other financial assistance for families.
Le financement de la sécurité sociale est assuré exclusivement par les cotisations versées par les employeurs pour le régime des prestations familiales et des accidents du travail.
Social security funding in the case of the family allowance and industrial accident regimes is derived exclusively from employers apos contributions.
5.2 L apos État partie indique que les prestations versées sont conçues pour couvrir les frais nécessaires à la subsistance des intéressés, y compris les frais de logement.
5.2 The State party states that the benefits are intended to cover the necessary costs of living, including the costs of accommodation.
Des prestations familiales pour enfants handicapés seront versées conformément aux dispositions de l'instruction administrative ST AI 2000 8 du 13 septembre 2000.
Dependency benefits on account of children with a disability will be paid in accordance with the provisions of administrative instruction ST AI 2000 8 of 13 September 2000.
Dans un régime de retraite par répartition , en revanche , les cotisations au titre des retraites sont immédiatement utilisées pour le règlement des prestations versées aux retraités .
Primary balance government net borrowing or net lending excluding interest payments on consolidated government debt .
Les bénéfices tirés de l'augmentation de leurs futurs salaires et de la réduction des prestations de santé versées seraient entre trois et vingt six fois plus élevés.
Benefits from increased future wages and the reduction in health care use would be between three and 26 times higher.
Il peut remplacer les décisions contestées par ses propres décisions dans les domaines relevant de sa compétence comme la sécurité sociale, la fiscalité, les douanes et les prestations versées aux anciens combattants.
The Tribunal is able to substitute its own decision in those areas in which it has jurisdiction, including social security, taxation, customs and veterans' entitlements.
La valeur actuelle des prestations futures correspond à la valeur actualisée de toutes les prestations qui seront versées plus tard pour le compte de tous les retraités actuels et de tous les fonctionnaires en activité appelés à prendre leur retraite ultérieurement, déduction faite des cotisations des retraités.
The present value of future benefits is the discounted value of all benefits, less retiree contributions, to be paid in the future to all current retirees and active staff expected to retire.
Ainsi, les prestations annuelles pour enfants versées par le Gouvernement fédéral à une famille comptant deux enfants devraient atteindre un maximum estimé à 6 259 dollars d'ici juillet 2007.
This will bring maximum annual federal child benefits for a two child family to an estimated 6,259 by July 2007.
Quand les cotisations ne couvrent plus la somme des prestations versées, du revenu des placements et de l'augmentation du capital, les conséquences pour l'avenir de la Caisse risquent d'être fort appréciables.
When contributions can no longer cover benefit payments, investment income and capital returns will have much bigger implications for achieving the Fund's mission of going forward.
Un montant de 4 871 270 dollars, encore à l'étude, était demandé pour couvrir l'augmentation des rémunérations et prestations versées au personnel international du fournisseur.
An amount of 4,871,270 is attributable to increases in the compensation package to the contractor's international staff, which is still under review.
Prestations axées sur la famille En 2000, les prestations versées aux chefs de famille monoparentale grâce au Supplément de revenu de l'Ontario pour les familles travailleuses ayant des frais de garde d'enfants ont augmenté de 210 dollars par enfant, pour atteindre 1 310 dollars par année.
In 2000, annual benefits to single parents provided through the Ontario Child Care Supplement for Working Families (OCCS) were increased by 210 per child to 1,310 annually.
Ce projet prévoit que la police maintienne l'ordre et protège la vie, la santé et les biens des citoyens dans les lieux où sont versées les prestations sociales, au moment de leur versement.
According to the project, the police shall maintain public order and protect the life, health and property of citizens at the places of social benefits payment at the time of their payment.
Les fonctionnaires doivent produire les pièces justificatives à la demande du Bureau de la gestion des ressources humaines ou lorsqu'un contrôle est effectué par le Bureau des services de contrôle interne, faute de quoi, les sommes versées seront immédiatement recouvrées, les prestations cesseront d'être versées et des mesures disciplinaires seront éventuellement prises.
Staff members must provide the documentation upon request by the Office of Human Resources Management or in the event of audit by the Office of Internal Oversight Services. Failure to do so will result in immediate recovery of monies and discontinuance of benefits, and may result in disciplinary action.
Les prestations généreuses versées aux habitants de la région de Tchernobyl, ont, par inadvertance, engendré une mentalité de dépendance et de passivité, tout en grevant lourdement les budgets des trois pays les plus touchés.
Generous benefit provision to Chernobyl area residents has inadvertently promoted a passive culture of dependency while also posing an unsustainable burden on the budgets of the three most affected countries.
Éliminer la discrimination à l'égard des femmes en matière de revenus, d'emploi, d'accès au crédit et au bénéfice des prestations sociales publiques et privées versées aux travailleurs
To eliminate the discrimination of women in the areas of earnings, employment, access to credit and employment related public and private social benefit systems.

 

Recherches associées : Prestations Versées - Prestations Versées - Les Contributions Versées - Les Prestations - Avances Versées - Cotisations Versées - Commissions Versées - Les Prestations Dues - Les Prestations Reçues - Réduire Les Prestations - Les Prestations Accordées - Des Cotisations Versées - Les Prestations En Nature