Traduction de "lors de mon voyage" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Voyage - traduction : Voyage - traduction : Voyage - traduction : Voyage - traduction : Voyagé - traduction : Voyagé - traduction : Lors de mon voyage - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

J'ai eu une agréable expérience lors de mon voyage.
I had a pleasant experience on my trip.
Ou je ferais comme lors de mon dernier voyage.
Otherwise, I would do what I did on my last trip.
J'espère voir des rennes lors de mon voyage en Suède.
I hope to see reindeer on my trip to Sweden.
J'ai enlevé mon hijab lors d'un récent voyage en Europe.
I took my hijab off during a recent trip to Europe.
J'ai franchi l'équateur pour la première fois lors de mon voyage en Australie.
I crossed the equator for the first time on my trip to Australia.
Je suis impatient de vous voir lors de mon prochain voyage dans votre ville.
I look forward to seeing you on my next trip to your city.
Je suis impatiente de vous voir lors de mon prochain voyage dans votre ville.
I look forward to seeing you on my next trip to your city.
Même lors de mon voyage pour venir ici la joie que j'ai à venir ici à chaque fois.
Even on my journey up here the joy that I have on my journey up here every single time.
Préparez mon voyage.
Yes, sir.
Dernière image de mon voyage.
So, last image from my trip.
Néanmoins je ne m'attendais pas à entendre une histoire de bulle lors de mon voyage en Colombie le mois dernier.
Nevertheless, I was not expecting a bubble story when I visited Colombia last month.
C'est mon premier voyage.
This is my first trip,
Je raccourcis mon voyage.
I'm cutting my trip short.
Mon voyage a continué.
Well, my journey kept going on.
Bon voyage, mon lieutenant.
Good bye, sir. Bon voyage.
Depuis mon dernier voyage.
The last voyage.
C'est mon dernier voyage !
My last trip!
De rien, mon cher. Bon voyage?
Not at all, my dear boy, You have a pleasant trip?
Lors d'un voyage de groupe à Budapest,
During a group trip to Budapest
Mon voyage avec le Che
My Journey with Che
Puis je poursuivre mon voyage ?
Can I continue my trip?
Ça a été mon voyage.
That was my journey.
Ça a payé mon voyage.
That paid for the trip.
Je voulais dire mon voyage.
I meant she'II ruin my trip.
ii) Lors d'un voyage en mission
(ii) When required to travel on official business
Le Titanic coula lors de son voyage inaugural.
The Titanic sunk on its maiden voyage.
Mon père est en voyage international.
My father is on an international trip.
Voilà mon voyage fini, pensai je.
My journey is closed, I thought to myself.
Bye bye, bon voyage, mon enfant.
Bye bye, have a nice trip, my child.
C'est pourquoi j'ai reporté mon voyage.
That's why I postponed my trip.
J'étais énervé. C'est mon premier voyage.
Of course, I've never been across before.
De Sendai j'ai prolongé mon voyage jusqu'à Aomori.
From Sendai I extended my journey to Aomori.
J'ai pris beaucoup de photos pendant mon voyage.
I took a lot of pictures on my trip.
Les clés sont dans mon sac de voyage.
The keys are in my overnight bag.
Pour moi, mon art est mon voyage en tapis volant.
For me, my art is my magic carpet ride.
T'es tu amusé lors de ton voyage à Londres ?
Did you have a good time on your trip to London?
T'es tu amusée lors de ton voyage à Londres ?
Did you have a good time on your trip to London?
Nous parlerons lors de notre voyage, si tu veux.
We'll talk more on our trip to the stars, if that's all right with you.
C'est justement le nom de mon compagnon de voyage.
Yes, that is my companion s name.
Lors d un récent voyage au Brésil, mon chauffeur de taxi s est plaint des nids de poule des rues et des voies express de Sao Paulo.
During a recent trip to Brazil, my taxi driver complained about Sao Paulo s bumpy streets and highways.
C'est dans l'intérêt de mon voyage, c'est dans mon programme , répondait il invariablement.
It is in the interest of my journey a part of my programme.
Merci, mon Dieu, d'avoir protégé mon voyage... Jusqu'à la terre natale.
Oh, Heavenly Father I give thee thanks for the security of this voyage which has brought us safely to my native land.
Elle a désapprouvé mon voyage à Vienne.
She disapproved of my trip to Vienna.
Eh bien, que c'est mon dernier voyage.
Well, this is my last trip. What?
J'ai projete un voyage dans mon pays...
I planned a walking tour to my own country...

 

Recherches associées : Mon Voyage - Mon Voyage - Mon Voyage - Mon Voyage - Lors D'un Voyage - Lors D'un Voyage - Lors De Ce Voyage - Lors De Son Voyage - Lors De Notre Voyage - Lors De Son Voyage - Lors De Mon Passage - Pour Mon Voyage - à Mon Voyage - Organiser Mon Voyage