Traduction de "montrer votre soutien" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Soutien - traduction : Montrer - traduction : Montrer - traduction : Soutien - traduction : Soutien - traduction : Votre - traduction : Soutien - traduction : Montrer - traduction : Montrer votre soutien - traduction : Montrer - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Il y a 3 choses que vous pouvez faire dès maintenant. 1. Signez l'engagement pour montrer votre soutien. | There are 3 things you can do right now 1. sign the pledge to show your support 2. get the bracelet and action kit 3. sign up for Tri to donate a few dollars a month and join our army for peace |
Veuillez me montrer votre passeport. | Show me your passport, please. |
Votre Honneur, puisje vous montrer ? | Now, Your Honor, may I show you? |
Pourriezvous me montrer votre langue ? | Do you mind, uh, showing me your tongue? |
Veuillez me montrer votre carte d'identité ou votre passeport ! | Please show me your identity card or passport! |
Merci de me montrer votre passeport. | Show me your passport, please. |
Voulez vous me montrer votre taille? | Will you show me your waist? |
Et de montrer avec votre argent. | And show off with your money. |
Ivan va vous montrer votre chambre | Ivan will show you to your room. |
On va vous montrer votre chambre ! | I'm very busy so I'll have Mamie show you to your room. |
Je vais vous montrer votre chambre. | I'll show you to your room. |
Permettezmoi de vous montrer votre chambre. | May I accompany the ladies to their bedroom? |
Je vais vous montrer votre loge. | Come, I will now show you your dressing room. |
J'apprécie votre soutien. | I appreciate your support. |
De votre soutien . | Your support, your friendship. |
Pour montrer votre loyauté envers le Parti. | To show that you are loyal to the party. |
Pouvez vous me montrer votre carte d'embarquement ? | Can you show me your boarding pass? |
Pouvez vous me montrer votre carte d'embarquement ? | Could you please show me your boarding pass? |
Venez, je vais vous montrer votre loge. | Come on, I'll show you your dressing room. |
Venez, je vais vous montrer votre chambre. | Come along and I'll show you where your room is. |
Pas montrer votre poitrine avant le soir ! | You can't show your bosom before 3 00! |
Créer des liens personnels, montrer votre expérience et votre vrai Soi, pas votre ego. | Making a personal connection, displaying your experience and the real you, not your ego. |
Je demande votre aide et votre soutien. | I ask for your support. |
Votre compréhension et votre soutien, le soutien de la société toute entière, est essentiel. | Your understanding and your support, support from the entire society, is essential. |
Votre soutien est vital ! | You guys are vital for this to happen! |
Merci de votre soutien. | Thank you for your support. |
Merci pour votre soutien! | Thank you for your support! |
Votre soutien est précieux. | Your support critical, where there is cause is very valuable to us. |
Je demande votre soutien ! | I should therefore be grateful for your support. |
Je sollicite votre soutien. | I ask you for your support. |
J'ai donc votre soutien ? | I see that I have full support of the board. |
Votre soutien m'aide beaucoup. | Nonsense. |
Pensez à montrer votre boîte d'Efient au médecin. | You should show the doctor your pack of Efient. |
Manger votre poulet et je vais vous montrer | Eat your chicken and I'll show you |
La nature a l'art de me montrer votre cœur à travers votre poitrine. | Nature shows art, that through your bosom makes me see your heart. |
SYRIAslyJana Pour montrer votre soutien, callHoms Composez le 00963 31 ensuite 21, 22, 24 or 25 ensuite faites 5 numéros au hasard dites quelques mots d'encouragement Syria | SYRIAslyJana To show your support, callHoms Dial 00963 31 then 21, 22, 24 or 25 then enter 5 random numbers say a couple of encouraging words Syria |
Lorsque un blog de mode populaire aura appris la nouvelle de l'ouverture de votre magasin et partagé votre message, vous pourrez retweeter leur message pour montrer votre soutien, tout en les aidant à obtenir plus de clics sur leur contenu. | When a popular fashion blog has picked up on your store opening and shared your message, you can retweet their message to show your support as well as help them get more clicks on their content. |
Pouvez vous me montrer une preuve pour votre déclaration ? | Can you show me any evidence for your statement? |
Voulez vous me montrer votre passeport, s'il vous plait ? | Will you show me your passport, please? |
Pourriez vous nous montrer quelques échantillons de votre travail ? | Would you show us some samples of your work? |
Pouvez vous me montrer votre billet ? Oui, bien sûr. | Will you show me your ticket? Yes, of course. |
Ensuite, il faut montrer tout l'intérêt de votre proposition. | Second, you must show the value proposition. |
Elle va vous montrer qu'elle est de votre côté. | They're going to show they're on your side. |
Suivezmoi, je vais vous montrer où déposer votre argent. | You come with me and I'll show you where to deposit your money. |
Je voudrais demander votre soutien. | I would like to ask for your support. |
Recherches associées : Montrer Votre - Montrer Notre Soutien - Montrer Leur Soutien - Montrer Le Soutien - Votre Soutien - Votre Soutien - Votre Soutien - Votre Soutien - Votre Soutien - Votre Soutien - Montrer Votre Fierté - Montrer Votre Travail - Montrer Votre Meilleur - Montrer Votre Nom