Traduction de "montrer leur soutien" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Soutien - traduction : Montrer - traduction : Montrer - traduction : Soutien - traduction : Soutien - traduction : Leur - traduction : Leur - traduction : Soutien - traduction : Montrer - traduction : Montrer - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

D'autres faisaient de même avec apoyoaLugo ( Je soutiens Lugo ) pour montrer leur soutien au Président.
Others also used apoyoaLugo ( I support Lugo ) to show their support for the President.
De Boston à Beyrouth, du Cap à Caracas, des citoyens ont voulu montrer leur soutien à Gaza.
From Boston to Beirut, Cape Town to Caracas, citizens have shown their solidarity and support for Gaza.
Pourquoi les Chinois du continent prennent ils le risque de montrer leur soutien à la lutte démocratique de Hong Kong ?
Why are mainland Chinese taking the risk to show their support for Hong Kong's democratic struggle?
Quatre millions d'enfants à travers le monde ont signé une pétition pour montrer leur soutien à la cause défendue par Malala.
Four million children from around the world signed to strengthen the cause of Malala.
Je vais leur montrer...
I'll show them Hello?
Je vais leur montrer !
I think we're going into a new business.
On va leur montrer.
We'll show them Micks.
On va leur montrer.
We'll show them a thing or three.
On va leur montrer !
Give it to 'em!
Viens, on va leur montrer.
Come on, we'll show them.
Shérif, je vais leur montrer.
I don't believe a word, come on, Sheriff, I'll show them.
Mais on va leur montrer.
But we'll show them.
Brenna Hamilton, rédactrice du blog The Art School Girl of Doom Rides Again, demande aux lecteurs de montrer leur soutien à Ling et Lee
Brenna Hamilton, who blogs at The Art School Girl of Doom Rides Again, pleads with readers to show support for Ling and Lee
Il va leur montrer les documents.
He's going to show them the documents.
Ne pas leur montrer, Dieu aide
Do not show them, g d help
Nous devons leur montrer cette chose.
We've got to show them this thing.
Bravo, Nicky, tu vas leur montrer.
Attaboy, Nicky, you'll knock them for a loop.
Je vais leur montrer qu'ils exagèrent.
I'll show them where to get off.
On va leur montrer, n'estce pas ?
We'll show them, won't we, Finnegan, huh?
Et c'est là que nous devons nous montrer extrêmement circonspects dans notre soutien.
Accidents like these have made us look at individual airports in terms of seeing whether or not international supervision and international standards are possible.
Plusieurs manifestations simultanées se sont déroulées dans quelques villes majeures en France le 31 mars. Leur but montrer un soutien indéfectible aux langues régionales et autochtones.
On March 31, 2012, several simultaneous events took place in France's major cities, driven by the overarching goal of showing an unfailing support to regional as well as indigenous languages.
Je vais leur montrer sur mon téléphone.
I'll show them on my phone.
Car elles savent te montrer leur amour
I gotta let them know That this song here is about you
Pour leur montrer que nous sommes forts.
To show them we stand strong.
Nous devons leur montrer qu'ils ont tort.
We must show they are wrong.
Je vais leur montrer, à ces vautours...
I'll show those vultures.
On va leur montrer quelque chose, hein ?
We'll show them something, huh?
On va leur montrer, tu veux dire ?
You mean, we'll show them?
Pour leur montrer ce qui les attend.
Show them where to head in before they got started.
Il n'a pas voulu d'un événement exclusivement politique, et il a dit à Global Voices que le nombre de gens venus montrer leur soutien était source d'inspiration.
He didn't want an exclusively political function, and he told Global Voices that the number of people who came to show their support was inspiring.
La vidéo de Dina n'a pas tardé à devenir virale et les militants ont commencé à utiliser le hashtag SaveDinaAli (Sauvez Dina Ali) pour montrer leur soutien.
Dina's video soon went viral and activists started using the hashtag SaveDinaAli to show their support.
Nous exhortons tous les membres du Parlement européen à voter en faveur de la proposition de résolution conjointe et de montrer ainsi leur soutien à ses recommandations.
A guaranteed market and the huge profits that are to be had are allowing violence and official corruption to thrive.
En Suède, partout dans le pays, les gens se sont rassemblés tous les lundis sur les places publiques pour montrer leur soutien aux peuples frères de la Baltique pendant leur processus de libération.
In Sweden, we stood Monday after Monday in a number of squares around the country in order to show support for our Baltic brethren during the liberation process.
Je dois leur montrer que je n'aime pas.
I need to show them that I don't care.
Ou alors vous pouvez leur montrer cette vidéo...
Or you could just show them this video...
J'avais envie de leur montrer qu'ils se trompaient.
I wanted to prove them wrong.
Cesca, toi et moi, on va leur montrer.
Cesca, you and me, we'll show them.
Je vais leur montrer qui donne le la.
I'll show them they can't fiddle with old Firefly.
Leur montrer qu'ils ne peuvent pas te bousculer.
Show 'em they can't get anyplace by shoving you around.
Pour leur montrer que je n'avais rien perdu.
I had to show the gentry I've still got what it takes.
On va leur montrer ce qu'on sait faire !
We'll give these people a show. And remember, you never know who may be out there.
Montrer à l'électorat qu'on a le soutien d' étrangers peut souvent faire basculer des électeurs hésitants.
Proving to the electorate that one has the support of the foreigners is often key to getting swing voters.
La crise actuelle offre une opportunité de montrer que l UE peut apporter stabilité, soutien et solidarité.
Today s crisis offers an opportunity to show that the EU can provide stability, support, and solidarity.
Les manifestants de Dera a ont incité les alaouites de la ville côtière de Lattaquié à se rassembler en grand nombre sur la place centrale, Dawwar az Ziraa, pour montrer leur soutien à leur président en difficulté.
The Dara a protests prompted Alawites in the coastal city of Latakia to gather in large numbers in a central square, Dawwar az Ziraa, to show support for their embattled President.
Des Chiliens ont également blogué pour montrer leur indignation.
Some Chileans also took to blogging to express their outrage.

 

Recherches associées : Leur Montrer - Leur Soutien - Montrer Leur Main - Montrer Notre Soutien - Montrer Votre Soutien - Montrer Le Soutien - Promis Leur Soutien - Apporter Leur Soutien - Sans Leur Soutien - Apporté Leur Soutien