Traduction de "ne pouvait alors" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Alors - traduction :
So

Alors - traduction : Ne pouvait alors - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Alors, Avalanche ne pouvait que ruer par en arrière.
Then, Avalanche could only kick backward.
Et il ne pouvait pas se déplacer, alors j'y suis allé.
And he couldn't travel, so I went over there.
Il ne pouvait danser avec vous, alors il a trouvé ça.
If he couldn't dance with you, he'd dance with images of you
La Commission a alors déclaré qu'elle ne pouvait pas marquer son accord.
The Commission said then that it could not go along with this, but Mr Bangemann suggested that we might wish to give our approval to the point in question and to forward it on to the Council.
Le médecin m'a dit qu'il ne pouvait rien,.. ..alors, je suis venu.
The doctor told me he couldn't do anything, so I came.
Alors si on pouvait allumer.
So, if you could bring up the lights.
Alors j'ai décidé de commencer à dessiner. Ca ne pouvait pas être si difficile.
So I decided that I would start to draw. How hard could that be?
Il ne pouvait pas me tuer, alors il a tué Tezkan de Sumer, droit ?
He couldn't kill me so he killed Sumer Tezkan, right?
Le couple franco allemand ne pouvait alors plus parler au nom de l UE tout entière.
The Franco German couple could no longer claim to speak for the EU as a whole.
Il a attrapé un rhume à Vancouver et il ne pouvait plus chanter, alors je...
He got a cold in Vancouver, still had it in Kansas City and couldn't sing, so I...
Riel lui demanda alors s'il pouvait parler.
Riel then asked him if he might speak.
Ne serait pas, ne pouvait pas, ne serait pas, ne pouvait pas, ne pouvait pas entrer dans la danse.
Would not, could not, would not, could not, could not join the dance.
Elle ne pouvait vraiment chanter, ne pouvait plus jouer.
She couldn't sing much, couldn't play anymore.
Pourquoi as tu demandé à Tom de faire cela, alors que tu savais qu'il ne pouvait pas ?
Why did you ask Tom to do that when you knew he couldn't do it?
Cela ne pouvait être douteux, puisque la porte, alors fermée, n'avait pu être ouverte que par eux!
It could not be doubted, as the gate then closed could only have been opened by them.
Mais, alors, on ne pouvait, par cette obscurité, déterminer à quel système, simple ou complexe, appartenait l'îlot.
But they could not in the dark determine whether it was a single island, or connected with others.
Alice a estimé que cela ne pouvait pas être nié, alors elle a essayé une autre question.
Alice felt that this could not be denied, so she tried another question.
Pourquoi avez vous demandé à Tom de faire cela, alors que vous saviez qu'il ne le pouvait pas ?
Why did you ask Tom to do that when you knew he couldn't do it?
Avant, ce que nous créions ne pouvait pas convenir à tous. Alors nous l'adaptions au plus grand groupe
Before, what we created could not fit everyone so we made it fit the largest group.
Il ne pouvait pas innover, il ne pouvait rien faire de plus.
He could not innovate, he could not do anything.
Parce que le béton pouvait être continu, il pouvait être construit vers le haut en permanence avec des formes en bois qui seraient alors retirées et pouvait ensuite ouvrir cet espace d'une manière qui ne pouvait jamais architecture amp quot poteau et linteau. amp quot
Because concrete could be continuous, it could be built upward continuously with wooden forms which would then be removed, and could then open this space up in a way that post and lintel architecture never could.
Elle réfléchit que le jeune ménage pouvait avoir des enfants et que sa petite fortune ne suffirait plus alors.
She reflected that the young people might have children, and that her small fortune would not then suffice.
Une demi Hollande pouvait coûter jusqu'à 700 livres tournois, alors qu'une toile forte , médiocre, ne valait que 50 livres.
A demi Hollande could cost up to 700 pounds, and a toile forte , the cheapest one, had a worth of 50 pounds.
Paré prouva ainsi que la pierre ne pouvait guérir de tous les poisons comme on le croyait courrament alors.
Paré had proved that the bezoar stone could not cure all poisons as was commonly believed at the time.
Personne ne pouvait.
How could anyone?
Ne serait pas, ne pouvait pas, ne serait pas, ne pouvait, ne serait pas entrer dans la danse.
Would not, could not, would not, could not, would not join the dance.
Alors, elle voulait savoir, si on pouvait expliquer cette anomalie.
So, what, she wanted to know, could explain this anomaly?
Alors que le Dr Hudson pouvait sauver tant de vies !
And Dr. Hudson, a man thousands depend on, had to die.
Il est ironique toutefois de constater qu'à cause de sa très petite taille le ver SQL Slammer pouvait parfois être transmis alors que le trafic légitime ne le pouvait pas.
Ironically, because the SQL Slammer worm was so small in size, sometimes it was able to get through when legitimate traffic was not.
Avec lui, on ne pouvait manquer de rien. Avec lui, on ne pouvait désespérer.
With him they could want nothing with him they would never despair.
Rien, dans le système alors en place en Roumanie dans le domaine des adoptions internationales, ne pouvait rester en l'état.
Nothing in Romania's system of international adoptions could possibly remain as it was.
Alors, il a ri et m'a dit qu'il ne pouvait pas reprendre l'argent, car celuici avait déjà fait son office.
He said he couldn't take it back... because he had already used it up.
Il ne pouvait résister.
He couldn't resist.
Elle ne pouvait résister.
She couldn't resist.
Personne ne pouvait travailler.
No one could work.
Il ne pouvait venir.
He could not come.
Julien ne pouvait parler.
Julien was unable to speak.
Il ne pouvait voler.
It was unable to fly.
Il ne pouvait parler !
He could not speak.
Il ne pouvait parler.
He could not speak.
On ne pouvait l'affirmer.
It was impossible to say.
Ne pouvait que... exploser ?
Couldn't that... explode?
Ne pouvait pas dormir
Couldn't sleep
On ne pouvait pire.
They could not be making a worse decision.
Ne pouvait être tu
Cannot be denied

 

Recherches associées : Ne Pouvait - Ne Pouvait - Ne Pouvait Trouver - Ne Pouvait I - Nous Ne Pouvait - Ne Pouvait Pas - Ne Pouvait Plus - Personne Ne Pouvait - Ne Peut Alors - Ne Sera Alors - Ne Pouvait Pas Parler - Ne Pouvait Se Rappeler - Ne Pouvait Pas Raisonnablement - Ne Pouvait Pas Prendre