Traduction de "ne travailler" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Les femmes ne doivent être contraintes ni de travailler, ni de ne pas travailler. | The rapporteur has come up with an objective, realistic report of women's position in relation to employment and one which only serves to bet ter highlight the need for resolute action. |
Personne ne veut travailler. | Nobody wants to work. |
Personne ne pouvait travailler. | No one could work. |
Ne pas parler, travailler. | Don't talk, work. |
Ne ne pouvons pas toujours travailler ensemble. | We can't always work on it together. |
Je ne veux pas travailler. | I don't want to work. |
Je ne vais pas travailler. | I'm not going to work. |
Ils ne peuvent pas travailler. | They can't work. |
Vous ne vouliez plus travailler ? | You mean you didn't want to work anymore? |
Tu ne reviens pas travailler ? | You're not coming back to work? |
Bref, travailler pour travailler ne veut rien dire et représente la vacuité même. | In short, working for the sake of working does not mean anything and is actually a sign of vacuity. |
Les femmes ne doivent pas travailler | Women should not work |
Les femmes ne doivent pas travailler | should not work |
Ma femme ne doit pas travailler | My wife should not work |
L'important, c'est de ne pas travailler. | The main thing for them is not to do any work. |
Chris ne peut pas travailler demain. | Chris can't work tomorrow. |
J'aimerais ne pas avoir à travailler. | I wish I didn't have to work. |
Tom ne veut pas travailler demain. | Tom doesn't want to work tomorrow. |
Je ne veux pas travailler aujourd'hui. | I don't want to work today. |
Elle ne va pas pouvoir travailler. | She's not going to be able to work. |
Je ne veux pas travailler ici. | I don't want to work here. |
Personne ne veut travailler avec vous. | Nobody wants to work with you. |
Personne ne veut travailler avec toi. | Nobody wants to work with you. |
Je ne peux pas travailler aujourd'hui. | I can't work today. |
Je ne vais pas venir travailler. | I won't be coming to work. |
Je ne fais que travailler ici. | I just work here. |
Et ne parle plus de travailler. | Don't you talk no more about getting job. |
Elle ne pourra pas venir travailler. | Well, uh, I hear she can't come to work. No? |
Je ne veux plus travailler làdessus. | Listen, I wanna get off this story. |
Ça ne m'empêche pas de travailler. | They don't keep me from working. |
Pourquoi ne peuxtu pas travailler ici ? | Why can't you stay with your job here? At least we... |
Je ne peux pas travailler ainsi. | I can't work like this. |
Celui qui ne mange pas ne doivent pas travailler. | He that does not eat need not work. |
Les jeunes Egyptiennes ne veulent pas travailler ! | Young Egyptian Women Do Not Want to Work! Global Voices |
Oui, je ne vais pas travailler demain. | Yeah, I'm going to take tomorrow off. |
Tu ne dois pas travailler les dimanches. | You don't have to work on Sundays. |
Tom ne doit pas travailler si dur. | Tom doesn't have to work so hard. |
Je ne peux pas travailler avec Tom. | I can't work with Tom. |
J'espérais ne pas devoir travailler le dimanche. | I was hoping I wouldn't have to work on Sunday. |
Nous ne pouvons pas travailler sans électricité. | We can't work without electricity. |
On ne peut pas travailler sans électricité. | We can't work without electricity. |
Je ne vais pas travailler davantage aujourd'hui. | I am not going to work more today. |
Tom ne peut pas travailler ce soir. | Tom can't work this evening. |
Je ne vais pas m'arrêter de travailler. | I'm not going to stop working. |
Cela fait bizarre de ne pas travailler. | It feels weird not working. |
Recherches associées : Ne Pas Travailler - Ne Devraient Pas Travailler - Travailler Seul - Travailler Plus - Travailler Loin - Travailler Tard - Doit Travailler - Travailler Conjointement - Travailler Dans - Travailler Ensemble - Travailler Votre - Travailler Avant - Travailler Différemment