Traduction de "nous nous souvenons que" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Nous - traduction : Nous - traduction :
Us

Nous - traduction :
We

Nous - traduction : Nous nous souvenons que - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Nous nous souvenons...
We remember...
Nous nous souvenons.
We remember.
Nous nous souvenons
We remember
Nous nous en souvenons.
We remember.
Oui, nous nous souvenons.
Yes, we remember.
Souvenons nous.
That would make the mess even more obvious, we can all see that.
Nous nous souvenons de vous.
We remember you.
Nous nous souvenons que les chiens ne lui plaisent pas.
We remember he doesn't like dogs.
Nous nous souvenons quand nous sommes profondément engagés.
We remember when we are deeply engaged.
Souvenons nous que ce n'est pas nous qui fixons les taxes.
Bear in mind that we are not the ones that set the tax rates.
Parce que nous nous souvenons, parce que nous avons été des deux côtés du mur.
Because we remember, because we've been on both sides of the wall.
Souvenons nous tous d'être gentils.
Let's all remember to be nice.
Souvenons nous d'une chose, cependant.
The Commission must therefore accept this fun damental reasoning.
Souvenons nous pour mieux avancer !
It is necessary to remember the past in order to do better in the future.
Souvenons nous de ce contexte.
We have to remember that context.
Souvenons nous en quand nous passerons au vote.
Let us remember that when we vote.
Nous, en Italie, nous nous souvenons d'eux parmi les garibaldiens.
We in Italy remember them from the Garibaldini.
Nous nous souvenons des poissons, les concombres, les oignons que nous avons eus en Egypte
We remember the fish, the cucumbers, the onions that we had in Egypt
Nous nous souvenons seulement ce dont nous voulons nous souvenir. Du moins c'est ce que je fais.
We only remember what we want to. At least I do.
Nous ne nous souvenons plus où nous avons mis notre clé.
We don't remember anymore where we placed our key.
Nous transformons le monde, mais nous ne nous en souvenons pas.
We transform the world, but we don't remember it.
Mais nous pensons également que nous nous souvenons plus que nous ne le faisons, et que nous en savons plus que nous en savons.
But we also think we remember more than we do, and that we know more than we do.
Souvenons nous des retards de paiements.
Let us recall the delayed payments.
La cause d'une disparition prématurée Maintenant, je suppose que nous nous souvenons des dinosaures.
Now I assume that we remember dinosaurs.
Le président a écrit Nous nous souvenons, nous reconstruisons, nous revenons plus fort !
Obama wrote, We remember, we rebuild, we come back stronger!
Au niveau le plus basique, nous nous souvenons quand nous faisons attention.
At the most basic level, we remember when we pay attention.
D une manière générale, nous ne nous en souvenons même plus.
Mostly we are not even reminded of them.
Et avec chacune de nos respirations, nous nous souvenons que nous ne faisons qu'un avec la source.
And with every breath we take, we remember that we are one with source.
Souvenons nous que nous avons tous adhéré à l'ONU en tant qu'États souverains et égaux.
Let us remember that we all entered the United Nations as sovereign and equal States.
Souvenons nous, on veut isoler les x.
Remember, we want to isolate the x's.
Akram Raslan, mort ou vivant, nous nous souvenons de toi et nous t'aimons.
Akram Raslan, dead or alive, we remember and cherish you.
Lorsque nous nous souvenons que nous sommes tous dingues, les mystères disparaissent et la vie se trouve expliquée.
When we remember we are all mad, the mysteries disappear and life stands explained.
Nous nous souvenons de la pastèque... ce qu'ils ont à pastèques?
We remember the watermelon... what they have to watermelons?
C'est l'une des grandes tragédies dont nous nous souvenons, encore aujourd'hui.
It's one of the great cultural tragedies that we remember, even today.
Oublions le reste et ne nous souvenons que d'une chose c'est que nous sommes l'un à l'autre, que nous sommes jeunes et que nous nous aimons.
Forget the rest and remember only one thing that we belong to one another, that we are young, and that we love.
taherofficial Nous nous souvenons du 521ème anniversaire de la chute d'Al Andalus.
taherofficial We remember the 521st Anniversary of the fall of Al Andalus.
Aujourd'hui, nous nous en souvenons sous le nom de Logarithme de Briggs.
Today we remember these as Briggs Common Logarithms.
Nous nous souvenons aussi tous, par exemple, de la guerre du Vietnam.
We all remember the Vietnam War, for example.
Tout le monde est éveillé dans ce rêve, et nous nous souvenons, comme une possibilité, que nous ne faisons qu'un.
Everyone is awake in this dream, and we remember, as a possibility, we are one.
Alors que nous attendons des résultats, souvenons nous de la complexité des relations entre leadership et communication efficaces.
As we await the results, it helps to remember the complexity of the relation between effective leadership and communications.
Souvenons nous enfin que la bonne utilisation du principe de précaution suppose que nous connaissions les effets négatifs d'éventuelles alternatives.
To apply the precautionary principle correctly, we also need to know what the harmful effects are of any of the alternatives.
Quand nous nous garons dans un grand parking, comment nous souvenons nous de l'endroit où nous avons garé notre voiture?
When we park in a big parking lot, how do we remember where we parked our car?
Souvenons nous de ce qu'est une fonction et puis nous pouvons regarder le graph.
Let's think about what a function is and then we could look at the graph.
Souvenons nous surtout que notre rôle de politiques est de laisser le marché travailler.
Let us remember, above all, that what we must do as politicians is to let the market work.
Nous nous souvenons des poissons, ce qui Nous avons eu en Egypte gens assis et pleurer Lmsfhotio
We remember the fish, which We had in Egypt And people sitting and crying Lmsfhotio

 

Recherches associées : Nous Nous Souvenons - Souvenons-nous - Comme Nous Nous Souvenons - Que Nous - Que Nous - Que Nous - Que Nous - Que Nous Nous Concentrons - Nous Nous Engageons Que - Nous Nous Félicitons Que - Que Nous Nous Préparons - Nous Nous Assurons Que - Que Nous Nous Efforçons - Que Nous Nous Tournons