Traduction de "obtenir dans la voie" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Obtenir - traduction : Obtenir - traduction :
Get

Dans - traduction :
In

Dans - traduction : Voie - traduction : Obtenir - traduction : Dans - traduction : Voie - traduction : Dans - traduction : Obtenir - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Dans ce cas, le travailleur migratoire et les membres de sa famille peuvent choisir entre deux moyens pour obtenir effectivement réparation  la voie non judiciaire et la voie judiciaire.
In this case, the migrant worker and members of his family have two options for obtaining an effective remedy non judicial and judicial.
La seule voie pour obtenir une sécurité réelle et durable est de résoudre vos différends par la négociation.
The only way to achieve real and lasting security is to resolve your differences through negotiation.
La voie tracée est bonne et je suis ravi d'apprendre que le médiateur a pu obtenir les documents demandés.
I think it is on the right lines, and it is very gratifying to read that the Ombudsman has obtained the documents he asked for.
Allez, obtenir dans la rue.
Go on, get on the street.
En fait, cette voie débouche aussi sur ce que nous voulons obtenir par le biais du principe de la territorialité.
Evidence of this is the communication from the Commissioner and the motion for a resolution from the Committee on Transport, which out Group for the European Unitarian Left endorses and supports.
Nous avons la certitude que son successeur poursuivra la voie qu'il a tracée jusqu'à obtenir le règlement pacifique de toutes les questions en suspens.
We are confident that his successor will continue in his footsteps until all the pending issues are peacefully resolved.
Et ce que vous peut être exigeant dans la voie de Aide Invisible Je veux que vous m'aidiez à obtenir des vêtements et de abri et ensuite, avec d'autres choses.
And what you may be requiring in the way of help? Invisible! I want you to help me get clothes and shelter and then, with other things.
J'exhorte l'ANASE à faire preuve d'initiative dans la région et à accroître la pression sur le régime pour obtenir la libération d'Aung San Suu Kyi et pour avancer sur la voie de la réforme.
I urge ASEAN, in particular, to demonstrate effective regional leadership and to heighten pressure on the regime to release her and move along the path of reform.
Tous les gouvernements occidentaux en effet, à l exception de l administration Obama, sont engagés dans cette voie et Obama ne peut obtenir un nouveau plan de relance au Congrès.
Indeed, all Western governments, with the exception of the Obama administration, are committed to retrenchment and Obama cannot get a new stimulus package through Congress.
Les opérations principales de refinancement sont exécutées par voie d' appels d' offres hebdomadaires dans le cadre desquels les banques peuvent soumettre des offres pour obtenir des liquidités .
General Council one of the decision making bodies of the ECB . It comprises the President and the Vice President of the ECB and the governors of the national central banks of all EU Member States .
Je lui ai envoyé des documents que chacun peut obtenir par la voie officielle et elle m'a transmis une partie des pièces du procès la concernant.
You mean somebody comes up with a wad of fivers and counts them off or is it done by bank draft or some other form of negotiable instrument?
Obtenir que dans votre esprit.
Get that in your mind.
D'un autre côté, si vous êtes dans un pays en voie de développement, où 25 dollars peuvent vous obtenir un repas de luxe, c'est exorbitant pour un Big Mac.
On the other hand, if you're visiting an underdeveloped country, and 25 dollars buys you a gourmet meal, it's exorbitant for a Big Mac.
La Commission continuera dans cette voie.
The Commission will continue to follow this line.
Y, Force latérale dans la voie
Lateral track force Y
J'étais la première fille dans ma famille à obtenir le baccalauréat, et la deuxième fille à obtenir un diplôme de maîtrise.
I was the first girl in my extended family to get my bachelor's degree and the second to get my master's.
La police déclare que de nombreux manifestants ont organisé des réunions illégales tandis que les organisateurs répondent qu'ils ont suivi la voie officielle pour obtenir les autorisations.
Police are claiming that many of the protests are unlawful assemblies while organizers of the main demonstrations say they have followed the official protocol for obtaining permits.
L'amendement 11 prévoit l'obligation d'informer le public du lieu où se trouve les informations non disponibles par voie électronique, et de la façon de les obtenir.
Amendment 11 contains an obligation to inform the public of the location of all information that is not electronically available, and how it can be obtained.
Il n' est pas toujours facile de s' engager dans la voie des réformes structurelles , mais c' est le seul moyen d' obtenir une réduction durable du chômage , qui s' impose de toute urgence .
Although the path of structural reform is not always an easy one , it is the only way in which we can achieve the lasting reductions in unemployment that are so urgently required .
D. obtenir noyau dans ce dégoûtant!
G d get out from me this terrible nucleus!
La résidence dans l'EEE ou dans la Confédération suisse est obligatoire pour obtenir l'agrément.
A ship can be considered Finnish and has the right to fly the Finnish flag only where a Finnish national or company owns more than sixty per cent of the vessel.
La Commission devra poursuivre dans cette voie.
The Commission must continue along these lines.
La présente proposition va dans la bonne voie.
The proposal before us is a step in the right direction.
SCINTIMUN est une poudre blanche à mélanger avec une substance radioactive (pertechnétate de sodium (99mTc)) pour obtenir une solution injectable par voie intraveineuse.
SCINTIMUN is a white powder to be mixed with a radioactive substance (sodium pertechnetate (99mTc)), to make up a solution for intravenous injection.
(5) Les parties intéressées devraient pouvoir obtenir du registre une copie de ces actes et indications sur support papier ou par voie électronique.
(5) Interested parties should be able to obtain from the register a copy of such documents and particulars by paper means as well as by electronic means.
La Convention doit uvrer pour obtenir un large consensus et se concentrer sur les propositions stratégiques de réforme, celles qui ouvrent et préparent la voie à des développements ultérieurs.
It must work towards broad consensus and must concentrate its attention on those strategic proposals for reform that point the way ahead to future developments and open up the road that leads to them.
Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale
Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use
Voie sous cutanée dans le cou ou voie intramusculaire dans le poitrail du poulet.
Subcutaneous injection in the neck or intramuscular injection in the breast of the chicken.
Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale
Route of administration Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use
Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale
Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use
Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale
Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use
Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale
Route of administration Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use
Obtenir plus de résultats dans Internet Archive ?
Fetch more results from the Internet Archive?
Obtenir les mots dans une nouvelle langue...
Get Words in New Language...
Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale
Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use
Voie d administration Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale
Route of Administration Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use
Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie intraveineuse
Route of administration Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use
La voie juste, la bonne voie.
The good and right way.
Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale
Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use
Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale
Route of Administration Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use
Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale
Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use
Voie d administration Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale
Route of Administration Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use
Madame la Présidente, nous sommes dans la bonne voie.
Madam President, we are moving in the right direction.
Obtenir la série
Get Suite
Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale Voie orale
Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use Oral use

 

Recherches associées : Dans La Voie - Dans La Voie - Restez Dans La Voie - Obtenir Sur La Bonne Voie - Obtenir Sur La Bonne Voie - Obtenir Sur La Bonne Voie - La Voie - La Voie - Poursuivre Dans Cette Voie - Aller Dans Cette Voie - Aller Dans Cette Voie - Poursuivre Dans Cette Voie - Voie