Traduction de "occupant un rôle" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Rôle - traduction : Occupant - traduction : Occupant - traduction : Rôle - traduction : Rôle - traduction : Rôle - traduction : Occupant un rôle - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Ni un occupant.
And not an occupant.
Unité de l'immigration, Section des personnes occupant un emploi
Uniform provisions concerning the approval of vehicles with regard to their front and rear protective devices (bumpers etc.)
Il ne devrait plus y avoir un seul occupant en Irak dans quelques mois et si l'un d'eux reste, il devrait être traité comme un occupant .
There should be no one occupiers left in Iraq in few months time and if any one stayed then it should be targeted as an occupiers.
Actuellement, 75 des trajets sont en véhicule à un seul occupant.
Today, 75 percent of the trips are single occupancy vehicles,
L apos Inde est un occupant colonial du Cachemire depuis 1947.
India has been in colonial occupation of Kashmir since 1947.
c) Etablir un registre des femmes occupant des postes de direction.
(c) To compile a roster on women in leadership.
Pour autant, il est difficile de savoir le rôle que jouera la politique étrangère dans la détermination du prochain occupant du Bureau ovale.
That said, it is difficult to know what role foreign policy will play in determining who will next occupy the Oval Office.
Comme le précédent occupant...
So did Mr. Costigan.
La Turquie n'a pas de Palestiniens mécontents occupant un terrain politique précieux.
Turkey has no aggrieved Palestinians occupying valuable political real estate.
Le nouveau parti remporta deux sièges, Meir Pa'il en occupant un par rotation.
The new party won two seats, with Pa'il taking one in rotation.
L'Azerbaïdjan a constitué une base de données sur les femmes occupant des postes de direction. Les Maldives ont publié un annuaire des femmes occupant des postes élevés dans l'administration.
In Azerbaijan, a database of women in leadership positions was established and Maldives published a directory on women in leadership positions in Government.
Femmes militaires occupant des grades supérieurs
Women military personnel on higher ranks
Un occupant d'un fauteuil roulant a été frappé par une voiture et grièvement blessé.
Wheelchair user hit by a car and seriously injured
Un occupant d'un fauteuil roulant fut grièvement blessé en traversant une rue à Schwedt.
A male wheelchair user has been seriously injured crossing a road in Schwedt.
Un rôle est un rôle.
Oh, any part's a part, Will.
un rôle législatif un rôle de contrôle un rôle de délibération
Legislative Supervisory Deliberative
un rôle législatif un rôle de contrôle un rôle de délibération
Legislative Supervisory Deliberative π
Comme la plupart des châteaux forts tchèques, Pernštejn est aussi hanté par un occupant mystérieux.
Like most Czech castles, Pernštejn also has its own mysterious inhabitant.
Chaque occupant du véhicule doit avoir à portée de main un kit de sécurité comprenant
A safety kit is carried on board within reach for each member of crew, comprising the following
La nationalité d'un propriétaire occupant ne suffit pas pour distinguer un résident d'un non résident.
The nationality of an owner occupier is not sufficient to separate a resident from a non resident.
75 des véhicules n'ont qu'un seul occupant.
the rate of single occupancy vehicles is, I told you, 75 percent
Cette harmonisation technique touche un marché d'environ 300 milliards d'écus et un secteur occupant 7 millions de travailleurs.
This technical approximation affects a market worth some 300 bn ECU and accounting for seven million jobs.
La résonance crée 84 sites stables le long de l anneau, chacun occupant 4 de section d'orbite, les arcs occupant les sites adjacents.
The resonance creates 84 stable sites along the ring's orbit, each 4 long, with arcs residing in the adjacent sites.
Mais parce que les médias jouent un rôle de premier plan pour perpétuer ce double langage à l endroit des femmes occupant des fonctions publiques, entreprendre des actions en justice contre ce harcèlement professionnel ne servira à rien.
But, because the media play a major role in perpetuating this double standard against women in the public eye, legislating or litigating against this kind of workplace harassment will not help.
Quant à la faible proportion de femmes dans les administrations locales, elle s apos expliquait par le petit nombre de femmes jouant un rôle actif, occupant des postes élevés, ou ayant les connaissances et les qualifications nécessaires.
The low number of women in local government was explained by the low number of women who played active roles, held high positions or had the necessary knowledge or qualifications.
Puisque les ordonnateurs sont les personnes occupant le rôle exécutif le plus important, ils doivent être pleinement responsables de leurs actions et ne peuvent se réfugier derrière d'autres personnes.
Because authorising officers are the officials with the most important executive role they must be fully accountable for their actions, and cannot take refuge behind the backs of others.
Les avancements d'échelon accélérés sont réservés aux fonctionnaires occupant un poste soumis à la répartition géographique.
The benefit of accelerated step increments is limited to staff in posts subject to geographical distribution.
Administrateurs occupant des postes soumis à répartition géographique,
Professional staff in posts subject to geographical distribution,
Evolution du pourcentage de femmes occupant des postes
Women as Percentage of all Staff
Vous savoir que chaise conçue pour électrocuter occupant.
You knew chair designed to electrocute occupant.
Taille d entreprise entreprises occupant dix personnes ou plus.
Enterprise size enterprises with 10 or more persons employed
De nombreuses rumeurs en avaient fait un expert économiste, un spécialiste de la Bourse, ou un homme occupant un poste important à l'international.
There have been many rumors that he would be an economic expert, stock expert, or high positioned man who works internationally.
Ce port était bâti en demi cercle autour de deux brise lames, un phare occupant sa bouche.
This port was constructed in a semicircle with two moles and a lighthouse at its mouth.
Occupant d'abord un poste au département médical de l'académie, il fut ensuite affecté au département de mathématiques.
He was promoted from his junior post in the medical department of the academy to a position in the mathematics department.
Un avantage critique pouvait être obtenu en occupant les hauteurs, les collines prenaient donc une grande importance.
The critical advantage that could be gained by holding the high ground meant that minor hills and ridges gained enormous significance.
Test Track est une attraction occupant un pavillon entier d'Epcot à Walt Disney World Resort en Floride.
Test Track is a giant slot car attraction at Epcot at the Walt Disney World Resort in Bay Lake, Florida.
C'est un pays vaste et riche, occupant une situation stratégique, qui donne refuge à 3 millions d'Afghans.
Pakistan is a large and wealthy country with a strategic position, which is also host to 3 million Afghans.
La commission mixte est composée de représentants, occupant un rang suffisamment élevé, de chacune des deux parties.
The Joint Commission shall be composed of representatives of both sides, at an appropriate high level.
V occupant les locaux de la China Central Television.
V occupied the China Central Television Station.
Nombre et pourcentage de femmes occupant des postes soumis
Number and percentage of women in posts subject to
total de femmes occupant des postes de cette catégorie,
Women as Percentage of All Women Staff
Evolution du pourcentage de femmes occupant des postes soumis
Representation of women in posts subject to
Tableau 8.1 Pourcentage de femmes occupant des postes diplomatiques
Table 8.1. Proportion of women in diplomatic positions
Il en va de même pour l'Occident, où on voit des jeunes enthousiastes qui protestent dans le monde entier, en occupant ceci, en occupant cela.
The same works for the Western sector, where you can see all these excited young people protesting around the world, occupying this, occupying that.
Reconnaissant ce rôle important que joue la Mission, le Secrétaire général propose de créer à compter du 1er novembre 1993 un poste temporaire de sous secrétaire général pour le Chef de la Mission, son adjoint occupant le poste D 2.
In recognition of this important role, the Secretary General proposes to create as of 1 November 1993 a temporary post at the assistant secretary general level for the Chief of Mission and for her Deputy to occupy the post at the D 2 level.

 

Recherches associées : Occupant Un Emploi - Un Rôle - Un Rôle - Marché Occupant - Services Occupant - Occupant D'entreprise - Propriétaire Occupant - Occupant Avec - Etat Occupant - Personnes Occupant Un Emploi Rémunéré - Les Personnes Occupant Un Emploi - Les Femmes Occupant Un Emploi