Traduction de "ornement de jardin" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Ornement - traduction : Jardin - traduction : Ornement - traduction : Ornement de jardin - traduction : Jardin - traduction : Jardin - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
A été très simple ornement | Has been very simple ornament |
Ça, c'est pas un ornement. | This ain't no ornament. |
Le méandre est un ornement proche de la grecque. | The design is common to the present day in classicizing architecture. |
Elle ne doit jamais devenir un simple ornement de la scène internationale. | It must never become a mere ornament on the international scene. |
Se balader avec la patte d'un animal mort en ornement ! | Fancy going about with a dead animal's foot dangling from your pocket. |
Elles seront la vie de ton âme, Et l ornement de ton cou. | so they will be life to your soul, and grace for your neck. |
Elles seront la vie de ton âme, Et l ornement de ton cou. | So shall they be life unto thy soul, and grace to thy neck. |
Ici les légères cannelures des colonnes de pierre semblent presque un ornement excessif. | Here the slight fluting of the stone columns seems almost excessive ornament. |
Cependant de chacune vous mangez une chair fraîche, et vous extrayez un ornement que vous portez. | And yet from each ye eat flesh fresh and bring forth the ornaments that ye wear. |
Cependant de chacune vous mangez une chair fraîche, et vous extrayez un ornement que vous portez. | And from them both you eat fresh tender meat (fish), and derive the ornaments that you wear. |
Cependant de chacune vous mangez une chair fraîche, et vous extrayez un ornement que vous portez. | Yet from each you eat tender meat, and extract jewelry which you wear. |
Cependant de chacune vous mangez une chair fraîche, et vous extrayez un ornement que vous portez. | And from them both ye eat fresh meat and derive the ornament that ye wear. |
Cependant de chacune vous mangez une chair fraîche, et vous extrayez un ornement que vous portez. | Yet, from each you eat fresh flesh and bring forth out of it ornaments for you to wear. |
Cependant de chacune vous mangez une chair fraîche, et vous extrayez un ornement que vous portez. | One is fresh and sweet, palatable for drinking, and one is salty and bitter. |
Cependant de chacune vous mangez une chair fraîche, et vous extrayez un ornement que vous portez. | From each you can eat fresh meat and obtain ornaments to use. |
Jardin de Capulet. | Capulet's Garden. |
Le jardin exotique de Monaco est un jardin botanique situé à Monaco. | The Jardin Exotique de Monaco (French for exotic garden of Monaco ) is a botanical garden located on a cliffside in Monaco. |
Il couvrit la maison de pierres précieuses comme ornement et l or était de l or de Parvaïm. | He garnished the house with precious stones for beauty and the gold was gold of Parvaim. |
Il couvrit la maison de pierres précieuses comme ornement et l or était de l or de Parvaïm. | And he garnished the house with precious stones for beauty and the gold was gold of Parvaim. |
Encore une fois, dans votre jardin, dans votre jardin. | Again, in your backyard, in your backyard. |
Va dans le jardin. Il va dans le jardin | Go in the garden, he goes in the garden. |
Le seul membre qu'on pût voir distinctement était le bras qui venait d'être dépouillé de son ornement. | Sinking below the bird and mast, a drowned corpse glanced through the green water a fair arm was the only limb clearly visible, whence the bracelet had been washed or torn. |
D'abord un pygmée, ensuite, un ornement de radiateur... puis, une breloque de montre et puis juste un souvenir... | First a pygmy, then a radiator ornament... then a watch charm, and finally... pfft. |
Jardin de Lumières Colorées | Garden of Coloured Lights |
PLANTES VIVANTES ET PRODUITS DE LA FLORICULTURE BULBES, RACINES ET PRODUITS SIMILAIRES FLEURS COUPÉES ET FEUILLAGES POUR ORNEMENT | Organic products from Chile for which the Union recognises equivalence |
Au jardin. | In the garden. |
Du jardin | From the garden |
Un jardin? | Gardens? |
Au jardin. | Go to the garden. |
jardin zoologique | Zoo means |
Elle agit comme la terre d'un jardin. C'est un jardin inversé. | It acts like the soil in a garden. It's an inverted garden. |
Le fils ne va pas au jardin d'enfants. il n'y a pas de jardin d'enfants. | The son doesn't attend a kindergarten. there is no kindergarten. |
Je n'avais pour tout ornement qu'une petite perle, dernier souvenir de Mlle Temple. Je la mis et nous descendîmes. | I had a single little pearl ornament which Miss Temple gave me as a parting keepsake I put it on, and then we went downstairs. |
A ses nains de jardin ? | The gnomes in his garden? |
Nous n'avons pas de jardin. | We don't have a garden. |
Jardin botanique de Metz, 1866. | It is the largest suburb of the city of Metz, and is adjacent to it on the west. |
Jardin Botanique de New York | We're here at The New York Botanical Garden to see cocoa trees. |
Il comprend un jardin et un parc de , avec un petit jardin à l'anglaise et de roses. | It consists of a garden and a 9 hectare park, with a little English garden filled with 165 varieties of roses. |
Le jardin sera transformé pour la venue de l'exposition internationale de 1887 il devient un jardin public. | The garden was transformed for the arrival of the international exhibition of 1887, becoming a park. |
Les amulettes qu'il portait autour du cou étaient un ornement caractéristique des Dioulas, une ethnie du Nord. | The amulets he wore around his neck were characteristic clothing of the Dioulas, an ethnic group from the north of the country. |
La force est la gloire des jeunes gens, Et les cheveux blancs sont l ornement des vieillards. | The glory of young men is their strength. The splendor of old men is their gray hair. |
La force est la gloire des jeunes gens, Et les cheveux blancs sont l ornement des vieillards. | The glory of young men is their strength and the beauty of old men is the gray head. |
La société possède quatre jardins principaux en Grande Bretagne le jardin Wisley dans le Surrey, le jardin Rosemoor dans le Devon, le jardin Hyde Hall dans l Essex et le jardin Harlow Carr dans le Comté de Yorkshire. | Royal Horticultural Society gardens The Royal Horticultural Society's four major gardens in England are Wisley Garden, near Wisley in Surrey Rosemoor Garden in Devon Hyde Hall in Essex and Harlow Carr in Harrogate, North Yorkshire. |
Le Jardin d'Andohalo | The Garden of Andohalo |
Quel beau jardin. | What a beautiful garden! |
Recherches associées : Ornement Architectural - Ornement Décoratif - Ornement Cheveux - Ornement Verre - Ornement Arbre - Bonnet Ornement - Ornement De Capot - Ornement De Tête - Outils De Jardin