Traduction de "par l'arrivée" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Par l'arrivée - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
L'arrivée s'effectuerait au Vélodrome Roubaisien par quelques tours de piste. | The finish would take place at the Roubaix vélodrome after several laps of the track. |
Votre famille a dû être perturbée par l'arrivée des Linden. | I imagine your family was pretty Upset when the lindens showed up. |
À l'arrivée | On arrival |
L'arrivée du bébé. | The arrival of the baby. |
VIII L'ARRIVÉE DU CUTTER | CHAPTER VIII. THE COMING OF THE CUTTER. |
avant l'arrivée des renforts | Before the arrival of reinforcements |
À l'arrivée, Marimba, Anaconda | At the finish, Marimba, Anaconda |
La saison 2008 2009 est marquée par l'arrivée de l'international français Éric Carrière. | The 2008 2009 season was marked by the arrival of the French international Eric Carrière. |
Nous accepterions même que l'on nous avertisse de l'arrivée des marchandises par télécopie. | We would even accept an η coming fax that the goods have arrived. |
Francys Caridad ( francyscaridad) , par exemple, célèbre la possibilité de l'arrivée de Snowden au Venezuela | Francys Caridad ( francyscaridad) , for example, celebrates the possibility of Snowden arriving in Venezeula |
Mon corps est un champ maltraité par l'hiver qui attend juste l'arrivée du printemps. | My body is a field punished by the winter... if I could only hope for the arrival of Spring. |
Mon corps est comme un champ maltraité par l'hiver qui attend l'arrivée du printemps. | My body is like a field badly treated by the winter if I only could wait for the arrival of the spring. |
Ken attend l'arrivée du train. | Ken is waiting for the arrival of the train. |
J'ai attendu l'arrivée du bus. | I waited for a bus to come. |
Elle annonce l'arrivée des Nordistes. | Whoa, whoa! Just another of Sherman's calling cards. He'll pay us a visit soon. |
Pars avant l'arrivée des Yankees... | You better go before the Yankees get here. |
À l'arrivée, c'est Sweet Priscilla. | At the finish, it's Sweet Priscilla. |
Des centaines de fans ont salué l'arrivée de Teddy par des acclamations et des slogans. | hundreds of cheering and chanting fans had greeted Teddy's arrival. |
Peu avant l'arrivée du Président Obama, 49 prisonniers politiques ont été libérés par le gouvernement. | Just before President Obama arrived, 49 political prisoners were freed by the government. |
Par la suite, avec l'arrivée de René Goscinny, il a acquis une personnalité plus marquée. | In his earlier appearances, he was more like a real horse, which started to change after René Goscinny became the series' main writer. |
Et le risque existait qu'avec l'arrivée de nouveaux membres, la Communauté ne finît par s'affaiblir. | And there was the risk that the arrival of new members would ultimately weaken the Community. |
Le Tadjikistan fête l'arrivée du printemps | Tajikistan Celebrates the Beginning of Spring Global Voices |
L'arrivée du printemps ne tardera plus. | It will not be long before spring comes. |
La neige indique l'arrivée de l'hiver. | Snow indicates the arrival of winter. |
L'arrivée du paquebot était évidemment prochaine. | The weather was clear, and slightly chilly. |
Vérifier automatiquement l'arrivée de nouveaux articles. | Auto check for new articles. |
Vérifier automatiquement l'arrivée de nouveaux articles. | Check for new articles every |
Vérifier automatiquement l'arrivée de nouveaux articles | Check for new articles automatically |
Vérifier automatiquement l'arrivée de nouveaux articles | Check for new articles automatically |
Messieurs, organisonsnous avant l'arrivée de Dickson. | Gentlemen, let's get organised before Dickson gets here. |
Restez éveillée jusqu'à l'arrivée du médecin. | Don't go to bed until the doctor arrives. |
Filez avant l'arrivée du patron. Allez ! | Come on, come on, come on. |
Tu as battu Jerry à l'arrivée. | Great. You beat Jerry to the finish by two lengths. |
Peutêtre, avant l'arrivée des invités, pourrionsnous... | Perhaps, before the guests arrive, we might... |
Tout ça depuis l'arrivée de Blake ! | Yeah, and it all happened since Blake got in. |
Prévenezmoi de l'arrivée de M. Seton. | I want to know the minute Mr. Seton returns. |
Allez, va à l'arrivée du bateau. | Go on. Go and meet the flier. |
Tout dépend de l'arrivée des renforts. | It depends on carrying out the plan quickly tomorrow night. |
Déclaration de la cargaison (à l'arrivée) | Cargo declaration (arrival) |
L'Arrivée d'un train en gare de La Ciotat, ou L'Arrivée d'un train à La Ciotat , est un film français réalisé par Louis Lumière en 1895 et présenté pour la première fois en . | L'arrivée d'un train en gare de La Ciotat (translated from French into English as The Arrival of a Train at La Ciotat Station, Arrival of a Train at La Ciotat (US) and The Arrival of the Mail Train, and in the United Kingdom the film is known as Train Pulling into a Station ) is an 1895 French short black and white silent documentary film directed and produced by Auguste and Louis Lumière. |
Une locomotive peut attendre l'arrivée d'un train, un train peut être retardé par l'attente d'une locomotive. | A locomotive may have to wait for a train a train may have to wait for a locomotive. |
Des outils en pierre façonnés par les Polynésiens avant l'arrivée des mutins y sont notamment présentés. | Artefacts on display include stone tools made by Polynesians prior to the arrival of the mutineers. |
32 des entreprises ont déclaré être davantage intéressées par les échanges transfrontaliers depuis l'arrivée de l'euro18. | 32 of businesses said they were more interested in cross border trade since the advent of the euro.18 |
Les nuages noirs annonçaient l'arrivée de l'orage. | Black clouds announced the coming thunderstorm. |
Certains animaux peuvent sentir l'arrivée d'un orage. | Some animals can sense the coming of a storm. |
Recherches associées : Après L'arrivée - à L'arrivée - à L'arrivée - Annoncer L'arrivée - Jusqu'à L'arrivée - De L'arrivée - Vu L'arrivée - Avant L'arrivée - Avant L'arrivée - à L'arrivée - Pour L'arrivée - à L'arrivée - à L'arrivée - à L'arrivée