Traduction de "passez votre main" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Maintenant, une invention très fantaisiste, celle où vous passez votre main devant et ça sort. | JS Now, there's now a real fancy invention, it's the one where you wave your hand and it kicks it out. |
Passez votre main dans mon dos. Cherchez sous mon cul. Vous trouverez ce que j'ai caché. | Well then, run your hand down my back you'll find something I have hidden in my bed. |
Passez d'abord votre diplôme. | Get tenure first. |
Passez le bonjour à votre femme. | Send my greetings to your wife. |
À quoi passez vous votre temps ? | How do you spend your time? |
Passez votre formulaire en mode conception. | Switch to design view of the form. |
Passez me voir à votre retour. | When you get back to town, drop in and see me. |
Passez la à votre ceinture et partons. | Slip it under your belt and let's be off. |
Vous passez votre temps à tout analyser. | You analyze everything out of existence. |
Ensuite, nous allons étirer les triceps. Passez un bras par dessus votre tête et tenez votre coude avec l'autre et poussez sur votre coude en vous assurant que votre main aille chercher le bas de votre colonne vertébrale. | Next we're gonna stretch out the triceps, so bring one arm over your head and grab onto your elbow with the other and really pull that elbow and make sure that your hand is reaching straight down your spine. |
Combien d'heures quotidiennes passez vous dans votre bureau ? | How many hours a day do you spend in your office? |
Combien de temps passez vous avec votre épouse ? | How much time do you spend with your spouse? |
Passez devant Ie maitre et dites votre nom. | Just walk by the master and call your name. |
À quoi passez vous la plupart de votre temps sur votre ordinateur ? | What do you spend most of your time on the computer doing? |
Q Combien d'heures passez vous personnellement sur votre projet? | Q How many hours in a week do you personally spend on the project? |
À quoi passez vous la plupart de votre temps ? | What do you spend a majority of your time doing? |
Votre main, votre main, madame, et je pars. | Your hand, madame, your hand, and I depart! |
Vous êtes là, dit il sourdement, comme si le dire seulement donnait le vertige, vous passez auprès de la table et votre main s y pose un instant | 'You are here,' he said dully, as if merely .to say it made him dizzy 'you are moving close to the table and your hand for a moment rests on it. . .' |
Deuxièmement passez le plus clair de votre vie en prison. | Second spend as much of your life in prison as you possibly can. |
S'il vous plaît passez le mot à votre famille proche. | Please walk the talk this is inclusive of your immediate family. |
Ce que vous passez votre temps à faire durant votre enfance, affecte le reste de votre vie. | What you spend time doing in your childhood affects the rest of your life. |
Inscrivez votre nom sur la liste et passez la au suivant. | Put down your name on the list and pass it on to the next person. |
Deuxièmement passez le plus clair de votre vie en prison. (Rire). | Second spend as much of your life in prison as you possibly can. |
Passez voir les premiers secours et faites moi examiner votre tête... | Call someone for first Aid to see the head. |
Passez, passez. | Let it go, let it go. |
Passez vous davantage de temps avec vos amis ou avec votre famille ? | Do you spend more time with your friends or with your family? |
Passez vous davantage de temps avec vos amies ou avec votre famille ? | Do you spend more time with your friends or with your family? |
Votre main, Athos. | Your hand, Athos! |
Levez votre main! | Raise your hand! |
Enlevez votre main | Take off your hand |
Levez votre main. | Raise your hands. |
Placez votre main. | Move your hand. |
Votre main tremble! | Your hand is trembling! |
Votre main tremble. | Your hand is shaking. |
Votre petite main. | Your little hand. |
Votre main, madame. | Your hand, ma'am. |
Votre main tremble. | Why, your hand is trembling. |
De votre main ? | You made it yourself? |
Remarquez que votre main gauche semble regarder votre main droite dans un miroir. | Notice that your left hand looks as if it's looking in a mirror at your right. |
Passez donc votre chemin, c'est ce que vous avez de mieux à faire. | Pass on your way, then it is the best thing to do. |
Vous arrivez, en face du mur, vous passez votre examen et vous repartez. | You come in, you face the wall, you take your test and you leave. |
Levez votre main lorsque j'appelle votre nom. | Raise your hand when I call your name. |
Levez votre main lorsque j'appelle votre nom. | Put your hand up when I call your name. |
Montrez moi votre main. | Show me your hand. |
Iskender, votre main saigne! | Iskender, your hand is bleeding! |
Recherches associées : Passez Votre Chemin - Passez Votre Souris - Passez Votre Commande - Passez-moi - Passez Directement - Passez-le - Passez Directement - Sous Votre Main - Placez Votre Main - Par Votre Main - Essayez Votre Main - Montrer Votre Main - Essayer Votre Main