Traduction de "payer un solde" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Payer - traduction : Payer - traduction :
Pay

Payer - traduction : Payer - traduction : Solde - traduction : Payer - traduction : Payer - traduction : Payer - traduction : Solde - traduction : Payer - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Ils veulent pouvoir apurer un solde positif d' un compte en euros dans un pays A au moyen d' un compte dont le solde est négatif dans un pays B. Cela leur permettrait de payer moins d' intérêts.
For example, they would like to use funds in their euro account in country A to settle an account in debit in country B. In this way, they would pay less interest.
J'aimerais les garder. Je ne peux pas les payer sur ma solde. J'ai une chose à faire.
Well, Dan, I'd like to keep them... but I can't pay you out of my pay yet because... well, there's something I sort of wanted to do.
c) Si le fait de verser les montants visés aux alinéas a et b ci dessus a pour effet qu'il reste un solde à payer inférieur ou égal à USD 100 000 pour une réclamation, le Secrétaire exécutif pourra verser la totalité du solde de l'indemnité à payer au titre de cette réclamation
(c) If upon payment of the amounts referred to in sub paragraphs (a) and (b) above on any claim, that claim will have a remaining balance of 100,000 or less, the Executive Secretary may pay the full remaining balance of the claim
Le Gouvernement avait néanmoins effectué récemment un versement de 25 000 dollars et se promettait, dès que la situation se serait stabilisée, de payer le solde de ses arriérés.
The Government had nevertheless recently made a payment of over 25,000, and, as soon as its situation was stabilized, it intended to pay the rest of its arrears.
L'UE paie le montant équivalent au solde entre le prix unitaire à payer pour l'année concernée et le montant payé par les armateurs.
The EU shall pay the amount equivalent to the balance between the Unit price to be paid for that year, and the amount paid by the shipowners.
solde insuffisant pour envoyer un message
insufficient balance to send message
Le crédit ainsi accordé est remboursé intégralement à la fin d' une période déterminée , ou en partie , le solde étant considéré comme un crédit sur lequel le porteur devra payer des intérêts .
The balance is settled in full by the end of a specified period , or in part , with the remaining balance taken as extended credit on which the cardholder is charged interest .
Oui, j'en parierais un mois de solde.
Aye, I'll lay a month's pay on it.
solde insuffisant pour envoyer un message. Créditer.
insufficient balance to send message. Top up.
Ainsi, on arrive à un solde positif.
That brings us to a positive balance.
Cette mission se solde par un échec.
This mission was, however, unsuccessful.
un paiement de solde des montants dus.
payment of the balance of the amount due.
Le crédit ainsi accordé est remboursé soit intégralement à la fin d' une période déterminée , soit en partie , le solde étant considéré comme un crédit sur lequel le porteur devra payer des intérêts .
The balance is either settled in full by the end of a specific period , or settled in part , with the remaining balance taken as extended credit on which the cardholder is charged interest .
Faisons payer un homme.
Now another must pay. No, it's my fault.
Un solde bénéficiaire fera apparaître un PNB supérieur au PIB.
A net inflow will raise a country's gross national product (GNP) above its GDP.
Solde
Balance 0
Solde
Balance 379 000
Solde
Balance 216 840
Solde
Balance
Solde
Balance
De me payer un codicille
And put in a little codicil.
Je vais t'en payer un.
I'll buy ya one.
Je peux payer un tissu.
I can afford a piece of cloth I think!
Pourquoi payer un docteur alors?
Why pay a doctor, then disregard him?
Va te payer un verre.
Go and buy yourself something to drink. Chuckling Oh!
Vous trouverez également tous les comptes clients, parce que si vous vous souvenez le solde de votre compte est juste un nombre montrant ce que la banque s'engage à vous payer quand vous redemanderez votre argent.
You'll also find all the customers accounts, because if you remember the balance of your account is just a number showing what the bank promises to pay you when you ask for your money back.
Stewart avait sur son compte, un solde de 15,08 .
Stewart's checking account had a balance of negative fifteen dollars and eight cents.
Un gentleman ignore où en est son solde bancaire!
No gentleman ever has the slightest idea what his bank balance is!
Objet Solde financier Espagne CEE un an après l'adhésion
Subject Spain EEC balance sheet a year after accession
Ça peut être payer la facture d'électricité en retard et devoir payer un surplus.
It could be paying electricity bill late, so I have to pay extra.
Laisse moi te payer un verre.
Let me buy you a drink.
C'est un modeste prix à payer.
It's a small price to pay.
C'est un faible prix à payer.
It's a small price to pay.
On va lui payer un coup.
Bring him in and give him a drink.
Vous alliez payer avec un baiser ?
You were gonna pay with a kiss?
Autres ( solde )
Other ( residual )
Autres ( solde )
Households Other ( residual )
Autres ( solde )
Other ( residua l )
Autres ( solde )
Househ olds Other ( residua l )
Autres ( solde )
Households
Solde négatif
Negative trade
Solde disponible
Allotments Balance
Solde total
Total balance 83 000
Solde au
Balance
Solde
Balance due

 

Recherches associées : Solde à Payer - Payer Tout Solde - Solde à Payer - Payer Le Solde - Un Solde Impayé - SOLDE - Payer Un Supplément - Payer Un Coupon - Payer Un Retour - Payer Un Supplément - Payer Un Prix - Payer Un Règlement