Traduction de "perdre leur validité" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Perdre - traduction : Leur - traduction : Leur - traduction : Validité - traduction : Perdre - traduction : Validité - traduction : Perdre - traduction : Perdre - traduction : Perdre leur validité - traduction : Validité - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Perdre leur foyer? | Lose their home? |
Ces recommandations n'ont rien perdu de leur validité. | Those recommendations are still valid. |
Toutefois, leur validité expire le 31 décembre 2005. | However, their term of validity shall expire on 31 December 2005. |
Toutefois, leur validité expire le 31 décembre 2006. | However, their term of validity shall expire on 31 December 2006. |
Le jeu des partis leur a fait perdre leur représentativité. | The party game has lost its representative quality. |
Ils risquent de perdre leur gagne pain. | They are under a big risk of losing their livelihood. |
Huit mille travailleurs pourraient perdre leur emploi. | Eight thousand workers could be out of a job. |
Évidemment, ce sont des gens qui vont tout perdre, là, qui vont perdre leur pouvoir | Obviously, these are people who're gonna lose everything, lose their power ELECTED people of course, |
Chaque fois qu'un règlement pourrait perdre de sa validité, le Parlement est invité à agir rapidement, sinon un vide juridique pourrait apparaître. | Whenever the regulation might cease to apply, Parliament is called upon to act quickly to prevent a legal vacuum arising. |
leur validité n'ait pas encore expiré le 1er mai 2004, | their validity had not expired on 1 May 2004, |
Leur faire perdre autant de temps que possible. | Waste the time of these war criminals as much as possible. |
Ils commençaient à perdre foi en leur commandant. | They were beginning to lose faith in their commander. |
En fait ils travaillent pour perdre leur emploi. | They are actually trying to do themselves out of a job. |
Des milliers d'ouvriers risquent de perdre leur emploi ? | Will thousands of workers' jobs be put at risk? |
b) Les fournisseurs ou entrepreneurs qui conviennent de prolonger la période de validité de leur offre prolongent ou font prolonger la période de validité de leur garantie de soumission ou fournissent une nouvelle garantie de soumission portant sur la période supplémentaire de validité de leur offre. | (b) Suppliers or contractors that agree to an extension of the period of effectiveness of their tenders shall extend or procure an extension of the period of effectiveness of tender securities provided by them or provide new tender securities to cover the extended period of effectiveness of their tenders. |
Ils ont également prolongé leur validité de 3 à 5 ans . | They also extended the validity from three to five years. |
Les professeurs d anglais et d'IT pourraient perdre leur emploi. | English and IT (Information and Technology) teachers might lose their job. |
Cette distance qui fait perdre leur sens aux mots. | That distance which robs words of their meaning. |
Résultat des milliers de travailleurs vont perdre leur travail. | As a result of that, thousands of workers will lose their jobs. |
LES RICHES, qui vont perdre leur courroie de transmission élus à leur service . | RlCH PEOPLE, who're gonna lose their transmission belt, elected to their service . |
sans perdre de vue leur spécificité ni altérer leur nature et leurs objectifs . | ..........., without depriving them of their special features or undermining their special nature and objectives. |
Les idées centrales de Hirschman sur le développement ont prouvé leur validité. | Hirschman s central insights on development have held up extremely well. |
Voilà pourquoi nous pensons que les réalités suivantes conservent toute leur validité. | For this reason, we believe that the following verities are still valid. |
Toutefois, leur validité expire le 31 décembre suivant la date de délivrance. | However, their term of validity shall expire on 31 December following the date of issue. |
Ces derniers s'exposent également à perdre leur permis de conduire. | They also stand to lose their licences for committing such offences. |
Vous pouvez même obtenir une amende pour perdre leur temps. | You can even get fined for wasting their time. |
Une fois encore, des travailleurs risquent de perdre leur emploi. | Yet again, workers are likely to lose their jobs. |
Tout comme un cercle peut pivoter autour de son centre à un angle quelconque, changer la position de chacun de ses points sans changer sa forme, des lois de symétrie s'appliquent à des situations modifiées sans modifier ni perdre leur validité. | Just as a circle can be rotated about its center at any angle, changing the position of each of its points without changing its form, symmetric laws apply to changed situations without changing or losing validity. |
Il est scandaleux que des travailleurs continuent à perdre leur santé pour gagner leur vie. | It is scandalous that workers continue to risk their health in order to earn a living. |
Parce qu'ils vont perdre tout leur argent en fin de compte. | Girl 5 Because they're going to lose all their money eventually. |
De nos jours, beaucoup de personnes craignent de perdre leur emploi. | Today, many people worry about losing their jobs. |
7.18 Des garanties pour les travailleurs qui pourraient perdre leur emploi | 7.18 Guarantees for workers who may lose their jobs |
Soixante mille personnes vont perdre leur temps à Johannesburg en septembre. | Sixty thousand people will be wasting their time in Johannesburg in September. |
Cela les exclut du processus électoral et leur fait ainsi perdre le droit d'exprimer leur choix | This essentially forces them out of the voting process and so, they get to have no say in the electoral process. |
Quelques beagles changent graduellement de couleur pendant toute leur vie et peuvent perdre leur couleur noire. | ) Some Beagles gradually change colour during their lives, and may lose their black markings entirely. |
Ces mêmes travailleurs qui ont été des millions à perdre leur emploi. | Such workers have lost jobs by the millions. |
En fait, une majorité se plaint qu elles leur font perdre du temps. | In fact, many complain that it slows them down. |
NEW YORK Les USA pourraient perdre leur première place en matière militaire. | NEW YORK The United States is at risk of losing its military edge. |
Mais ils ne dire à personne pour ne pas perdre leur emploi. | But they wouldn't tell anyone not to lose their jobs. |
Ils pensaient que cela ferait perdre de la valeur à leur maison. | They thought it would reduce their property values. |
Elles ont perdu leur enfance et maintenant Amina pourrait perdre la vie. | They lost their childhood and Amina may now lose her life. |
validité | validity |
Validité | Validity |
Validité... | Validity... |
VALIDITÉ | VALIDITY |
Recherches associées : Perdent Leur Validité - Garder Leur Validité - Perdre Leur Vie - Perdre Leur Chemin - Perdre Leur Emploi - Perdre Leur Emprise - Perdre Leur Identité - Perdre Leur Emploi - Perdre Leur Visage - Perdre Leur Entreprise - Perdre De Leur Importance