Traduction de "perdre leur emprise" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Et ces croyances nous gardent sous leur emprise. | 'But that's not true, I'm not there yet. I think I've got a long way to go.' And these beliefs take hold. |
Sur le marché libre, leur emprise mondiale leur confère des options sans précédent. | In the free market their global reach gives them unprecedented options. |
Les plus aisés ont utilisé leur richesse pour renforcer leur emprise sur le pouvoir. | The rich have used their wealth to strengthen their grip on power. |
Sahel Boko Haram et AQMI accentuent leur emprise sur la région | Sahel Islamic Fundamentalist Organisations Tighten Their Grip Global Voices |
En réalité, le tyran Ceaucescu et son entourage, terrifiés à l'idée de perdre leurs privilèges et leur pouvoir, montrent, au travers des efforts délirants qu'ils déploient pour terroriser la population, que leur emprise n'est pas si solide. | In effect, the tyrant Ceaucescu and his cohorts, terrified of losing their grip on privileges, on power, reveal through their frantic efforts to terrorize the population that their grip is feeble. |
Ce qui se passe actuellement, c'est que les barons de combustibles fossiles, leurs avocats, leurs conseillers en communication, leurs lobbyistes sont en train de perdre leur emprise sur le psychisme de notre pays. | What is happening right now is that the fossil fuel barons, their lawyers, their spin doctors, their lobbyists are losing their grip on our country's psyche. |
Retour quand ils ont vu le couple dans leur emprise, les pauvres, | Back when they saw the couple their slaves, poor, |
Une fois de plus, un autocrate proaméricain , que les Etats Unis ne soutiennent d ailleurs qu à contrecœur, semble rapidement perdre son emprise sur le pouvoir. | Once again, a pro American autocrat seems to be rapidly losing his grip on power, with his US ally only half heartedly standing by him. |
Une fois de plus, un autocrate proaméricain , que les Etats Unis ne soutiennent d ailleurs qu à contrecœur, semble rapidement perdre son emprise sur le pouvoir. | Once again, a pro American autocrat seems to be rapidly losing his grip on power, with his US ally only half heartedly standing by him. |
Perdre leur foyer? | Lose their home? |
Changer le système et relâcher leur emprise sur le pouvoir était un risque qui pouvait saper leur autorité. | Changing the system and easing their grip on power was a risky move that could undermine their authority. |
La dernière emprise invisible ! | The last invisible hold! M. |
Les chefs de guerre ont resserré leur emprise sur la population civile et organisé un marché. | The warlords have tightened their grip on the civilian population and have organized a business. |
Quelle emprise atelle sur toi? | What is this hold she has over you? |
Comme toutefois elles étaient toutes deux sous son emprise, il n avait rien à craindre de leur part. | However, both of them were under his influence, and he had nothing to fear from them. |
Les criminels de l'ombre sont soumis aux vampires. Mais ceuxci étendent leur emprise à des êtres vivants. | The ghosts of executed criminals are in their service, but the living too may fall under their dreadful sway. |
stpstp919 cite à un tweet détaillant les dynasties familiales qui se maintiennent leur emprise sur trois pays d'Asie. | stpstp919 mentioned a tweet sharing how several families in three Asian countries keep their grips on power for generations. |
Le jeu des partis leur a fait perdre leur représentativité. | The party game has lost its representative quality. |
Ils risquent de perdre leur gagne pain. | They are under a big risk of losing their livelihood. |
Huit mille travailleurs pourraient perdre leur emploi. | Eight thousand workers could be out of a job. |
Évidemment, ce sont des gens qui vont tout perdre, là, qui vont perdre leur pouvoir | Obviously, these are people who're gonna lose everything, lose their power ELECTED people of course, |
Ceux qui monopolisent le pouvoir ne peuvent imaginer autrement que comme une catastrophe un monde libéré de leur emprise. | Those who monopolize power cannot imagine a world released from their grip as anything but a catastrophe. |
Je veux maintenant sortir de ton emprise. | I want to let go of your hands now. |
Je veux maintenant sortir de votre emprise. | I want to let go of your hands now. |
Leur faire perdre autant de temps que possible. | Waste the time of these war criminals as much as possible. |
Ils commençaient à perdre foi en leur commandant. | They were beginning to lose faith in their commander. |
En fait ils travaillent pour perdre leur emploi. | They are actually trying to do themselves out of a job. |
Des milliers d'ouvriers risquent de perdre leur emploi ? | Will thousands of workers' jobs be put at risk? |
Les magnats de combustibles fossiles, leurs avocats, leurs chargés de communication perdent leur emprise sur le psychisme de nos pays. | The fossil fuel barons, their lawyers, their spindoctors are losing their grip on our countries psyche. |
Le péche est vaincu Son emprise n'est plus | Now the curse of sin Has no hold on me |
Le péché est vaincu Son emprise n'est plus | Now the curse of sin Has no hold on me |
Ouaip, et emprise devient un peu plus grande. | Yup, and his installed base is getting a little bigger. |
En même temps, les consommateurs pauvres peuvent obtenir un élargissement de leurs choix et ainsi exercer leur emprise sur le marché. | At the same time, poorer consumers can achieve greater choice and market power . |
Les professeurs d anglais et d'IT pourraient perdre leur emploi. | English and IT (Information and Technology) teachers might lose their job. |
Cette distance qui fait perdre leur sens aux mots. | That distance which robs words of their meaning. |
Résultat des milliers de travailleurs vont perdre leur travail. | As a result of that, thousands of workers will lose their jobs. |
LES RICHES, qui vont perdre leur courroie de transmission élus à leur service . | RlCH PEOPLE, who're gonna lose their transmission belt, elected to their service . |
sans perdre de vue leur spécificité ni altérer leur nature et leurs objectifs . | ..........., without depriving them of their special features or undermining their special nature and objectives. |
Ces derniers s'exposent également à perdre leur permis de conduire. | They also stand to lose their licences for committing such offences. |
Vous pouvez même obtenir une amende pour perdre leur temps. | You can even get fined for wasting their time. |
Une fois encore, des travailleurs risquent de perdre leur emploi. | Yet again, workers are likely to lose their jobs. |
Leur emprise intéresse les communes d'Asson et Lestelle Bétharram dans les Pyrénées Atlantiques et de Saint Pé de Bigorre dans les Hautes Pyrénées. | Their extent cover some of the communes of Asson and Lestelle Bétharram in Pyrénées Atlantiques and Saint Pé de Bigorre in Hautes Pyrénées. |
5.2.1 Le Kirghizstan et le Kazakhstan, des pays où la société civile est plus dynamique, ont décidé d accroître leur emprise sur les ONG. | 5.2.1 Kyrgyzstan and Kazakhstan, countries with a more vibrant civil society, set out to tighten their grip on international NGOs. |
Nos gènes semblent posséder une emprise phénoménale sur nos destins. | Our genes seem to have awesome power over our destinies. |
Nous pensons avoir ainsi une meilleure emprise sur la situation. | But it is fair to say that the Netherlands are a step ahead on this. |
Recherches associées : Resserrer Leur Emprise - Perdre Leur Vie - Perdre Leur Chemin - Perdre Leur Emploi - Perdre Leur Identité - Perdre Leur Validité - Perdre Leur Emploi - Perdre Leur Visage - Perdre Leur Entreprise - Perdre De Leur Importance - Emprise Routière - Emprise Sur - Emprise Politique - Emprise De