Traduction de "permet de prédire" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Prédire - traduction : Prédire - traduction : Permet - traduction : Permet - traduction : Permet de prédire - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Donc c'est un peu ça la dynamique cérébrale, ça vous permet de prédire quelque chose.
Brain dynamics can similarly help us predict something.
Le motif plus large nous permet de prédire l'existence de particules qui n'ont jamais été vues.
The larger pattern allows us to predict the existence of particles that have never been seen.
Ceci permet de prédire une lutte permanente pour légaliser des millions d'immigrants qui veulent appeler l'Amérique leur pays.
This, in turn, will predict an ongoing fight to legalize millions of immigrants who want to call America home.
Il croit que ce schéma permet de prédire aisément la destination finale de ces régimes essamz Les mêmes erreurs se répètent à Bahreïn.
He believes that this pattern makes it easy to predict the regimes final destination essamz Same mistakes are being repeated in Bahrain.
Oh, je suis déjà venu ici. Et quand tu es venu ici, ceci s'est produit ensuite . Cela vous permet de prédire le futur.
Oh, I've been here before. And when you've been here before, this happened next. It allows you to predict the future.
D'après la théorie, le système de groupe sanguin ABO permet de prédire la personnalité des gens, leur caractère et leur compatibilité avec les autres.
According to the theory, people's ABO blood type is predictive of their personality, temperament, and compatibility with others.
Bien sûr, l'histoire ne permet pas de prédire l'avenir avec certitude. Une intervention actuelle sous une autorité arabe peut avoir une issue très différente.
Of course, history is not a definitive guide to the future an Arab led intervention today could turn out very differently.
Elle avait tort la complexité des sciences modernes ne permet à personne, et encore moins aux bureaucrates, de prédire les domaines d émergence des innovations.
She was wrong the complexity of modern science does not allow anyone, least of all bureaucrats, to predict where innovation will emerge.
Il existe au Japon une croyance populaire selon laquelle le permet de prédire la personnalité, le caractère et la compatibilité d'un individu avec les autres.
There is a common, popular belief in Japan and other East Asian countries that a person's ABO blood type or is predictive of his or her personality, temperament, and compatibility with others.
Certes, l'histoire permet souvent de prédire avec justesse les tendances à venir, pourtant de temps à autre un élément fondamental change et crée un schéma nouveau.
Although history is often a good predictor of future trends, every now and then something fundamental changes that makes for a new pattern.
Bien entendu, le haut débit est une technologie qui permet tellement d innovations qu il est difficile de prédire son impact économique réel, qui variera en fonction des conjonctures.
Of course, broadband is such an important enabling technology that it is difficult to predict its full economic impact, which will vary with local circumstances.
C'est prédire le futur.
It's predicting the future.
Prédire vastu, trésors Déesse de la richesse!
Predict vastu, treasures Goddess of Wealth!
Cela reste difficile à prédire.
It is still difficult to predict.
Personne ne peut prédire l'avenir.
Nobody can predict the future.
Peux tu vraiment prédire l'avenir?
Can you really predict the future?
Personne ne peut prédire l'avenir.
No one can foretell the future.
Il est toujours difficile de prédire, particulièrement l'avenir.
It's always difficult to predict, especially about the future.
Il est difficile de prédire l'avenir du livre.
E Resources It is difficult to predict the future of the book.
Combien de contributions que nous ne pouvons prédire ?
What about contributions we can't even predict.
Le meilleur moyen de prédire le futur est de l'inventer. Alan Kay a dit Le meilleur moyen de prédire le futur est de l'inventer.
Alan Kay is famous for saying the best way to predict the future is to invent it.
C est pour cela qu il semble plus sur de prédire une forte volatilité pour 2010 plutôt que de prédire une hausse des prix de l immobilier.
That is why it appears safer to predict high volatility in 2010 than to predict that home prices will rise.
Je ne peux pas prédire l'avenir.
I can't predict the future.
Nous ne pouvons pas prédire l'avenir.
We cannot predict the future.
Je peux te prédire l'avenir, maître.
Let me read your future, master.
Suivezmoi. J'aurais pu te le prédire.
I could have told you this would happen.
La meilleure façon de prédire l'avenir est de l'inventer.
The best way to predict the future is to invent it.
Nous n'étions même pas en train de le prédire.
We were not predicting it.
De temps à autre, nos peurs peuvent prédire l'avenir.
Once in a while, our fears can predict the future.
De quelle ampleur, de quelle durée, impossible de le prédire.
How deep, how long is anybody's guess.
Et qui aurait pu prédire tout ça ?
And who could have predicted any of this?
Qui peut prédire ses allées et venues?
Who can predict his comings and goings?
Les cartes ne peuvent pas prédire I'avenir.
That's a Iot of horse hair about telling fortunes with cards.
Et impossible de prédire quand il y aura les élections.
And one cannot predict when elections will be called.
C'est analyser les tendances. C'est prédire le futur.
It's analyzing trends. It's predicting the future.
On ne peut prédire quand on tombera malade.
There is no telling when we will fall ill.
Personne ne peut prédire où la foudre frappera.
No one can predict where lightning will strike.
Tom prétend qu'il peut prédire avec précision l'avenir.
Tom claims he can accurately predict the future.
J'aurais pu le prédire Des le premier jour
I could have foreseen from the first day
Et mettons que j'aie une hypothèse pour prédire
Let's say we have a set of four houses so 4 houses with 4 sizes like these.
Et les contributions que nous ne pouvons prédire ?
What about contributions we can't even predict?
Ainsi, les états que peut prendre un atome sont souvent décrits en première approximation par les différents niveaux d'énergie de ses couches électroniques, ce qui permet notamment de prédire son spectre d'émission ou d'absorption des photons.
Atoms Intrinsic energy levels In the formulas for energy of electrons at various levels given below in an atom, the zero point for energy is set when the electron in question has completely left the atom, i.e.
Les dirigeants chinois ne peuvent prédire les intentions de leurs successeurs.
After all, China s leaders cannot predict their successors intentions.
Je mesure l'éclat des constellations pour prédire l'avenir de mon amour.
I count the sparkle of constellations to foretell the future of my love.
L'issue de l'élection à venir sera la plus difficile à prédire.
The outcome of the upcoming election will be the hardest ever to predict.

 

Recherches associées : Prédire L'impact - Pouvoir Prédire - Pourrait Prédire - Prédire L'avenir - à Prédire - Peut Prédire - Comment Prédire - Essayer De Prédire - Impossible De Prédire - Capable De Prédire