Traduction de "peut exiger" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exiger - traduction : Peut exiger - traduction : Peut exiger - traduction : Peut exiger - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
1 bis 6.1 L'autorité compétente peut exiger | 1bis 6.1 The competent authority may demand |
1 bis 6.1 L'autorité compétente peut exiger | 1bis 6.1.1 an inspection out of the water on the launching stage |
Dans ce cas, exiger moins peut s'avérer plus payant ! | Here, less is more! |
La Turquie ne peut exiger de date à Copenhague. | Turkey cannot demand a date in Copenhagen. |
Si elle le souhaite, l'entité adjudicatrice peut ellemême les exiger. | They endorse the line we have adopted here. |
Il peut arriver spontanément que ton Être puisse exiger cette expression. | It may come spontaneously, your Beingness may require that expression. |
Le transporteur peut exiger que l'expéditeur contresigne l'original ou une copie. | CHAPTER III |
Ainsi, même si l' on ne peut pas exiger formellement que la présidence de notre pays résolve ce problème, l' on peut exiger que chacun des gouvernements assume ses responsabilités. | Although this Presidency is not formally required to solve the problem, each of the governments should be required to assume its responsibilities. |
L'entité adjudicatrice peut toutefois exiger que ces éléments figurent dans les offres. | The procuring entity may, however, require that tenders include such features. |
Le pays de vente au détail peut exiger une dénomination plus précise. | They may vary in colour from green to straw yellow. |
Le pays de vente au détail peut exiger une dénomination plus précise. | They may vary in colour from rose to wine rose or brown. |
Relever de tels défis peut exiger des solutions nouvelles et plus efficaces. | Addressing such challenges can require new and better solutions. |
L ' organisme d ' intervention peut exiger une qualité de conditionnement particulière.Article 2 | The intervention agency may specify a particular quality of packaging.Article 2 |
On ne peut exiger de quiconque ce qu'il lui est impossible de faire. | You cannot demand of someone something that is impossible for them to do. |
Résister à ces attaques peut exiger des solutions différentes dans les réseaux anonymes. | Such attacks may require different solutions in anonymous networks. |
En outre, le vétérinaire officiel peut exiger une inspection à tout autre moment. | In addition, the official veterinarian may require inspection at any other time. |
L' Autorité peut également exiger que des informations lui soient communiquées à intervalles réguliers . | The Authority may also request information to be provided at recurring intervals . |
Obama peut il exiger plus de la Chine sans un engagement crédible des américains ? | Without any credible commitments by America, how can Obama ask China to do more? |
Personne, en effet, ne peut exiger de bénéficier de ce qu'il refuserait aux autres. | So, can we have an assurance from the President in Office of the Council that he will see that the people responsible for administering these stores do in fact make available the information that we have requested? |
Nous examinerons ce que l'on peut exiger des membres actuels et des pays candidats. | We will monitor what can be expected of our present Member States and of the candidate countries. |
Par ailleurs, on ne peut exiger des Américains qu'ils résolvent seuls ce problème mondial. | On the other hand, one cannot expect the Americans to solve this global problem alone. |
L'Office vétérinaire fédéral peut adopter des mesures plus restrictives et exiger des garanties supplémentaires. | The Federal Veterinary Office may adopt more restrictive measures and require additional guarantees. |
L'Office vétérinaire fédéral peut adopter des mesures plus restrictives et exiger des garanties supplémentaires. | The Federal Veterinary Office may adopt more restrictive measures and demand additional guarantees. |
L'autorité de surveillance nationale peut exiger tout complément d'information nécessaire pour contrôler cette conformité. | The national supervisory authority may require any additional information necessary to supervise such compliance. |
L Office vétérinaire fédéral peut adopter des mesures plus restrictives et exiger des garanties supplémentaires. | The Federal Veterinary Office may adopt more restrictive measures and demand additional guarantees. |
Toutefois, la province de Québec peut exiger que l'assemblage final ait lieu au Canada. | In BE, CY, EE, EL, ES, HR, IE, IT, LU, NL, PL, SI, SE, UK None. |
exiger qu'un produit soit pourvu des avertissements adéquats concernant les risques qu'il peut présenter, | requiring that a product be marked with warnings concerning any risks, |
La Commission peut exiger qu'un avis soit adopté dans un laps de temps déterminé. | The Commission may require the adoption of such an opinion within a defined period. |
Le directeur de l'Institut peut à tout moment exiger un examen médical de l'intéressé. | The Director of the Institute may at any time require the staff member concerned to undergo a medical examination. |
Le directeur du Centre peut à tout moment exiger un examen médical de l'intéressé. | The Director of the Centre may at any time require the staff member concerned to undergo a medical examination. |
Après ça, on ne peut exiger que la nature les ait préalablement munis d'une mèche ! | After this, we should insist that nature equip them with wicks in advance! |
On ne peut pas exiger d'eux ce qu'on n'est pas prêt à faire soi même. | We cannot ask of them what we're not prepared to do ourselves. |
Quel niveau de respect peut on exiger lorsque nous parlons de l' application des preuves ? | What level of compliance can be demanded when we are talking about applying tests? |
Toutefois, l'Office vétérinaire fédéral peut adopter des mesures plus restrictives et exiger des garanties supplémentaires. | However, the Office vétérinaire fédéral may adopt more restrictive measures and require additional guarantees. |
Toutefois, l'Office vétérinaire fédéral peut adopter des mesures plus restrictives et exiger des garanties supplémentaires. | However, it may adopt more restrictive measures and require additional guarantees. |
Une partie peut exiger l étiquetage spécifique de produits remanufacturés afin d éviter la tromperie des consommateurs. | promote cooperation between youth organisations to support civil society. |
Lorsqu'un arbre bénéficie d'une mesure de conservation, le voisin ne peut plus exiger qu'il soit abattu. | As already stressed above, the deep sea cutters sailing under the Austrian flag do not participate in deep sea fishing or hunting of marine mammals and Austria is a land locked State. |
Cela pourrait exiger du Parlement un processus de prise de responsabilités, complexe et difficile peut être. | Mr Martin has already commented on this. |
Un État membre peut décider de fixer une taille minimale par exploitation pour laquelle on peut exiger l'établissement des droits au paiement. | A Member State may decide to set up a minimum size per holding for which the establishment of payment entitlements may be requested. |
Exiger MPPE | Require MPPE |
La d cision peut exiger de l' entreprise qu' elle se soumettre une proc dure d' infraction . | 8 . The proceeds from sanctions imposed by the ECB shall belong to the ECB . |
Actuellement , chaque État membre peut exiger que l' information soit publiée dans sa ou ses langues officielles . | At present , each Member State may insist that information be disclosed to the public in its official language ( s ) . |
Un Etat membre peut ainsi exiger que l équipage de ces navires soit entièrement composé de ressortissants communautaires. | A Member State may therefore require the crews of such ships to be composed entirely of Community nationals. |
Le laboratoire d'essai peut exiger du fabricant que les sources lumineuses soient alimentées de cette façon là. | The test laboratory may require from the manufacturer this special power supply needed to supply the light sources. |
Le conseil du comté peut alors exiger des précautions afin d'en limiter ou d'en contrecarrer les conséquences. | Even very extensive impacts on the ecology are accepted if the 'benefits' outweigh. |
Recherches associées : Peut Encore Exiger - Il Peut Exiger - Il Peut Exiger - Comme Peut Exiger - Peut Raisonnablement Exiger - Peut Exiger Que - Peut Exiger Que - Ne Peut Pas Exiger - Le Client Peut Exiger - Ne Peut Pas Exiger - Exiger L'approbation