Traduction de "peut paraître" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Peut paraître - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Cela peut te paraître ridicule. | It may look ridiculous. |
Mais cela peut paraître décourageant. | Now that can be daunting. |
Se changer peut paraître bien. | Change may seem fine. |
L'article ne peut pas paraître. | I can't let this story get out now. |
Une telle observation peut paraître utopique. | This may seem utopian. |
Ce peut paraître facire de poursuite. | So we can crawl more efficiently. |
L'eau peut paraître inoffensive incolore inodore transparent | water may seem harmless Colorless. Odorless. |
Ceci peut paraître arrogant, ou même prétentieux. | Now this may sound arrogant, or even full of hubris. |
C'est pourquoi notre fermeté peut paraître déplacée. | So saying it as clearly as we do here may sound wrong. |
Cela peut paraître étrange, mais c'est la vérité. | It may sound strange, but it is true. |
L'histoire peut paraître étrange, mais elle est véridique. | The story may sound strange, but it is true. |
Ça... ça peut paraître bizarre de dire ça... | It... It feels weird to say this... |
Ça peut paraître un peu bizarre au début. | So this might look a little daunting at first. |
Ce qui est joli peut aussi paraître laid. | What looks good looking could also look ugly. |
Notre façon de vivre peut vous paraître artificielle. | As a matter of fact, you may find our way of life very artificial. |
Même si elle peut paraître jeune et peu éduquée. | However young and uneducated it may be. |
Cette démarche peut paraître paternaliste, mais elle a fonctionné. | That may sound patronizing, but it worked. |
Cela peut paraître beaucoup, mais c'est en fait insuffisant. | It may sound a lot, but it is actually insufficient. |
Ça peut paraître ridicule, mais j'aimerais revenir en enfance. | This may sound silly but I wish I were a child. |
Ça peut vous paraître étrange, mais c'est un fait. | Strange as it may seem, it's a fact. |
Et ces choses, de les examiner, peut paraître profondément mystérieux. | And these things, to go into them, may sound deeply mysterious. |
Je sais que cette terminologie peut paraître obscure au début | Now I know this, this terminology might seem a little confusing at first, but |
Cette procédure, qui peut paraître complexe, a pourtant bien fonctionné. | The procedure may appear complex but it has worked well. |
Le tableau peut paraître sombre, mais il est permis d'espérer ! | I may paint a gloomy picture, but we do have reason for hope. |
Ça peut paraître idiot. C'est ce qu'on appelle le remords . | Idiotic as it may sound, it's called remorse. |
Cela peut paraître étrange, mais ce qu'elle dit est la vérité. | It may sound strange, but what she said is true. |
Cela peut paraître surprenant, parce que beaucoup de gens pensent que | And that might seem surprising, because a lot of people think, |
Cela peut paraître étrange mais ce n'en est pas moins vrai. | The Ministry of Economic Affairs is also involved in this. |
Cela peut paraître stupide, mais il me fait de la peine. | It sounds kind of silly, but I'm sorry for him. |
Certes, cela peut paraître impossible aujourd hui, mais les apparences sont parfois trompeuses. | This may seem impossible from today s perspective, but appearances can deceive. |
Alors cela peut paraître une façon très directe de voir les choses. | So that may be a very direct way that we see it happen. |
Cela peut paraître irrationnel, mais s'explique parfaitement dans le contexte plus large. | It may seem irrational, but it's actually quite self explanatory in the wider context. |
Alors, maintenant, les forces, comme ça, ça peut paraître... oui bien sûr... | So now, the forces, it may seem... obvious... |
Je sais que ça peut paraître original, mais c'était... Tu es géniale | I know it sounds very original, but that was... |
Je pense que ce futur peut paraître un peu étonnant pour beaucoup. | Now, I think this future will be quite surprising to many people. |
La question peut paraître étrange mais nous disposons d'informations en sens contraire | Because it is there that fraud takes place as far as I can see |
L'un de ces points peut paraître banal consultation, société civile et ressources. | One of them is a point which might appear banal consultation, civil society and resources. |
Cela va paraître stupide, mais celui qui ne peut pas trouver... qui ne peut pas trouver 'je'. | Who is having the dilemma? Q. Now this is going to sound stupid. |
A première vue, l arrangement volontaire avec les créanciers peut paraître un succès certain. | On the face of it, the voluntary arrangement with creditors might appear to have been a big success. |
Cela peut paraître obscur pour un non économiste, mais c était une accablante accusation. | That may sound obscure to a non economist, but it was a devastating indictment. |
Créer un monde si intégré peut paraître optimiste, voire idéaliste, mais rarement naïf. | Bringing such an integrated world may be optimistic, even idealistic, but it is hardly naive. |
Cela peut paraître surestimé mais imaginez l'action de frapper une balle de baseball. | This might seem like an overestimation, but imagine the act of hitting a baseball. |
Tout cela peut paraître abstrus, mais a d'importantes conséquences lorsqu'il s'agit de bijoux. | It should give a boost to cultural activity there. |
Prendre possession du pouvoir est peut être la seule manière d'y parvenir, même si cela peut paraître risqué. | Taking on the powers that be is perhaps the only way to achieve this, however risky it might appear. |
Et, comme tu le sais, cela peut même paraître authentique, peut être peut on juste s'y arrêter tu sais quand ça apparaît.... | And it may seem authentic, like, 'Maybe can we work out just ... 'You know when this happens?' |
Recherches associées : Cela Peut Paraître - Il Peut Paraître - Il Peut Paraître - Il Peut Paraître - Cela Peut Paraître - Paraître étrange - Faisant Paraître - Fait Paraître - à Paraître - Font Paraître - Paraître étrange - Paraître étrange - Faire Paraître - Paraître Séduisante