Traduction de "plus compliqué" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Plus - traduction : Plus - traduction : Compliqué - traduction : Plus - traduction : Plus - traduction : Plus compliqué - traduction : Plus compliqué - traduction : Compliqué - traduction : Plus - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

C'est plus compliqué.
It's more complicated.
est bien plus compliqué .
that isn't so easy.
Pas plus compliqué que cela.
It's not exactly rocket science.
J ai fait plus compliqué depuis.
It got a bit more complicated from there.
C'est plus compliqué que ça.
It's more complicated than that.
Cela devient encore plus compliqué.
This is getting even more complicated.
J'ai fait plus compliqué depuis.
It got a bit more complicated from there.
Faisons un exemple plus compliqué.
Let's do a slightly harder one.
C'est plus compliqué qu'un labyrinthe
When I'm involved, it goes deeper than them aces
Tout devient de plus en plus compliqué.
Everything is becoming more and more complicated.
C'est pas plus compliqué que ça.
That s all there is to it.
C'est beaucoup plus compliqué que ça.
It's much more complicated than that.
C'est pas plus compliqué que ça.
That's all there is to it.
Ça devient un peu plus compliqué.
I guess the work is getting harder, Dr. Carroll.
Plus compliqué (parce que je vis ici).
More complicated (because I live here)!
Cette fois, ça va être plus compliqué.
This time I was in trouble.
Le cas de l Espagne est plus compliqué.
Spain is a more difficult case.
Ce n est pas plus compliqué que ça.
There is no more to it than that.
Pour les comètes, c'est encore plus compliqué.
Comets are a tougher act.
Je croyais que c était bien plus compliqué !
I thought it was so hard.
Ce n'est pas plus compliqué que cela.
There is nothing more to it than that.
Ce sera bien plus compliqué que cela.
It's going to be much more complicated than that.
On va essayer un problème plus compliqué.
Let's try to extend this to an even harder problem.
Sinon, le débat sera bien plus compliqué.
I would ask you all please to remain silent out of respect for the speaker, otherwise the debate will become much more complicated.
Oh, bon sang. Ça devient de plus en plus compliqué.
It's getting more complicated all the time, isn't it?
Un être vivant comme Étrangleur n'est pas seulement plus compliqué qu'un microscope, il est des milliards de fois plus compliqué qu'un microscope.
A living thing like Squeeze is not just more complicated than the microscope. It is billions of times more complicated than the microscope.
Et ce sera beaucoup plus compliqué pour lui
And it will be much more complicated for him.
Ailleurs, le changement s'est révélé bien plus compliqué.
Elsewhere, change proved far more complicated.
L.C. Qu'est ce qui est le plus compliqué ?
LC What would you describe as the hardest part?
Évidemment, c'est un peu plus compliqué que cela.
Of course, the picture is a bit more complicated than that.
Le problème n'en a été que plus compliqué.
That made the problem all the more complicated.
Il n 'y a rien de plus compliqué.
There is nothing more to it.
Essayons, quelque chose d'un petit peu plus compliqué.
Well, that equals one percent. Or an even easier way, when we go from a percent to a decimal, we move the decimal place over two to the left. So when you go from a decimal to a percent, we'll do the opposite.
Mais les chose qu'en est il plus compliqué?
But what about more complicated things?
Faites donc un instrument un peu plus compliqué.
Do a little more complicated instrument.
Le dernier cas est un peu plus compliqué.
The last case is a little bit trickier.
Bref, Mesdames et Messieurs, ce sera plus compliqué.
In short, ladies and gentlemen, the matter will be more complex.
C'est pas plus compliqué que la marche. Bon.
It's only half walking, anyway.
C'est compliqué, l'espace est compliqué.
It is complex. Space is complex.
EMAS est compliqué, trop compliqué.
EMAS is complex, too complex.
Bien sûr, c'est un peu plus compliqué que cela.
Of course, there is more to it than that.
Et malheureusement, c'est en réalité plus compliqué que cela.
And the way in the real world, unfortunately, is more complex.
Nous vivons dans un monde fragmenté et plus compliqué.
We are living in a more complicated and fragmented world.
Mais le processus de Kyoto sera bien plus compliqué.
But the Kyoto process is going to be very much harder.
Le problème est donc plus compliqué qu'il n'y paraît.
So the problem is more complex than at first sight.

 

Recherches associées : Beaucoup Plus Compliqué - Beaucoup Plus Compliqué - Encore Plus Compliqué - Le Plus Compliqué - Rendre Plus Compliqué - De Plus En Plus Compliqué - Trop Compliqué - Moins Compliqué - C'est Compliqué - Assez Compliqué - Compliqué Pour